Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: thy
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: thy
PRON   thou | thee | thy/thine
thy {pron} [archaic or dialect] [determiner]
dein
thymine <T, Thy>
Thymin {n} <T, Thy>biochem.
behold thy servant
siehe deinen Dienerrelig.
Hold thy peace.
Schweige Er! [veraltet]
thy kingdom come
dein Reich kommebibl.
hallowed be Thy name
geheiligt werde dein Namebibl.
Thy will be done.
Dein Wille geschehe.bibl.
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV]
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB]bibl.quote
Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes, Jesus.bibl.relig.
Frailty, thy name is woman. [W. Shakespeare]
Schwachheit, dein Nam' ist Weib. [Übers. A. W. Schlegel] [oft zu lesen als »... dein Name ist ...«]quote
Honour thy father and thy mother. [Lutheran version of the fourth commandment] [Br.]
Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren. [das vierte Gebot]bibl.
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return. [Genesis 3:19; KJV]
Im Schweiße deines Angesichts sollst du dein Brot essen, bis daß du wieder zu Erde werdest, davon du genommen bist. Denn du bist Erde und sollst zu Erde werden. [1. Mose 3,19; Luther 1912]bibl.
O death, where is thy sting? [1.Cor. 15:55; KJV]
Tod, wo ist dein Stachel? [1.Kor. 15,55; Luther]bibl.quote
Thou shalt love thy neighbour as thyself. [Lev 19:18; KJV]
Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. [3. Mose 19,18; Luther 1912, 2017]bibl.quote
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. [the ninth commandment of the King James Version] [Br.]
Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]bibl.
Thou shalt not covet thy neighbour's house. [1st part of the tenth commandment from the King James Version]
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. [das neunte Gebot nach Luther]bibl.
Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. [2nd part, tenth commandment, King James Version]
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. [das zehnte Gebot nach Luther]bibl.
Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [the third commandment, King James Version]
Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther]bibl.
According to Thy name, O God, so is Thy praise
Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm [J. S. Bach, BWV 171]Fmus.
Holy God, we praise thy name
Großer Gott, wir loben dichFmus.relig.
I have not departed from thy judgments [also: I have not departed from thy laws]
Ich weiche nicht von deinen Rechten [F. Mendelssohn, MWV B1]Fmus.
Open Now Thy Gates of Beauty [trans. Catherine Winkworth]
Tut mir auf die schöne Pforte [Benjamin Schmolck, alias: Schmolke, Schmolk]Fmus.lit.
Thou shalt love the Lord thy God [also: You shall love God, your Lord]
Du sollst Gott, deinen Herren, lieben [J. S. Bach, BWV 77]Fmus.
Thy Soul Shall Bear Witness! [Selma Lagerlöf]
Der Fuhrmann des TodesFlit.
Uphold us, Lord, within thy word
Erhalt uns Herr, bei deinem Wort [J. S. Bach, BWV 126]Fmus.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten