Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 781 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to defrag [coll.: to defragment]defragmentieren
to defragment defragmentieren
to deframeausrahmen [aus dem Rahmen lösen]
to defraudbeschwindeln
to defraud betrügen
to defraud hintergehen
to defraud unterschlagen
to defraudübervorteilen
to defraud (of)betrügen (um)
to defraud sb. jdn. übervorteilen
to defraud sb. of his labour [Br.] jdn. um seine Mühe betrügen
to defraud sb. of his profitsjdn. um seinen Gewinn betrügen
to defraud sb. of sth.jdn. um etw. betrügen
to defraud sb. of sth.jdn. um etw. bringen
to defraud the customsden Zoll betrügen
to defraud the revenue die Steuerbehörden betrügen
to defraud the tax authoritiesdas Finanzamt betrügen
to defray bestreiten [Kosten etc.]
to defraybezahlen
to defray decken
to defray costs Kosten begleichen
to defray costsKosten decken
to defray costsKosten tragen
to defray sb.'s expenses jds. Kosten begleichen
to defray sth. etw. tragen [Kosten]
to defray the cost für die Kosten aufkommen
to defray the cost of a journey für die Reisekosten aufkommen
to defray the costs für die Kosten aufkommen
to defray the expenses für die Kosten aufkommen
to defreezeauftauen
to defriend sb. jdn. entfreunden
to defrock sb. jdn. aus dem Priesteramt verstoßen
to defrock sb. [a religious leader]jdn. seines / des Amtes entheben
to defrostabtauen
to defrostauftauen
to defrostentfrosten
to defrost enteisen
to defrost abeisen [österr.] [veraltend] [abtauen]
to defuelentladen
to defund sth. [Am.] etw. [Dat.] die Finanzierung entziehen
to defuse a bomb eine Bombe entschärfen
to defuse sth. [also fig.] etw. entschärfen [auch fig.]
to defuse the situation die Situation entschärfen
to defuzzify sth. etw. defuzzifizieren
to defySchwierigkeiten machen
to defystandhalten
to defytrotzen
to defyTrotz bieten
to defy trutzen [veraltet] [trotzen]
to defy [fail to be explained or clarified by]sich verwehren [geh.]
to defy [fail to be explained or clarified by]sich erwehren [geh.]
to defy / elude classificationsich jeglicher Einordnung in Kategorien entziehen
to defy any explanation sich jedem Erklärungsversuch entziehen
to defy (any) explanation sich jeder Erklärung entziehen
to defy (any) explanationsich (absolut) nicht erklären lassen
to defy (any) explanation (absolut) unerklärlich sein
to defy (any) explanation jeder Erklärung hohnsprechen
to defy beliefunglaubwürdig sein
to defy competitiondem Wettbewerb standhalten
to defy controlsich der Kontrolle entziehen
to defy dangerder Gefahr trotzen
to defy description jeder Beschreibung spotten
to defy explanation sich nicht erklären lassen
to defy public opinion der öffentlichen Meinung trotzen
to defy sb. jdm. die Stirn bieten
to defy sb. to do sth. jdn. herausfordern, etw. zu tun
to defy sb. to do sth.jdn. zu etw. herausfordern
to defy sb./sth.jdn./etw. herausfordern [trotzen, Widerstand leisten]
to defy sb./sth. sich über jdn./etw. hinwegsetzen
to defy sb./sth. sich jdm./etw. widersetzen
to defy sb./sth. jdm./etw. trotzen [geh.] [Widerstand leisten]
to defy sth. [rule, law etc.] gegen etw. verstoßen
to defy the description der Beschreibung spotten
to defy the laws of physicsgegen die Gesetze der Physik verstoßen
to defy the odds to do sth. etw. entgegen allen Erwartungen tun
to defy the perils of the seaden Gefahren der See trotzen
to defy the time nicht auf die Zeit schauen
to defy translation (fast) unübersetzbar sein
to deg sth. [Br.] [regional] etw. gießen [wässern]
to degas entgasen
to degas lüften [einer Form; Kunststoffherstellung]
to degasausgasen
to degasify entgasen
to degaussentmagnetisieren
to degenerate ausarten
to degeneratedegenerieren
to degenerate entarten
to degenerateentkoppeln
to degenerate herabsinken
to degenerateverflachen
to degenerate gegenkoppeln
to degeneratenachlassen
to degeneratesittlich herunterkommen
to degenerateverderben
to degenerate verkommen
to degeneratezerfallen
to degeneratesich zersetzen
to degenerateverfallen
to degenerateabarten [fachspr.] [sonst selten] [von der Art abweichen]
to degenerate into a slum zu einem Elendsviertel verkommen
« todetodetodetodetodetodetodetodetodetodetode »
« backPage 781 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten