Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 924 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to gain pacean Fahrt gewinnen
to gain promotion aufsteigen
to gain quite a lot of weight ordentlich zunehmen [ugs.] [an Gewicht]
to gain redressSchadenersatz erhalten
to gain respect for oneself sich [Dat.] Achtung verschaffen
to gain sb. over [Am.]jdn. für sich gewinnen
to gain sb.'s goodwill jdn. wohlwollend stimmen
to gain sb.'s respect jds. Respekt erlangen
to gain sb.'s respect jds. Respekt verdienen
to gain sb.'s trust jds. Vertrauen gewinnen
to gain socially gesellschaftliche Fortschritte machen
to gain speed schneller werden
to gain speedbeschleunigen
to gain steam [fig.] Auftrieb erhalten [fig.]
to gain steam [fig.]an Fahrt gewinnen [fig.]
to gain sth. [increase, raise, put on]etw. zulegen
to gain sth. [increase, raise] etw. steigern
to gain sth. [marks, points etc.]etw. erzielen
to gain sth. [obtain]etw. gewinnen [erreichen, erlangen]
to gain sth. [weight] um etw. zunehmen
to gain sth. byetw. durch ... gewinnen
to gain sth. by trickery(sich [Dat.]) etw. erschleichen [pej.] [durch Betrügerei]
to gain sth. cheap etw. mühelos erreichen
to gain strengtherstarken
to gain strength stärker werden
to gain the advantage besser abschneiden
to gain the friendship of sb. jds. Freundschaft gewinnen
to gain the high ground [fig.] eine überlegene Position erringen
to gain the lead in Führung gehen
to gain the mastery die Oberhand gewinnen
to gain the top an die Spitze gelangen
to gain the upper handüberhand nehmen [alt]
to gain the upper handdie Oberhand gewinnen
to gain the upper handüberhandnehmen
to gain the upper hand die Überhand gewinnen [überhand nehmen]
to gain the victory den Sieg davontragen
to gain timeZeit gewinnen
to gain time Zeit herausschinden [ugs.] [herausschlagen]
to gain (time) [clock or watch running fast] vorgehen [Uhr]
to gain tractionan Boden gewinnen [fig.]
to gain traction Fuß fassen [fig.]
to gain wealth reich werden
to gain weight (an Gewicht) zulegen [ugs.]
to gain weight zunehmen
to gainsayleugnen
to gainsay widersprechen [abstreiten, leugnen]
to gainsay sth. etw. bestreiten
to gainsay sth. etw. abstreiten
to gait a horseeinem Pferd eine Gangart beibringen
to galavant [spv.: gallivant]strawanzen [österr.] [südd.] [ugs.]
to gall [make sore by rubbing]wund reiben
to gall [make sore by rubbing]wundreiben
to gall [skin] wund scheuern
to gall [skin] wundscheuern
to gall by riding durchreiten
to gall sb. [fig.] [impersonal: it galls me/you/him/her/etc.] jdn. maßlos ärgern [unpersönlich: es ärgert mich/dich/ihn/sie/usw. maßlos]
to Gallicize französisieren
to gallivant flirten [Unterhaltung suchen]
to gallivant [coll.]in der Gegend herumscharwenzeln [ugs.]
to gallivant [coll.] karriolen [selten]
to gallivant [to go out for amusement with no particular destination] herumziehen [zum Vergnügen ausgehen ohne bestimmtes Ziel]
to gallopgaloppieren
to gallop [fig.] kantappern [selten] [galoppieren, schnell laufen]
to gallop [ride fast] sprengen [geh.] [galoppieren]
to gallop off davongaloppieren
to gallop through a book ein Buch überfliegen
to gallow [archaic]in Schrecken versetzen
to galumph [coll.]trampeln
to galumph [coll.] trapsen [ugs., regional]
to galumph [coll.]stapfen
to galumph [coll.] [here: to strut or prance]stolzieren
to galvanise [Br.]galvanisieren
to galvanise [Br.]verzinken
to galvanise sb. [Br.] [fig.] jdn. wachrütteln
to galvanise sb./sth. [Br.] jdn./etw. in Schwung bringen
to galvanize galvanisieren
to galvanize verzinken
to galvanize sb. [fig.]jdn. aufrütteln
to galvanize sb. [fig.] jdn. wachrütteln
to galvanize sb. into action [fig.] jdn. veranlassen, sofort zu handeln
to galvannealgalvannealen [Kunstwort aus galvanisieren und annealing (glühen)]
to gamble riskieren
to gamble spielen [riskieren]
to gamble um Geld spielen
to gamble zocken [ugs.]
to gamble riskant spielen
to gamblespekulieren
to gamble daddeln [ugs. für: zocken]
to gamble [high risk] hasardieren
to gamble awayverzocken [ugs.]
to gamble away [money, chances]verspielen [Geld, Chancen]
to gamble away the roof over one's headHaus und Hof verspielen
to gamble for high stakesum hohe Einsätze spielen
to gamble on sth. [fig.] [to take a risk] auf etw. setzen [fig.] [ein Risiko eingehen]
to gamble one's money away speculating sich mit Spekulationen verzocken [ugs.]
to gamble with one's life sein Leben aufs Spiel setzen
to gamble with one's (own) life mit dem (eigenen) Leben (Hasard) spielen
to gamble with sth.etw. aufs Spiel setzen
to gambol herumtanzen
to gambolherumhüpfen
« tofrtofutofutofutogatogatogatogatogatogetoge »
« backPage 924 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden