|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: the wall
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: the wall

the wall [Lasiommata megera] [butterfly]
Mauerfuchs {m} [Tagfalterart]entom.T
against the wall {adv}
an die Wand
gegen die Wand
along the wall {adv}
die Wand entlang
off the wall [Am.] [sl.]
unorthodox
improvisiert
improvisierend
off the wall {adj} [coll.] [pred.] [eccentric, crazy]
ballaballa [ugs.] [nur prädikativ] [auch nur: balla]
off-the-wall {adj} [Am.] [coll.] [attr.] [eccentric, bizarre, crazy]
verrückt [ugs.] [oft pej.] [überspannt, exzentrisch]
on the wall {adv}
an der Wand
to give sb. the wall
jdn. auf der Häuserseite gehen lassen
to hit the wall [athlete] [coll.]
schlapp machen [Sportler] [ugs.]idiomsports
to hit the wall [cycling, running] [idiom]
einen Hungerast haben / bekommen [Redewendung]sports
to hug the wall
dicht an der Wand bleiben
im Hintergrund bleiben [fig.]
to scale the wall
die Mauer überwinden
the (Berlin) Wall
die (Berliner) Mauer {f}hist.
the Chinese Wall [Great Wall of China]
die Chinesische Mauer {f}geogr.TrVocab.
balls to the wall {adv} [Am.] [coll.] [idiom]
mit voller Kraft
balls to the wall [coll.]
volle Pulle [ugs.]
balls to the wall [coll.] [idiom]
volle Kanne [ugs.] [Redewendung]
balls to the wall {adv} [coll.] [urgently] [idiom]
so schnell wie möglich
close to the wall {adj} {adv} [postpos.]
wandnah
flush with the wall {adj}
bündig mit der Wandarchi.tech.
hole-in-the-wall {adj}
in die Wand eingebautconstr.
near to the wall {adv}
in Wandnähe
on the wall side {adj} {adv} [postpos.]
wandseitig
toward / towards the wall {adj}
wandseitig [in Richtung Wand (gelegen, zeigend)]
to be off the wall [Am.] [coll.] [idiom] [be angry]
außer sichDat. sein [Redewendung] [aufgebracht sein]
to break the fourth wall [idiom]
die vierte Wand durchbrechen [Redewendung]filmtheatre
to build into the wall
in die Wand einbauen
to dash sth. against the wall
etw.Akk. gegen die Wand schleudern
to drive sb. up the wall [coll.] [idiom]
jdm. (extrem) auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
to drive sb. up the wall [idiom] [make extremely angry]
jdn. auf die Palme bringen [ugs.] [Redewendung] [wütend machen]
to go to the wall [idiom] [go bankrupt]
bankrottgehen [ugs.]
Bankrott gehen [alt] [ugs.]
bankrott gehen [alt] [ugs.]
to go up the wall [Br.] [coll.] [idiom]
die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung] [wütend werden]
to hit the (brick) wall
an seine Grenzen stoßenidiom
to lean against the wall
an die Wand lehnen
to lean sth. against the wall
etw. gegen die Mauer lehnen
to nail sth. onto the wall
etw.Akk. an die Wand nageln
to press against the wall
gegen die Mauer drücken
to run against the wall
gegen die Mauer rennen
to squeeze sb. against the wall
jdn. gegen die Wand drücken
balls to the wall [Am.] [fig.] [coll.]
Vollgas {n}idiom
course of the wall
Mauerverlauf {m}archi.constr.
hole in the wall [Br.] [coll.]
Geldautomat {m} [außen an einer Bank]fin.
hole in the wall [Br.] [coll.] [cash machine]
Bancomat {m} [schweiz.] [Geldautomat]fin.
Bankomat® {m} [österr.] [Geldautomat]fin.
hole-in-the-wall [Am.] [coll.]
[kleiner, abgelegener, unscheinbarer Ort, z. B. ein Restaurant oder Geschäft]comm.gastr.
hole-in-the-wall [Br.] [coll.]
Geldautomat {m}
hole-in-the-wall [coll.]
Rattenloch {n} [ugs.]
piece of the Wall [Berlin Wall]
Mauerstück {n}hist.
raising the retaining wall
Staumauererhöhung {f}constr.
top of the wall
Mauerkuppe {f} [oberer Abschluss der Mauer]archi.
wall (of the hoof)
Hornplatte {f} [Hufwand]equest.VetMed.zool.
wall of (the) aorta
Aortenwand {f}anat.biol.
wall of (the) orbit
Orbitawand {f}anat.
Wall of the Missing [e.g. in a military cemetery]
Wand {f} der Vermissten
wall of the premises
Grundstücksmauer {f}
wall of the stomach
Magenwand {f}anat.
after the (Berlin) Wall came down {adv}
nach dem Mauerfallhist.
Berlin will live and the wall will come down.
Berlin wird leben und die Mauer wird fallen. [Willy Brandt]quote
between you and me and the wall {adv}
ganz im Vertrauenidiom
He could see the writing on the wall. [idiom]
Er wusste, was die Stunde geschlagen hatte. [Redewendung]
He leaned against the wall.
Er lehnte an der Wand.
He's enough to drive you up the wall. [coll.] [idiom]
Es ist zum Wahnsinnigwerden mit ihm. [ugs.] [Redewendung]
I'd like to be a fly on the wall. [fig.]
Ich würde gerne Mäuschen spielen. [fig.]
I've my back to the wall.
Ich bin in einer verzweifelten Lage.
It's enough to drive you up the wall that ... [idiom]
Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... [Redewendung]
It's enough to drive you up the wall. [coll.]
Es ist zum Mäusemelken. [ugs.]idiom
Es ist zum Die-Wände-Hochgehen. [ugs.]idiom
Da könnte ich die Wände hochgehen. [ugs.]idiom
Dabei kann man ja einen Rappel kriegen. [ugs.]idiom
It's enough to drive you up the wall. [coll.] [idiom]
Es ist, um die Wände hochzugehen. [ugs.] [Redewendung]
It's enough to send you up the wall. [coll.] [idiom]
Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [Redewendung]
Mirror, mirror on the wall ...
Spieglein, Spieglein an der Wand ...quote
Mirror, mirror on the wall, who is the fairest one of all? [Snow White]
Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land? [Schneewittchen]filmlit.quote
Oh, to be a fly on the wall! [coll.]
Da würde ich gern Mäuschen spielen! [ugs.]
Set down the crates approx. 1.5 m from the wall.
Kisten mit ca. 1,5 m Abstand zur Wand abstellen.
sth. is enough to drive you up the wall [idiom]
etw. ist zum Mäuse melken [Redewendung]
The wall is clad in tiles.
Die Wand ist mit Kacheln verkleidet. [österr.] [südd.] [mit Fliesen]archi.constr.
The weakest goes to the wall.
Den Letzten beißen die Hunde.proverb
The writing is on the wall.
Die Stunde hat geschlagen.idiom
We must go right up to the wall.
Wir müssen ganz dicht an die Mauer heran.
with an indentation close to the chest wall
mit brustwandnaher Buchtungmed.
with one's back to the wall {adv} [idiom]
mit dem Rücken zur Wand [Redewendung]
to be a fly on the wall [coll.]
Mäuschen spielen [ugs.]
to be plugged in / into the wall
am Strom hängenelectr.
an der Steckdose hängenelectr.
to drive a nail into the wall
einen Nagel in die Wand schlagen
to go to the wall for sb./sth. [coll.] [idiom]
jdn./etw. unter allen Umständen unterstützen
to grow up on the wall
an der Wand heraufwachsen [z. B. Efeu]
to knock the plaster off the wall
den Putz von der Wand klopfenconstr.
den Putz von der Wand schlagenconstr.
den Putz von der Wand abklopfenconstr.
den Putz von der Wand abschlagenconstr.
to piss one's money up the wall [vulg.]
sein Geld versaufen [ugs.]
to put sb. up against the wall [coll.] [to execute sb.]
jdn. an die Wand stellen [ugs.] [hinrichten]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung