Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 990 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
to grow weary of sb./sth.jds./etw. überdrüssig werden
to grow wild wild wachsen
to grow wild [plants] verwildern
to grow wineWein anbauen
to grow with sth. [e.g. responsibility]mit / an etw. wachsen [Aufgaben etc.]
to grow with the challenge an der Aufgabe wachsen
to growl knurren
to growl (böse) brummen
to growl at sb. jdn. anknurren
to growl at sb. jdn. anbrummen
to growl at sb. jdn. ankrähen [veraltet]
to growl at sb. [fig.] jdn. anmaulen [ugs.] [pej.]
to grub [coll.] essen
to grub [to dig] graben
to grub for sth. nach etw. [Dat.] wühlen [graben]
to grub money Geld raffen
to grub outausgraben
to grudge beneiden
to grudge missgönnen
to grudge mißgönnen [alt]
to grudge doing sth. etw. mit Widerwillen tun
to grudge doing sth.etw. äußerst ungern tun
to grudge no painskeine Mühe sparen
to grudge no pains [archaic] keine Mühe scheuen
to grudge sb. sth.jdm. etw. nicht gönnen
to grudge sth. etw. widerwillig tun
to grumble brummen [murren]
to grumblegrollen
to grumble knurren
to grumble motzen [ugs.]
to grumblemurren
to grumble raunzen [bes. südd., österr.] [ugs.] [schimpfen, schnauzen]
to grumblenölen [bes. nordd.: murren]
to grumble herummeckern [ugs.]
to grumble grummeln [regional]
to grumble maulen [ugs.]
to grumbleherumnörgeln [ugs.]
to grumble meckern [pej.] [nörgeln]
to grumblenörgeln [pej.]
to grumbleräsonieren [ugs.] [meckern, schimpfen]
to grumble herumgranteln [ugs.] [bayer.] [österr.]
to grumble [esp. with discontent] pfopfern [fränkisch] [meckern, murren]
to grumble (about / at / over) meckern (über / wegen) [ugs.]
to grumble about sb./sth. over sth.auf jdn./etw. wegen etw. schimpfen
to grumble about sb./sth. over sth. über jdn./etw. wegen etw. schimpfen
to grumble about sth.über etw. murren
to grumble about sth.wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] murren
to grump [coll.] meckern [ugs.]
to grump about sth. [coll.] grantig über etw. sein [südd.] [österr.] [ugs.]
to grunt grunzen
to grunt ächzen
to gruntgrummeln
to grunt [of people]knurren
to grunt at sb.jdn. angrunzen
to guaranteebürgen
to guarantee garantieren
to guarantee verbürgen
to guarantee gewährleisten
to guaranteesicherstellen
to guarantee a local supplyeine Bereitstellung vor Ort garantieren
to guarantee an adventureein Abenteuer garantieren
to guarantee delivery Lieferung garantieren
to guarantee loans Darlehen absichern
to guarantee payment Zahlung garantieren
to guarantee repaymentRückzahlung sichern
to guarantee sb. sth. jdm. Brief und Siegel auf etw. geben [fig.]
to guarantee sb. that jdm. dafür einstehen, dass [geh.]
to guarantee sth. für etw. einstehen
to guarantee sth. für etw. bürgen
to guarantee the price stability die Preisstabilität gewährleisten
to guarantee the quality die Qualität garantieren
to guarantee the shareholder a vote dem Aktionär eine Stimme sichern
to guaranty garantieren
to guaranty [spv.]gewährleisten
to guard bewachen
to guardbeschützen
to guardbehüten
to guard [protect] schützen [bewachen]
to guard against doing sth. sich (davor) hüten, etw. zu tun
to guard (against sb./sth.) sich (vor jdm./etw.) hüten
to guard (against sb./sth.)sich (vor jdm./etw.) in Acht nehmen
to guard against sth. [illness, misunderstandings, danger] etw. [Dat.] vorbeugen [Krankheit, Irrtum, usw.]
to guard sb. against sth.jdn. vor etw. [Dat.] beschützen
to guard sb./sth. against sb./sth.jdn./etw. gegen jdn./etw. bewachen
to guard sb./sth. from sb./sth. jdn./etw. vor jdm./etw. bewachen
to guard sth. like goldetw. wie seinen Augapfel hüten
to guerdon [rare] belohnen
to guess erraten
to guess meinen
to guessraten [erraten, herausfinden]
to guess vermuten
to guess denken
to guessschätzen [vermuten, raten]
to guess herumraten [ugs.]
to guess erahnen
to guess glauben [vermuten]
to guess incorrectly on sth.bei etw. [Dat.] danebenraten [ugs.] [danebentippen]
to guess righterraten
to guess right richtig raten
to guess sth. [reckon]etw. ahnen [schätzen, vermuten]
« togrtogrtogrtogrtogrtogrtogutogutohatohatoha »
« backPage 990 for words starting with T in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden