Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to conjure up herbeizaubern
to conjure upherzaubern
to conjure uphervorzaubern
to conjure up connotations of sth. Vorstellungen von etw. heraufbeschwören
to conjure up excuses Ausreden erfinden
to conjure up memories Erinnerungen wachrufen
to conjure up spirits Geister erscheinen lassen
to conjure up sth. etw. heraufbeschwören
to conk [out] [e.g. engine] [coll.]aussetzen [z. B. Zündung]
to conk out umkippen
to conk out [coll.] den Geist aufgeben
to conk out [coll.]streiken [Motor etc.]
to conk out [coll.] (erschöpft) zusammenbrechen
to conk out [coll.] liegen bleiben [ugs.]
to conk out [coll.] [person] wegpennen [ugs.]
to conk out [sl.] [die] verrecken [ugs.] [derb]
to conk out [sl.] [person: die; thing: break (down)]den Schirm zumachen [ugs.] [bes. schweiz.] [Person: sterben, Sache: kaputtgehen]
to conk sb. [coll.] [to hit sb. on the head] jdn. (eins) auf die Rübe hauen [leicht derb]
to conn ein Schiff steuern
to connectanklemmen
to connectankoppeln
to connect anschalten
to connect Anschluss haben
to connectbefestigen
to connect eine Verbindung herstellen
to connectKontakt herstellen
to connect koppeln
to connectkuppeln
to connectverknüpfen
to connectzusammenfügen
to connect vernetzen
to connect zusammenstecken
to connectin Verbindung bringen
to connect a bell to the mainseine Klingel anschließen
to connect a carriage [to the train] [Br.]einen Wagen ankuppeln
to connect a subscriberein Telefongespräch vermitteln
to connect a telephoneein Telefon anschließen
to connect an applianceein Gerät anschließen
to connect ideas Gedanken verknüpfen
to connect ideas Ideen miteinander verknüpfen
to connect in parallel parallel schalten
to connect in parallel parallel anschließen
to connect in series seriell schalten
to connect in serieshintereinander schalten
to connect in series in Serie schalten
to connect in series in Reihe schalten
to connect in series nachschalten
to connect sb./sth. with sth. jdn./etw. mit etw. in Zusammenhang bringen
to connect (sb./sth.)(jdn./etw.) verbinden
to connect sth. etw. anschließen
to connect sth. etw. [Akk.] beschalten
to connect sth. to ground [Am.]etw. mit (der) Erde verbinden
to connect sth. to ground [Am.] etw. nullen
to connect the dots sich ein richtiges Bild machen
to connect the dots einen Zusammenhang herstellen
to connect the wires die Drähte anschließen
to connect the wiresdie Drähte miteinander verbinden
to connect through durchkontaktieren
to connect throughdurchschalten
to connect to a polepolen
to connect to chassis an Masse legen
to connect to ground an Masse anschließen
to connect to ground [Am.] an Masse legen
to connect to sth. mit etw. verbinden
to connect to sth. in etw. stecken [anschließen]
to connect to the internet sich ins Internet einwählen
to connect two pointszwei Punkte verbinden
to connect two subscribers zwei Teilnehmer verbinden
to connect upkuppeln
to connect up (by cable) verkabeln
to connect wire to a machineDraht an einer Maschine befestigen
to connect with Kontakt herstellen mit
to connect withverbinden
to connect with a flightan einen Flug Anschluss haben
to connect with a trainan einen Zug Anschluss haben
to connect without ground connection [floating] [Am.] massefrei verbinden [ugs.]
to connive darüber hinwegsehen
to connivedulden
to connive sich verschwören
to connive [conspire] gemeinsame Sache machen [sich verschwören]
to connive at / in sth. über etw. hinwegsehen
to connive at / in sth. [deliberately ignore wrong doing]vor etw. [Dat.] die Augen verschließen
to connive at abuses [obs.] Missbrauch absichtlich übersehen
to connive at sb.'s escapejds. Flucht Vorschub leisten
to connive at sth. [abetting wrong doing by ignoring it]etw. [Dat.] Vorschub leisten [Verbrechen]
to connive at sth. [deliberately ignore wrong doing]etw. absichtlich übersehen
to connive at sth. [secretly conspire] etw. heimlich begünstigen
to connote bedeuten
to connoteimplizieren [geh.]
to connote in sich begreifen
to connotemitbezeichnen
to connotesuggerieren
to connote zugleich bedeuten
to connote konnotieren
to connote negatively eine negative Konnotation haben [geh.]
to connumerate sth. etw. mitzählen
to conquer besiegen
to conquerbezwingen
to conquer erobern
to conquereinnehmen
« tocotocotocotocotocotocotocotocotocotocotoco »
« backPage 723 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten