Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 907 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to fix sth. [repair] etw. reparieren
to fix sth. [set, arrange, e.g. a date]etw. anberaumen [bes. amtsspr.]
to fix sth. [set]etw. bestimmen [festlegen]
to fix sth. on one's mind sich [Dat.] etw. fest einprägen
to fix sth. on sth. [eyes, camera, gun] etw. auf etw. richten [Blick, Kamera, Waffe]
to fix sth. (to sth.) [attach] etw. (an etw. [Dat.]) anbringen [befestigen]
to fix targets Ziele festlegen
to fix the bayonet das Bajonett aufpflanzen
to fix the interestden Zins festlegen
to fix the interest rate anewden Zinssatz erneut festlegen
to fix the maturity date das Fälligkeitsdatum festlegen
to fix the priceden Kurs bestimmen
to fix the price of gold den Goldpreis bestimmen
to fix the tariff den Tarif festsetzen
to fix the terms die Bedingungen festlegen
to fix uparrangieren
to fix up a carein Auto herrichten
to fix up a houseein Haus renovieren
to fix up a shelfein Regal aufbauen
to fix up sth. [Am.]etw. in Ordnung bringen
to fixate befestigen
to fixate on sb./sth. sich fixieren auf jdn./etw.
to fixate on sth. sich [Akk.] auf etw. [Akk.] versteifen
to fixate one's attention on sb./sth. seine Aufmerksamkeit auf jdn./etw. konzentrieren
to fixate one's gaze on sb. / sth.seinen Blick auf jdn. / etw. heften
to fixate sb./sth. jdn./etw. fixieren
to fizzzischen
to fizzsprudeln
to fizz perlen [sprudeln]
to fizz [champagne] moussieren
to fizzlemissglücken
to fizzlezischen
to fizzle out im Sande verlaufen
to fizzle outtotlaufen
to fizzle out zu nichts führen
to fizzle out versanden [fig.] [allmählich aufhören]
to fizzle out verpuffen [ugs.] [fig.] [ohne Wirkung bleiben]
to flabbergast sb.jdn. verblüffen
to flack [sl.]PR-Arbeit machen
to flacker flattern
to flagbeflaggen
to flag kennzeichnen
to flag mit Steinplatten / Fliesen belegen
to flag [a floor] fliesen
to flag [decline in vigor]erlahmen
to flag [to wilt] schlappmachen [ugs.]
to flag [wane in interest] erlahmen [geh.]
to flag [wilt]nachlassen
to flag [wilt] abbauen [erlahmen]
to flag [with a marker] markieren
to flag a cab [Am.] [coll.] nach einem Taxi winken
to flag down herbeiwinken [Taxi]
to flag down herauswinken
to flag down a taxiein Taxi anhalten
to flag out a ship ein Schiff ausflaggen
to flag sb./sth. down jdn./etw. anhalten [stoppen]
to flag sth. [fig.]etw. markieren
to flag sth. [fig.] [Am.]auf etw. [Akk.] aufmerksam machen
to flag sth. up [fig.] [Br.]auf etw. [Akk.] aufmerksam machen
to flag up markieren
to flagellate geißeln
to flagellate auspeitschen
to flagellate flagellieren
to flail dreschen
to flail wild um sich schlagen
to flail about mit den Armen rudern
to flail aroundum sich schlagen
to flail at sth. auf etw. eindreschen
to flake abblättern
to flake in Flocken fallen
to flake abplatzen
to flake [sail]auftuchen [Segel]
to flake awayabblättern
to flake off abblättern
to flake off abbröseln
to flake (off) sich abschälen
to flake (off) [desquamate] sich abpellen [regional] [bes. nordd.] [Haut]
to flake out [coll.] einpennen [ugs.] [salopp]
to flake out [coll.]ohnmächtig werden
to flake out [coll.] sich verziehen [ugs.] [schlafen gehen]
to flake out [coll.] umkippen [ugs.] [ohnmächtig werden]
to flake out [coll.] [fall asleep] (schnell) einschlafen
to flake out on sb. [Am.] [sl.]jdn. sitzen lassen
to flake sth. etw. flockig machen
to flambé flambieren
to flambé sth.etw. absengen [flambieren]
to flambé sth. etw. flämmen [flambieren]
to flambée flambieren
to flameflammen
to flame flamen [beleidigende Diskussionsbeiträge im Internet schreiben]
to flame abflammen [sterilisieren]
to flame flambieren [abflammen, sterilisieren]
to flame [coll.] anpflaumen [ugs.]
to flame [expose to a flame] beflammen
to flame sb. [coll.]jdn. (blöd) anmachen [ugs.]
to flame up aufflammen
to flame up [fig.] in Wut geraten
to flame-clean sth. etw. abbrennen [Reinigungsverfahren für Metalloberflächen]
to flame-hardenbrennhärten
to flame-scarf flämmen
« tofitofitofitofitofitofitofltofltofltofltofl »
« backPage 907 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten