Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 981 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to go with sth. [of colours, clothing: not to clash]zu etw. [Dat.] passen
to go with the flow [coll.]mit dem Strom schwimmen [fig.]
to go with the jobzum Job gehören [ugs.]
to go with your ownmit den Deinigen gehen
to go without entbehren
to go without breakfast nicht frühstücken
to go without foodnichts essen
to go without saying selbstverständlich sein
to go without sth.auf etw. verzichten
to go write [graffito/graffiti]mullern [ugs.] [Graffito/Graffiti malen gehen]
to go wrong fehlschlagen
to go wrong missraten
to go wrong schiefgehen [ugs.] [misslingen]
to go wrongauf Abwege geraten
to go wrong danebengehen
to go wrongschief gehen [alt] [ugs.] [misslingen]
to go wrong quer gehen [ugs.]
to go wrong etwas falsch machen
to go wrongschief laufen [alt] [ugs.] [misslingen]
to go wrongschieflaufen [ugs.] [misslingen]
to go wrong mißraten [alt]
to go wrong [e.g. watch]falsch gehen
to go yachting segeln gehen
to go yellow gelb werden
to go (youth) hosteling [Am.] in Jugendherbergen übernachten
to go (youth) hostelling [Br.] in Jugendherbergen übernachten
to go zigzagim Zickzack laufen
[to go very slow with maximum attention, ready to stop any moment]auf Sicht fahren
to (go) hit the books [coll.] büffeln gehen [ugs.]
to goad aufreizen
to goad each other sich gegenseitig hochschaukeln [ugs.]
to goad onanspornen
to goad on [fig.] anstacheln
to goad on [fig.] aufstacheln
to goad sb.jdn. reizen [ärgern]
to goad sb. into doing sth.jdn. dazu anstacheln / aufstacheln, etw. zu tun
to goad sb. into doing sth.jdn. dazu anspornen, etw. zu tun
to goad sb./sth. (on) jdn./etw. antreiben
to goad sth. on [e.g. to goad cattle on]etw. antreiben [Vieh]
to gob [Br.] [coll.] rotzen [vulg.] [spucken]
to gob [Br.] [coll.] ausspucken
to gob at [Br.] [coll.] anrotzen [vulg.] [anspucken]
to gobbleschlingen [gierig essen]
to gobble [male turkey] kollern
to gobble sb. off [vulg.] jdm. einen blasen [vulg.]
to gobble sth.etw. hinunterschlingen
to gobble sth.etw. [Akk.] verschlingen [Essen]
to gobble sth. down etw. hinunterschlingen
to gobble sth. up etw. schlucken [z. B. Unternehmen]
to gobble upverschlingen
to gobble up [coll.] [petrol, electricity etc.] fressen [ugs.] [Benzin, Strom etc.]
to god [rare] [to deify]vergöttern
to godify sb. [rare] [deify] jdn. vergöttern [vergöttlichen]
to goffer plissieren
to goffer kräuseln
to goffer gaufrieren
to goggle glotzen [ugs.]
to goggleStielaugen machen
to goggle stieren
to gogglestarren
to goggle at sb.jdn. anglotzen [ugs.]
to gold-plate vergolden
to golfgolfen [ugs.]
to golfGolf spielen
to gondola aroundherumgondeln [ugs.] [mit einer Gondel]
to gong gongen
to goof [coll.] Mist machen [ugs.]
to goof [coll.] Murks machen bei [ugs.]
to goof [coll.]Mist bauen [ugs.]
to goof [esp. Am.] [coll.]vermasseln [ugs.]
to goof [esp. Am.] [coll.] [make a mistake]patzen [ugs.]
to goof [esp. Am.] [coll.] [make a silly mistake]einen dummen Fehler machen
to goof about / around [coll.] herumpfuschen [ugs.]
to goof around [coll.] [fool around]herumblödeln [ugs.]
to goof off [esp. Am.] [coll.]herumhängen [ugs.]
to goof off [esp. Am.] [coll.]faulenzen
to goof off sth./sb. etw./jdn. runtermachen
to goof on sb./sth. [esp. Am.] [coll.]jdn./etw. heruntermachen / runtermachen [ugs.]
to goof up [esp. Am.] [coll.] vermurksen [ugs.]
to google [coll.] googlen [ugs.]
to google [coll.]googeln [ugs.]
to google [coll.] suchen [im Internet] [ugs.]
to google [coll.] mit Google im Internet suchen
to goose sb. [coll.] jdn. in den Arsch kneifen [ugs.]
to goose sb. [sl.]jdn. in den Hintern kneifen / stupsen
to goose sb. to do sth. [Am.] [coll.] jdn. anstacheln, etw. zu tun [anspornen]
to goose sth. [Am.] [coll.] [invigorate, give a boost] etw. ankurbeln [beleben]
to goose sth. [coll.]etw. einschalten [in Betrieb setzen]
to goose the engine [Am.] [coll.]den Motor aufheulen lassen
to goose-step im Stechschritt marschieren
to gopher [dial.]kräuseln
to gore [cut wedge-shaped]keilförmig zuschneiden
to gore [of a bull] [cf. to push] [e.g. Exodus 21; KJV, NIV, etc.]stößig sein [Ochse] [vgl. stoßen] [noch biblisch] [z. B. 2. Mose 21; Luther 1912]
to gore [pierce] durchbohren
to gore [stab] aufspießen
to gore sb./sth. to death jdn./etw. mit Hörnern zu Tode stoßen
to gorge fressen [ugs.] [pej.]
to gorge [birds of prey] kröpfen [fressen bei Raubvögeln]
to gorge like there's no tomorrow [coll.]fressen was das Zeug hält [ugs.]
to gorge on sth. [coll.]sich mit etw. den Bauch voll schlagen [alt] [ugs.]
« togotogotogotogotogotogotogotogrtogrtogrtogr »
« backPage 981 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden