Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 892 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to fend off [criticism] zurückweisen
to fend off a collision einen Zusammenstoß abwenden
to fend off blowsSchläge abwehren
to fend sb./sth. offsich jds./etw. erwehren [geh.]
to fend sb./sth. off jdn./etw. abwehren
to fenestratefenestrieren
to fermentvergären
to ferment gären
to ferment gären lassen
to ferment treiben [gären]
to fermentfermentieren
to ferretfrettieren
to ferret out aufspüren
to ferret outaufstöbern
to ferry befördern
to ferry sb./sth. across jdn./etw. überfahren [veraltend] [(mit einer Fähre) übersetzen]
to ferry sb./sth. over jdn./etw. übersetzen [mit der Fähre]
to fertilise [Br.] befruchten
to fertilise [Br.] [soil]düngen
to fertilizebefruchten
to fertilize besamen
to fertilize [soil]düngen
to fertilize artificially künstlich düngen
to fertilize the earth [Am.] den Boden fruchtbar machen
to ferule [archaic] mit einem flachen Instrument züchtigen
to fess up [coll.]beichten
to fess up [coll.]gestehen
to fess up [coll.] zugeben [gestehen]
to festereitern
to festerverfaulen
to fester verwesen
to fester gären
to fester schwären [geh.]
to festervereitern
to fester [fig.]nagen [fig.] [Ärger]
to festoon schmücken [bes. mit Girlanden]
to fetch abrufen
to fetch hervorholen
to fetch abholen
to fetch einfangen
to fetch herbeiholen
to fetch herüberholen
to fetch [Am.] [fig.] [sl.] Geld einbringen
to fetch [of a dog] apportieren
to fetch a doctoreinen Arzt holen
to fetch a price einen Preis erzielen
to fetch and carry Handlanger sein
to fetch awaywegholen
to fetch back zurückholen
to fetch dataDaten herbeiholen
to fetch home heimholen
to fetch laternachholen
to fetch much viel einbringen
to fetch sb. home jdn. nach Hause holen
to fetch sb. over jdn. herüberholen
to fetch sth. etw. holen
to fetch sth. [from sth., e.g. a pocket] etw. herausholen [hervorholen]
to fetch sth. [profit etc.] etw. einbringen [Profit etc.]
to fetch sth. [to bring or get ]etw. herbeischaffen [beschaffen]
to fetch upherbeibringen
to fetch up [Br.] erbrechen
to fetch up [coll.] [to vomit] sich übergeben
to fetch up somewhere [coll.] [old-fashioned] irgendwo landen [ugs.]
to fete feten
to fete feiern
to fetishise [Br.]fetischisieren
to fetishize fetischisieren
to fetteranpflocken
to fetterin Fesseln schließen
to fetter [fig.]behindern
to fetter sb. [a prisoner] jdn. fesseln [mit Fesseln]
to fettle vorbereiten [Werkstück]
to fettle sth. [remove excess material from a cast component]etw. beschroten [veraltet] [beschneiden] [Gusstechnik]
to feud with sb. sich mit jdm. bekriegen
to fianchetto [chess] fianchettieren [Schach]
to fib aufschneiden [schwindeln]
to fibflunkern [ugs.]
to fib schwindeln [ugs.] [(leicht) von der Wahrheit abweichen, flunkern]
to fib to sb.jdn. anflunkern [ugs.]
to fibrillate fibrillieren [von einem Muskel]
to fibrosefibrosieren
to fibrose Bindegewebe bilden
to fictionalise sth. [Br.] etw. als Fiktion darstellen
to fictionalize fiktionalisieren
to fictionalize sth.etw. als Fiktion darstellen
to fiddle betrügen
to fiddle fiedeln
to fiddlemanipulieren
to fiddlefummeln [ugs.]
to fiddle [Br.] [coll.] [cheat, swindle]schwindeln [tricksen, maipulieren]
to fiddle [coll.]tricksen [ugs.]
to fiddle [tinker]pfriemeln [ugs.] [an etw. herumnesteln]
to fiddle [tinker]fudeln [österr.] [ugs.] [an etw. herumnesteln]
to fiddle about herumtrödeln
to fiddle aboutherumspielen
to fiddle about herumfummeln [ugs.]
to fiddle about kleckern [ugs. für: etw. stückweise tun]
to fiddle about with sth. an etw. [Dat.] herumwursteln [ugs.]
to fiddle about with sth.an etw. [Dat.] herumwurschteln [ugs.]
to fiddle about with sth. an etw. [Dat.] herumpusseln [ugs.]
« tofetofetofetofetofetofetofitofitofitofitofi »
« backPage 892 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden