Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 901 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to flagellateauspeitschen
to flagellate flagellieren
to flail dreschen
to flailwild um sich schlagen
to flail about mit den Armen rudern
to flail aroundum sich schlagen
to flail at sth.auf etw. eindreschen
to flake in Flocken fallen
to flakeabplatzen
to flake [sail] auftuchen [Segel]
to flake away abblättern
to flake off abblättern
to flake off abbröseln
to flake (off) abblättern
to flake (off)sich abschälen
to flake (off) [desquamate] sich abpellen [regional] [bes. nordd.] [Haut]
to flake out [coll.] einpennen [ugs.]
to flake out [coll.] ohnmächtig werden
to flake out [coll.]sich verziehen [ugs.] [schlafen gehen]
to flake out [coll.] umkippen [ugs.] [ohnmächtig werden]
to flake out [coll.] [fall asleep](schnell) einschlafen
to flake out on sb. [Am.] [sl.]jdn. sitzen lassen
to flake sth. etw. flockig machen
to flambéflambieren
to flambé sth.etw. absengen [flambieren]
to flambé sth. etw. flämmen [flambieren]
to flambéeflambieren
to flame flammen
to flame flamen [beleidigende Diskussionsbeiträge im Internet schreiben]
to flame abflammen [sterilisieren]
to flame flambieren [abflammen, sterilisieren]
to flame [coll.] anpflaumen [ugs.]
to flame [expose to a flame] beflammen
to flame sb. [coll.]jdn. (blöd) anmachen [ugs.]
to flame upaufflammen
to flame up [fig.] in Wut geraten
to flame-clean sth. etw. abbrennen [Reinigungsverfahren für Metalloberflächen]
to flame-hardenbrennhärten
to flame-scarf flämmen
to flame-scarf abflämmen
to flame-spray sth. etw. flammspritzen
to flangeflanschen
to flange sth.etw. anflanschen
to flankangrenzen
to flankflankieren
to flap flattern [im Wind]
to flap flappen [nordd.]
to flapschlenkern
to flap [Br.] [coll.] die Panik / Krise kriegen [ugs.]
to flap [door, shutters etc.]klappern
to flap [garment etc.]schlabbern [ugs.] [flattern] [Kleidungsstück u. ä.]
to flap [wings, doors, shutters] schlagen
to flap away [bird]davonfliegen
to flap downherunterklappen
to flap its wingsflattern [mit den Flügeln schlagen]
to flap one's arms about mit den Armen schlackern
to flare flackern
to flare lodern
to flareabfackeln
to flare sich aufwölben
to flare [also fig.: trouble, violence] aufflammen [auch fig.]
to flare [fig.] aufbrausen
to flare [fig.] [of a person] auffahren [aufbrausen]
to flare [gradually become wider at one end]aufweiten
to flare [match, torch] aufleuchten
to flare [nostrils etc.] sich blähen
to flare [pipe end] aufdornen [Rohrende]
to flare [sunspot] [also fig.] aufblitzen [auch fig.]
to flare [trousers etc.]ausgestellt sein [Hosen etc.]
to flare off abfackeln
to flare (out)abfangen [Sinkrate brechen]
to flare up aufbrausen
to flare upauflodern
to flare up in Flammen aufgehen
to flare upaufflackern
to flare upaufflammen
to flare up auffahren [aufbrausen]
to flare up aufblitzen [Hass]
to flare upemporlodern [geh.] [Flammen]
to flare up [quarrel] entbrennen [Streit]
to flash aufblinken
to flash aufblitzen
to flash aufflammen
to flash aufleuchten
to flashfunkeln
to flashleuchten
to flash blitzen
to flash zucken [Blitz]
to flashverblechen
to flashkurzzeitig einblenden [Bildschirm]
to flash [coll.] [to run around naked] flitzen [ugs.] [nackt herumlaufen]
to flash [fig.] schießen [fig.] [kurz auftauchen]
to flash [lightning] aufzucken
to flash [regularly]blinken
to flash [sl.] sich entblößen [Exhibitionist]
to flash a ROMein ROM flashen
to flash a smile ein Lächeln aufblitzen lassen
to flash back [flames] zurückschlagen
to flash back to sth. [to look back to sth. in the past] auf etw. zurückblenden
to flash by [pass by very quickly] vorbeirauschen [ugs.]
« tofitofitofitofitofitofltofltofltofltofltofl »
« backPage 901 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden