Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 766 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to dawn [of a day]tagen [geh.] [dämmern, Tag werden]
to dawn in the morning dämmern
to dawn on sb. jdm. bewusst werden
to dawn on sb. jdm. allmählich klar werden
to dawn on sb.jdm. aufdämmern [geh.] [allmählich bewusst / klar werden]
to dawn on sb.jdm. schwanen [geh.]
to dawn on sb. [coll.]jdm. ins Bewusstsein kommen
to dawn on sb. [fig.]jdm. (allmählich) dämmern [fig.]
to daydreamschwärmen
to daydream tagträumen
to daydream geistig abwesend sein
to daydreammit offenen Augen schlafen [fig.]
to daydream mit offenen Augen träumen
to day-dream tagträumen
to day-dreammit offenen Augen schlafen [ugs.]
to day-trade [coll.]Daytrading betreiben
to daze betäuben
to dazebenommen machen
to dazeblenden
to daze lähmen
to daze verwirren
to daze sb. jdn. verwirren
to dazzle blenden
to dazzlespiegeln [dadurch blenden]
to dazzle [fig.] [impress, astonish]überwältigen [Eindruck]
to dazzle [fig.] [awe]einschüchtern
to dazzle [fig.] [confuse] verwirren
to dazzle [glitter]schillern
to dazzle sb. with a mirrorjdn. mit einem Spiegel blenden
to deacetylate deacetylieren
to deacidify entsäuern
to deactivate abschalten
to deactivateausschalten
to deactivatedeaktivieren
to deactivate entschärfen [Bombe]
to de-activate deaktivieren
to deactivate inaktivieren
to deactivate an account ein Konto stilllegen
to deactivate sth. [also: de-activate] etw. [Akk.] außer Betrieb nehmen
to deadenden Glanz wegnehmen
to deaden einschlafen und gefühllos werden lassen
to deaden [pain]betäuben [Schmerz]
to deaden a feelingein Gefühl abstumpfen
to deaden a flooreinen Fußboden gegen Schall dämpfen
to deaden a nerveeinen Nerv töten
to deaden a nerveeinen Nerv abtöten
to deaden a shockeinen Schock abschwächen
to deaden a sound ein Geräusch dämpfen
to deaden sth. [a nerve etc.] etw. töten [abtöten]
to deaden sth. [alleviate]etw. abschwächen
to deaden sth. [desensitise]etw. unempfindlich machen
to deaden sth. [make dull, lacklustre]etw. glanzlos machen
to deaden sth. [make soundproof] etw. schalldicht machen
to deaden sth. [mat]etw. mattieren
to deaden sth. [mind, feeling] etw. abstumpfen
to deaden sth. [nerve, passions etc.]etw. abtöten
to deaden sth. [pain, noise etc.]etw. mildern [Schmerz etc.]
to deaden sth. [sound] etw. dämpfen [Geräusche, Stimmen etc.]
to deaden sth. [weaken] etw. schwächen
to deaden the force of a bloweinen Schlag dämpfen
to deaden the pain die Schmerzen lindern
to dead-endtotlegen [Elektrotechnik]
to deadhead welke Blüten auspflücken
to deadhead [flowers] köpfen [Blumen]
to deadhead [roses]zurückschneiden
to deadhead (flowers)verwelkte Blüten von einer Pflanze entfernen
to deadpanwitzeln, ohne zu lachen
to dead-pan witzeln, ohne zu lachen
to deadpan mit ausdruckslosem Gesicht tun / sagen
to deaerate entlüften
to de-aerate sth.etw. [Akk.] entlüften
to deafen betäuben
to deafentaub machen
to deafen schalldicht machen
to deafen [sound, noise] abdämpfen [Geräusch, Schall]
to deafen [sound, noise] dämpfen [Geräusch, Schall]
to deafen a wall eine Wand schalldicht machen
to deafen with noisedurch Lärm betäuben
to de-airentlüften [die Luft entfernen]
to deal austeilen
to deal geben
to deal handeln
to dealzuteilen
to dealbehandeln
to deal feilschen
to dealGeschäfte tätigen
to deal Karten ausgeben
to deal [card games](die Karten) geben
to deal [e.g. a blow] versetzen [z. B. einen Schlag]
to deal [with sb./sth.] umgehen [mit jdm./etw.]
to deal a blow einen Schlag austeilen
to deal a blow einen Schlag versetzen
to deal a blow to sb.jdm. einen Schlag versetzen
to deal a death blow to sth. etw. [Dat.] den Todesstoß versetzen
to deal a deathblow to sth. etw. [Dat.] den Todesstoß versetzen
to deal a heavy blow einen schweren Schlag versetzen
to deal affably with sb. mit jdm. leutselig umgehen
to deal arbitrarily with sth.willkürlich mit etw. umgehen
to deal at a shop in einem Laden verkaufen
to deal at retail im Einzelhandel tätig sein
« todatodatodatodatodatodatodetodetodetodetode »
« backPage 766 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten