Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 961 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to give pleasureVergnügen bereiten / machen
to give pleasureFreude machen
to give pleasure Vergnügen gewähren
to give pleasure to sb.jdn. erfreuen
to give point to sth. etw. sinnvoll erscheinen lassen
to give points to one's words seinen Worten Gewicht verleihen
to give precedence to sb.jdm. Vorrang [Vorfahrt] einräumen
to give preference to sth.etw. [Dat.] den Vorzug geben
to give preference to sth. etw. präferieren [geh.]
to give presents to sb. jdn. beschenken
to give priority to a claim einer Forderung Priorität einräumen
to give priority to sth. etw. in den Vordergrund rücken [fig.]
to give priority to sth. etw. in den Vordergrund stellen [fig.]
to give private tuition to sb. jdm. Privatunterricht erteilen
to give procuration Prokura erteilen
to give procuration to sb. jdm. Prokura erteilen
to give profuse thanks to sb. sich bei jdm. überschwänglich bedanken
to give prominence to an ideaeiner Idee Gewicht verleihen
to give prominence to sb.jdn. herausstellen
to give proofden Nachweis liefern
to give proof of sth. etw. beweisen
to give proof of sth. etw. unter Beweis stellen
to give proper instructions genaue Anweisungen geben
to give reason for concernGrund zur Sorge bieten
to give reason to expect sth. etw. erwarten lassen
to give reasonsbegründen
to give reasonsGründe angeben
to give reasons for an assertion eine Behauptung begründen
to give record of sth. etw. erklären
to give redressSchadenersatz leisten
to give release freigeben
to give relief to sth. with sth. [make less monotonous] etw. durch etw. auflockern [abwechslungsreicher machen]
to give right rudderSeitenruder rechts geben
to give rise toAnlass geben zu
to give rise to führen zu
to give rise to all sorts of speculation zu allerhand Vermutungen Anlass geben
to give rise to doubts Zweifel aufkommen lassen
to give rise to questionsFragen aufwerfen
to give rise to scandalAnlass zu einem Skandal geben
to give rise to sth. Anlass zu etw. bieten
to give rise to sth.zu etw. Veranlassung geben
to give rise to sth.etw. entstehen lassen
to give rise to sth. [cause] etw. hervorrufen
to give rise to sth. [cause]etw. hervorbringen [hervorrufen, entstehen lassen]
to give sanction to sth. etw. ausdrücklich gutheißen
to give satisfaction to zufrieden stellen
to give satisfaction tozufriedenstellen
to give sb. [a team] the lead jdn. [eine Mannschaft] in Führung bringen
to give sb. a bad / hard / rough / thin time (of it) [coll.]jdm. das Leben schwer machen
to give sb. a bad namejdm. etw. anhängen
to give sb. a bear hug [fig.]jdn. ungestüm umarmen
to give sb. a bell [Br.] [coll.]jdn. anrufen
to give sb. a belting [coll.]jdn. verwalken [ugs.] [verprügeln]
to give sb. a bit of one's mind jdm. seine Meinung sagen
to give sb. a bit of one's mind [idiom] jdm. Bescheid sagen [die Meinung sagen]
to give sb. a black eyejdm. ein blaues Auge verpassen
to give sb. a blank look jdn. groß anschauen [ugs.]
to give sb. a blanket bathjdn. im Bett waschen
to give sb. a bloody nosejdm. die Nase blutig schlagen
to give sb. a blow job / blowjob [vulg.]jdm. einen blasen [vulg.]
to give sb. a blow job / blowjob [vulg.] jdm. einen Blowjob geben [vulg.]
to give sb. a blow with the butt of a firearm jdn. mit einem Gewehrkolben schlagen
to give sb. a bollocking [Br.] [coll.] jdn. zur Sau machen [ugs.]
to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.] jdm. einen Anschiss verpassen [derb]
to give sb. a bollocking [Br.] [vulg.]jdn. zusammenscheißen [vulg.]
to give sb. a boost [to offer encouragement or moral support]jdm. das Rückgrat stärken [fig.]
to give sb. a breakjdm. eine Chance geben
to give sb. a break [be more lenient]etwas nachsichtiger mit jdm. umgehen
to give sb. a bum steer [Am.] [sl.] jdn. in die falsche Richtung lenken
to give sb. a buzz [coll.]jdn. anrufen
to give sb. a call [telephone call]jdn. anrufen
to give sb. a call [wake sb.] jdn. wecken
to give sb. a caning jdm. den Hintern verhauen
to give sb. a caning jdm. den Hintern versohlen
to give sb. a carte blanche to do sth.jdm. einen Blankoscheck ausstellen
to give sb. a carte blanche to do sth.jdm. einen Freibrief für etw. ausstellen / geben
to give sb. a carte blanche to do sth.jdm. (völlig) freie Hand lassen
to give sb. a carte blanche to do sth. jdm. freien Spielraum geben / gewähren
to give sb. a challenging lookjdn. herausfordernd ansehen [Auseinandersetzung suchend]
to give sb. a chancejdm. eine Chance geben
to give sb. a chance to get even jdm. Revanche geben
to give sb. a chewing out [coll.] [Am.]jdm. den Marsch blasen [ugs.]
to give sb. a chill jdn. erschauern lassen
to give sb. a chill jdn. schaudern machen [geh.]
to give sb. a chill [idiom] jdm. einen Schauer über den Rücken jagen [Redewendung]
to give sb. a Christian burial jdn. kirchlich beerdigen
to give sb. a church funeral jdn. kirchlich beerdigen
to give sb. a clip [coll.] jdm. einen Schlag verpassen
to give sb. a clip round the earjdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.]
to give sb. a clip round the ear jdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.]
to give sb. a clip round the ear jdm. eine runterhauen [ugs.]
to give sb. a clip round the ear [coll.] jdm. eins auf die Klappe geben [ugs.]
to give sb. a clout [coll.] [to strike sb.] jdm. eine pfeffern [ugs.] [jdn. schlagen]
to give sb. a clout round the earjdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.]
to give sb. a clout round the ear jdm. eins hinter die Löffel geben [ugs.]
to give sb. a (cold / hot) showerjdn. (kalt / warm) abduschen
to give sb. a crack at sth. [coll.]jdm. eine Chance bei etw. geben
to give sb. a cuddle jdn. in den Arm nehmen
to give sb. a cutting edgejdm. einen entscheidenden Vorteil verschaffen
to give sb. a day's grace jdm. einen Tag Aufschub gewähren
« togitogitogitogitogitogitogitogitogitogitogi »
« backPage 961 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten