Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: thrashing wild
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: thrashing wild
vulnerable {adj} <VU> [high risk of endangerment in the wild]
gefährdet [Artenbestand]bot.zool.
ragged {adj} [wild and neglected, e.g. garden]
verwildert [z. B. Garten]
vernachlässigt [z. B. Garten]
endangered {adj} <EN> [high risk of extinction in the wild]
stark gefährdet [Artenbestand]bot.zool.
to rage [go wild]
ausflippen [ugs.]
to call [seagulls, wild ducks, etc.]
schreien [Möven, Wildenten usw.]
to poach [hunt wild game on land where not permitted]
schwarzgehen [ugs.] [wildern]hunting
to tame sth. [a wild animal]
etw.Akk. bezähmen [veraltet] [zahm machen: (wildes) Tier]
wildlife {sg} [wild animals collectively]
Wildtiere {pl} [insgesamt betrachtet]zool.
[curd cheese with wild garlic]
Bärlauchtopfen {m} [österr.]gastr.
bluebell [Endymion nonscriptus] [wild hyancinth]
Hasenglöckchen {n}bot.
reintroduction [of animals into the wild]
Auswilderung {f}ecol.zool.
skin [badger, wild boar, etc.]
Schwarte {f} [abgezogenes Fell, z. B. vom Dachs, Schwarzwild]huntingzool.
almas [wild man]
Almas {m} [Wildmensch]myth.
makhorka [Nicotiana rustica] [wild tobacco]
Machorka {m} [Bauern-Tabak in Russland und Osteuropa]bot.
mustanger [Am.] [person who trains or rounds up wild horses]
Mustangfänger {m}equest.
rantipole [archaic] [wild, boisterous child]
Wildfang {m} [wildes, lebhaftes Kind]
tusk [in the female wild boar]
Haken {m} [fachspr.] [Eckzahn einer Bache (Ober- und Unterkiefer)]hunting
tusk [in the lower jaw of a male wild boar]
Gewehr {n} [fachspr.] [Hauer; Eckzahn im Unterkiefer eines Keilers]hunting
tusk [in the upper jaw of a male wild boar]
Hadrer {m} [fachspr.] [Haderer]hunting
Haderer {m} [fachspr.] [Eckzahn im Oberkiefer eines Keilers]hunting
tusks {pl} [upper and lower canine teeth that protrude from the mouth of adult male wild boar]
Gewaff {n} [Gruppe der aus dem Kiefer seitlich der Schnauze hervortretenden Eckzähne des Keilers]huntingzool.
yak [Bos mutus, syn.: Poephagus mutus] [wild]
Yak {m} {n} [wild]zool.
in heat {adj} [female wild boar, sow]
rauschig [Bache, Schwein]agr.huntingzool.
to wig out [esp. Am.] [coll.] [become wildly enthusiastic; go completely wild]
ausflippen [ugs.] [außer sich geraten vor Begeisterung oder Wut]
(animal) tamer [female] [tamer of wild animals]
Bezähmerin {f} [Bändigerin]
(wild) yams [family Dioscoreaceae] [(wild) yam family]
Dioscoreaceen {pl}bot.
Yamsgewächse {pl}bot.
Yamswurzgewächse {pl}bot.
Yamswurzelgewächse {pl}bot.
Schmerwurzgewächse {pl}bot.
Baxter's toad [Bufo baxteri, syn.: Anaxyrus baxteri] [no longer found in the wild]
Wyoming-Kröte {f}zool.
Birds Directive [Council Directive on the conservation of wild birds]
Vogelschutzrichtlinie {f} [Richtlinie des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten]ecol.EUorn.
European boar [Am.] [Sus scrofa] [wild boar]
Europäisches Wildschwein {n}zool.
garden escape [flora escaped from cultivation into the wild]
Gartenflüchtling {m}bot.
long shot [wild guess, mere speculation]
reine Spekulation {f} [etwas weit Hergeholtes]
Wyoming toad [Bufo baxteri, syn.: Anaxyrus baxteri] [no longer found in the wild]
Wyoming-Kröte {f}zool.
yellow mignonette [Reseda lutea] [wild mignonette]
Gelber Wau {m}bot.
Gelbe Rauke {f}bot.
Gelbe Resede {f}bot.
cut-leaf mignonette [Reseda lutea] [wild mignonette]
Gelber Wau {m}bot.
Gelbe Rauke {f}bot.
Gelbe Resede {f}bot.
old-maid's bonnet [Lupinus perennis] [wild lupine]
Ausdauernde Lupine {f}bot.
wild balsam apple [Echinocystis lobata] [also: wild balsam-apple]
Igelgurke {f}bot.
Wilde Gurke {f}bot.
(Gelappte) Stachelgurke {f}bot.
lion's-tail / lion's tail [Leonotis leonurus] [wild dagga]
Afrikanisches Löwenohr {n}bot.
Großblättriges Löwenohr {n}bot.
to be possessed by the devil [fig.] [to be wild, uncontrolled]
den Teufel im Leib haben [Redewendung]
The Wild Wild West [TV series]
Verrückter wilder WestenFRadioTV
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten