Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 846 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to emerge from its pupa [fly] sich entpuppen [Fliege]
to emerge from sth. aus etw. austreten
to emerge from the facts sich aus den Tatsachen ergeben
to emerge from years in the doldrums aus Jahren der Flaute herauskommen
to emerge (from) sich herausschälen (aus)
to emerge the winnerals Sieger hervorgehen
to emerge unscathedohne einen Kratzer davonkommen
to emerge unscathedmit heiler Haut davonkommen
to emerge unscathed ungeschoren davonkommen
to emerge victoriousals Sieger hervorgehen [geh.]
to emery schmirgeln
to emigrateauswandern
to emigrate emigrieren
to emigrate abwandern [auswandern]
to emit aussenden
to emit ausgeben
to emit ausströmen
to emit emittieren
to emit in Umlauf setzen
to emit senden
to emit auswerfen
to emitverströmen
to emit absondern
to emit [fumes, gas, smoke]ausstoßen
to emit [heat, radiation, a sound] abgeben [Wärme, Strahlung, ein Geräusch]
to emit a cry einen Schrei ausstoßen
to emit an afterglow nachleuchten
to emit greenhouse gases Treibhausgase ausstoßen
to emit light Licht ausstrahlen
to emit noise [of a vehicle]Lärm erzeugen [mit einem Fahrzeug]
to emit sparksFunken sprühen
to emit sth.etw. abstrahlen [ausstrahlen, emittieren]
to emit sth. [fumes] etw. ausdünsten
to emit sth. [light, radiation etc.] etw. ausstrahlen
to emote seine Gefühle ausdrücken
to emote sich verausgaben [Darsteller]
to emote [actor] Gefühle darstellen
to emote [derog.] dramatisieren
to emote [pej.] (Gefühle) übertrieben darstellen
to emotionalise [Br.] emotionalisieren
to emotionalize emotionalisieren
to empanel a jury eine Geschworenenliste aufstellen
to empathise [Br.] Mitgefühl empfinden
to empathise [Br.] sich einfühlen
to empathise [Br.] mitfühlen
to empathize sich einfühlen
to empathizeMitgefühl empfinden
to empathize [with]mitfühlen [mit]
to empathize with [feeling] nachempfinden [nachfühlen]
to empathize with sb.sich in jdn. einfühlen
to empathize with sb. sich in jdn. hineinversetzen
to empathize with sb. mit jdm. fühlen
to empathize with sb. about sth.jdm. etw. nachfühlen
to emphasise [Br.] betonen
to emphasise [Br.]unterstreichen
to emphasise sth.etw. [Akk.] prononcieren [bildungssprachlich] [veraltet] [stark betonen]
to emphasise sth. [Br.] etw. hervorheben
to emphasise sth. [Br.]den Akzent auf etw. legen
to emphasizeherausstellen
to emphasize betonen
to emphasize pointieren
to emphasizehervorkehren [geh.]
to emphasize akzentuieren [betonen]
to emphasize sth.etw. unterstreichen [(nachdrücklich) betonen]
to emphasize sth. auf etw. [Akk.] abheben [hervorheben, betonen]
to emphasize sth. auf etw. Wert legen
to emphasize sth.auf etw. Nachdruck legen
to emphasize sth. etw. hervorheben
to emphasize sth. etw. deutlich machen
to emphasize sth. strongly etw. stark hervorheben
to emphasize the features in the case of sth. bei etw. [Dat.] Akzente setzen
to emplacein Stellung bringen
to emplaneverladen [in Flugzeug]
to employ arbeiten lassen
to employ [to use] verwenden
to employ [to use] gebrauchen
to employ a double standard mit zweierlei Maß messen [fig.]
to employ a lawyereinen Rechtsanwalt beauftragen
to employ a lawyer einen Rechtsanwalt in Anspruch nehmen
to employ a ruse eine List anwenden
to employ a technique ein Verfahren einsetzen
to employ a trick einen Kniff anwenden
to employ an analysiseine Analyse anstellen
to employ funds Mittel einsetzen
to employ on sth. auf etw. anwenden
to employ sb. jdn. anstellen
to employ sb. jdn. beschäftigen [anstellen]
to employ sb.jdn. engagieren
to employ sb. [driver, gardener etc.] sich [Dat.] jdn. halten [Chauffeur, Gärtner etc.]
to employ sb. [to hire sb.] jdn. einstellen
to employ sb. on probationjdn. probeweise einstellen
to employ sb. on probation jdn. auf Probe einstellen
to employ sb. on trial jdn. probeweise einstellen
to employ sb. on trial jdn. auf Probe einstellen
to employ sb. to do sth. jdn. beauftragen / engagieren, etw. zu tun
to employ sb./sth. jdn./etw. einsetzen [anwenden, verwenden]
to employ sb.'s services jds. Dienste in Anspruch nehmen
to employ sth.sich etw. [Gen.] bedienen
to employ sth. to do sth. [to use sth.]etw. verwenden, um etw. zu tun
to employ the buddy system [Am.] [coll.] aus Sicherheitsgründen Zweiergruppen bilden [um sich ggf. gegenseitig zu helfen]
« toedtoeftoeltoeltoemtoemtoemtoentoentoentoen »
« backPage 846 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden