Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 782 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to defraud hintergehen
to defraudunterschlagen
to defraudübervorteilen
to defraud (of)betrügen (um)
to defraud sb. jdn. übervorteilen
to defraud sb. of his labour [Br.] jdn. um seine Mühe betrügen
to defraud sb. of his profits jdn. um seinen Gewinn betrügen
to defraud sb. of sth. jdn. um etw. betrügen
to defraud sb. of sth.jdn. um etw. bringen
to defraud the customs den Zoll betrügen
to defraud the revenuedie Steuerbehörden betrügen
to defraud the tax authoritiesdas Finanzamt betrügen
to defraybestreiten [Kosten etc.]
to defray bezahlen
to defray decken
to defray costs Kosten begleichen
to defray costsKosten decken
to defray costs Kosten tragen
to defray sb.'s expenses jds. Kosten begleichen
to defray sth. etw. tragen [Kosten]
to defray the costfür die Kosten aufkommen
to defray the cost of a journeyfür die Reisekosten aufkommen
to defray the costs für die Kosten aufkommen
to defray the expensesfür die Kosten aufkommen
to defreezeauftauen
to defriend sb. jdn. entfreunden
to defrock sb.jdn. aus dem Priesteramt verstoßen
to defrock sb. [a religious leader] jdn. seines / des Amtes entheben
to defrost abtauen
to defrost auftauen
to defrost entfrosten
to defrost enteisen
to defrostabeisen [österr.] [veraltend] [abtauen]
to defuel entladen
to defund sth. [Am.] etw. [Dat.] die Finanzierung entziehen
to defuse a bomb eine Bombe entschärfen
to defuse sth. [also fig.]etw. entschärfen [auch fig.]
to defuse the situation die Situation entschärfen
to defuzzify sth.etw. defuzzifizieren
to defy Schwierigkeiten machen
to defystandhalten
to defy trotzen
to defy Trotz bieten
to defytrutzen [veraltet] [trotzen]
to defy [fail to be explained or clarified by]sich verwehren [geh.]
to defy [fail to be explained or clarified by] sich erwehren [geh.]
to defy / elude classification sich jeglicher Einordnung in Kategorien entziehen
to defy any explanation sich jedem Erklärungsversuch entziehen
to defy (any) explanation sich jeder Erklärung entziehen
to defy (any) explanationsich (absolut) nicht erklären lassen
to defy (any) explanation(absolut) unerklärlich sein
to defy (any) explanationjeder Erklärung hohnsprechen
to defy belief unglaubwürdig sein
to defy competitiondem Wettbewerb standhalten
to defy control sich der Kontrolle entziehen
to defy danger der Gefahr trotzen
to defy descriptionjeder Beschreibung spotten
to defy explanationsich nicht erklären lassen
to defy public opinion der öffentlichen Meinung trotzen
to defy sb.jdm. die Stirn bieten
to defy sb. to do sth. jdn. herausfordern, etw. zu tun
to defy sb. to do sth. jdn. zu etw. herausfordern
to defy sb./sth.jdn./etw. herausfordern [trotzen, Widerstand leisten]
to defy sb./sth. sich über jdn./etw. hinwegsetzen
to defy sb./sth.sich jdm./etw. widersetzen
to defy sb./sth. jdm./etw. trotzen [geh.] [Widerstand leisten]
to defy sth. [rule, law etc.] gegen etw. verstoßen
to defy the description der Beschreibung spotten
to defy the laws of physics gegen die Gesetze der Physik verstoßen
to defy the odds to do sth. etw. entgegen allen Erwartungen tun
to defy the perils of the sea den Gefahren der See trotzen
to defy the timenicht auf die Zeit schauen
to defy translation (fast) unübersetzbar sein
to deg sth. [Br.] [regional] etw. gießen [wässern]
to degasentgasen
to degaslüften [einer Form; Kunststoffherstellung]
to degas ausgasen
to degasify entgasen
to degauss entmagnetisieren
to degenerate ausarten
to degeneratedegenerieren
to degenerate entarten
to degenerateentkoppeln
to degenerateherabsinken
to degenerate verflachen
to degenerate gegenkoppeln
to degenerate nachlassen
to degenerate sittlich herunterkommen
to degenerateverderben
to degenerateverkommen
to degenerate zerfallen
to degenerate sich zersetzen
to degenerateverfallen
to degenerate abarten [fachspr.] [sonst selten] [von der Art abweichen]
to degenerate into a slumzu einem Elendsviertel verkommen
to degenerate into rioting [e.g. demonstration] in Krawalle ausarten [z. B. Demonstration]
to degenerate into rioting [e.g. demonstration]zu Krawallen ausarten [z. B. Demonstration]
to degenerate into sth. in etw. entarten
to degenerate into sth. zu etw. verkommen
to degenerate into sth. [end up in sth., e.g. demonstration in violence] in etw. [Akk.] ausarten [z. B. Demonstration in Gewalt]
« todetodetodetodetodetodetodetodetodetodetode »
« backPage 782 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten