Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 872 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to fake [to make fake copies of sth.]nachmachen
to fake a document ein Dokument fälschen
to fake a signature eine Unterschrift fälschen
to fake a yawn ein Gähnen vortäuschen
to fake an illness(eine Krankheit) simulieren
to fake an orgasm einen Orgasmus vortäuschen
to fake one's own death seinen (eigenen) Tod vortäuschen
to fake sth. [fabricate, make up] etw. türken [ugs.]
to fake sth. [pretend, feign]etw. markieren [ugs.] [so tun als ob]
to fake the balance sheet die Bilanz fälschen
to fake the statisticsdie Statistik fälschen
to fake up nachahmen
to fake-call einen Täuschungsanruf tätigen
to fall absinken
to fall fallen
to fall purzeln
to fallnachgeben
to fallhinfliegen [ugs.] [hinfallen]
to fall sinken
to fallumstürzen [Baum etc.]
to fall keien [hochsprachl. veraltet, noch ugs. südwestd. und schweiz.] [auch: gheien] [fallen]
to fall [apples etc., also land]abfallen [herunterfallen, auch Gelände]
to fall [e.g. night, darkness] anbrechen [geh.] [beginnen] [z. B. Nacht, Dunkelheit]
to fall [esp. when riding a bike or skiing] einen Stern reißen [österr.] [ugs.]
to fall [from a height or badly] stürzen
to fall [from great hight]abstürzen
to fall [government] scheitern
to fall [night, dusk] hereinbrechen [Nacht, Dämmerung]
to fall [rain]niedergehen [Regen]
to fall / slip through the cracks [Am.] durch die Maschen schlüpfen
to fall a point um einen Punkt nachgeben
to fall a victim to sth.etw. [Dat.] zum Opfer fallen
to fall about laughingsich krank lachen
to fall about laughing [Br.] [coll.] sich krummlachen [ugs.]
to fall about laughing / with laughter [Br.] [coll.] (sich) krumm lachen [ugs.] [alt]
to fall about one's ears über jdm. zusammenbrechen
to fall about with laughter [Br.] [coll.]sich krummlachen [ugs.]
to fall against sb.gegen jdn. unterliegen
to fall (all) over oneself [also: to fall all-over oneself] sich (vor Begeisterung) überschlagen
to fall an easy prey leicht zum Opfer fallen
to fall an easy victim leicht zum Opfer fallen
to fall an easy victimleichte Beute werden
to fall apart auseinanderfallen
to fall apart zerfallen [auseinanderfallen]
to fall apart draufgehen [ugs.]
to fall apart in die Binsen gehen [ugs.]
to fall apartzergleiten [veraltet] [zerfallen]
to fall apart [car, clothes etc.]sich in Wohlgefallen auflösen [hum.] [auseinanderfallen (Auto, Kleidung etc.)]
to fall apart [relationship etc.] sich lösen
to fall apart [relationship etc.]auseinandergehen
to fall asleep einschlafen
to fall asleepeinschlummern
to fall asleep [fig.] [to die]einschlafen [fig.] [sterben]
to fall asleep [German word is nowadays likely to be understood as a euphemism for "to die"]entschlafen [geh.] [einschlafen]
to fall astern zurückbleiben
to fall at the last hurdle [also fig.] an der letzten Hürde scheitern [auch fig.]
to fall away nachlassen
to fall away sharplysteil abfallen [Gelände]
to fall backherunterschalten
to fall backzurückfallen
to fall back zurückschalten
to fall backwieder fallen
to fall backzurückweichen
to fall backzurückgehen [z. B. Inflation]
to fall back sich zurückziehen
to fall back into old patterns ins alte Muster zurückfallen / zurückverfallen
to fall back into old patterns in alte Muster zurückfallen / zurückverfallen
to fall back on / upon sth. [resort to sth.] auf etw. zurückgreifen
to fall back on reserves auf Reserven zurückgreifen
to fall back on sb.auf jdn. zurückkommen
to fall back on sth. auf etw. zurückgreifen
to fall back on sth. [as an alternative] auf etw. [Akk.] ausweichen [etw. als Alternative beschreiten]
to fall back sharplystark zurückfallen
to fall backwards nach hinten fallen
to fall behind zurückbleiben
to fall behind zurückfallen [in Rückstand geraten]
to fall behind in Rückstand geraten
to fall behind ins Hintertreffen kommen
to fall behind [in a competition etc.] ins Hintertreffen geraten [ugs.]
to fall behind schedulehinter dem Zeitplan zurückbleiben
to fall behind with sth.mit etw. in Rückstand geraten
to fall below unterschreiten
to fall below the floor ganz nach unten fallen
to fall between the crackszwischen den Stühlen sitzen
to fall between two stools sich zwischen die Stühle setzen
to fall between two stools sich zwischen zwei Stühle setzen
to fall beyond the pale [idiom] inakzeptabel sein [Verhalten, Ausdrucksweise etc.]
to fall by the wayside [fig.] auf der Strecke bleiben [ugs.] [fig.]
to fall deadtot umfallen
to fall downumstürzen [fallen]
to fall downhinfallen
to fall down niederfallen
to fall down hinschlagen [hinfallen]
to fall down umfliegen [ugs. für: umfallen]
to fall downherunterfallen
to fall downhinunterfallen
to fall downumfallen
to fall downherabfallen
to fall down [building etc.] einstürzen
to fall down [fig.] versagen
« toextoextoeytofatofatofatofatofatofatofatofa »
« backPage 872 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden