Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 753 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to dampschwächen
to damp abkühlen
to damp feucht machen
to damp trüben
to damp down dämpfen
to damp downmindern
to damp down a fireein Feuer ablöschen
to damp down a fire ein Feuer drosseln
to damp down consumptionden Verbrauch einschränken
to damp down demandNachfrage dämpfen
to damp down the market einen Rückgang des Umsatzes herbeiführen
to damp sb. [discourage] jdn. entmutigen
to damp sb.'s courage jdm. den Mut abschneiden
to damp sb.'s enthusiasm jds. Begeisterung dämpfen
to damp sb.'s spirits jdm. die Laune verderben
to damp spiritsden Mut dämpfen
to damp spirits die Laune nehmen
to damp sth. [enthusiasm, sound etc.] etw. dämpfen [Begeisterung, Geräusch etc.]
to damp sth. [make slightly wet] etw. befeuchten
to damp sth. [restrict] etw. [Akk.] einschränken
to damp the appetite den Appetit dämpfen
to damp wipe feuchtwischen
to dampen entmutigen
to dampenanfeuchten
to dampen schwächen
to dampen wässern [Oberfläche bearbeiten]
to dampen feucht machen
to dampen nässen [feucht machen]
to dampen [moisten, wet] befeuchten [bes. Bügelwäsche]
to dampen [mute, muffle, deaden] dämpfen [Geräusch, Lärm, Schall]
to dampen down passions Leidenschaften besänftigen
to dampen expectations Erwartungen dämpfen
to dampen sb.'s enthusiasmjds. Begeisterung bremsen
to dampen sb.'s hopes (of sth.)jds. Hoffnungen (auf etw.) einen Dämpfer verpassen [ugs.]
to dampen sb.'s spirits jdn. entmutigen
to dampen sth. [e.g. enthusiasm, expectations]etw. dämpfen [z. B. Begeisterung, Erwartungen]
to dampen the euphoria die Euphorie bremsen [ugs.]
to dampen the mooddie Stimmung drücken
to dampen the mooddie Stimmung trüben
to dance tanzen
to dance tänzeln [auf- und abfedern]
to dance dancen [ugs.]
to dance a beareinen Bären tanzen lassen
to dance a child on one's knee ein Kind auf dem Knie schaukeln
to dance a jig einen Freudentanz aufführen
to dance a polka eine Polka tanzen
to dance a quadrilleeine Quadrille tanzen
to dance a waltz einen Walzer tanzen
to dance aboutherumtanzen
to dance after sb.'s pipe nach jds. Pfeife tanzen
to dance around herumtanzen
to dance around sb./sth. jdn./etw. umtanzen
to dance around sth.um etw. herumtanzen
to dance attendance (on) herumscharwenzeln (um)
to dance attendance (on) herumschwänzeln (um) [ugs.]
to dance attendance to sb.um jdn. herumscharwenzeln
to dance (away) till / until ...durchtanzen bis ...
to dance badly schlecht tanzen
to dance boisterously stürmisch tanzen
to dance cheek to cheek Wange an Wange tanzen
to dance close togethereng miteinander tanzen
to dance closely eng tanzen
to dance for / with joy einen Freudentanz aufführen
to dance for joy vor Freude tanzen
to dance for sb.für jdn. tanzen
to dance in a ringim Kreis tanzen
to dance in a roundim Kreis tanzen
to dance in formation in Formation tanzen
to dance in front of sb.jdm. vortanzen
to dance in stepim Takt tanzen
to dance like a sack of potatoes wie ein Sack voll Kartoffeln tanzen
to dance nonstop (ununterbrochen / nonstop) durchtanzen
to dance the funky chicken den Ententanz tanzen
to dance the night awaydie ganze Nacht durchtanzen
to dance the night away [coll.]abfeiern [ugs.]
to dance the rumba Rumba tanzen
to dance the samba Samba tanzen
to dance the Schuhplattlerschuhplatteln
to dance the tangoTango tanzen
to dance to another tunenach einer anderen Melodie tanzen
to dance to his piping nach seiner Pfeife tanzen
to dance to rock musicrocken [ugs.] [zur Rockmusik tanzen]
to dance to sb.'s biddingnach jds. Pfeife tanzen
to dance to sb.'s pipe nach jds. Pfeife tanzen
to dance to sb.'s tunenach jds. Pfeife tanzen
to dance until one dropstanzen bis zum Gehtnichtmehr [ugs.]
to dance up and down with ragevor Wut und Zorn sich aufführen
to dance with a partner mit einem Partner tanzen
to dance with glee Freudentänze aufführen
to dance with joy vor Freude tanzen
to dance with rage vor Zorn herumtanzen
to dander [Scot.]umherwandern
to dandify herausputzen
to dandify stutzerhaft ausputzen
to dandlewiegen [Kind]
to dandle ein Kind hüpfen lassen
to dandleein Kind schaukeln
to dandle mit einem Kind spielen
to dandle schaukeln
to dandle [pamper]verhätscheln [ugs.]
« tocutocutocutocutodatodatodatodatodatodatode »
« backPage 753 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden