Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to back
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to back
to back
befürworten
absichern
stützen
zurücksetzen [Auto etc.]
begleitenmus.
zurückgehen
to back sb./sth. [support]
jdn./etw. unterstützen
to back sb. [up]
jdn. decken [den Rücken stärken]
to back sth. [approve]
etw. billigen
to back sth.
etw. zurückstoßen
hinter etw.Dat. stehen [etw. unterstützen]
to back [as opposed to »to veer«] [wind]
rückdrehen [als Gegensatz zu »rechtdrehen«] [Wind]meteo.naut.
to veer [as opposed to »to back«] [wind]
rechtdrehen [als Gegensatz zu »rückdrehen«] [Wind]meteo.naut.
to back [bet on]
wetten auf
setzen auf
to back sb.
hinter jdm. stehen [fig.]
to back sb./sth. [to push backward]
jdn./etw. zurückschieben [auch: zurückdrängen]
to back sth. [with beams]
etw.Akk. verzimmern [mit Balken]tech.
to accompany back
zurückbegleiten
to add sth. back
etw. hinzurechnenacc.
to answer (sb.) back
(jdm.) zurückgeben [schnippisch, barsch antworten]
to answer back
frech werden
frech antworten
Widerworte geben
patzige Antworten geben [ugs.]
widersprechen [Widerworte geben]
to answer sb. back
frech erwidern
jdm. frech kommen [ugs.]
to ask sb. back
jdn. zurückbitten [bitten zurückzutreten, etwas nach hinten zu treten]
to ask sth. back
etw. zurückfragen
to back against
stützen gegen
to back against sth.
sichAkk. an etw.Akk. lehnen
to back away
wegfahren
zurückgehen
Abstand nehmen
to back down
einlenken
zurücktreten
zurückklettern
sich zurückziehen
einen Rückzieher machen [ugs.]idiom
to back down [due to lack of courage]
kneifen [ugs.]
to back down [fig.]
nachgeben
to back horses
auf Pferde setzenequest.games
to back off [crowd]
zurücktreten
to back off [retreat, step back] [also fig.]
sich zurückziehen [sich zurückhalten] [auch fig.]
to back off [step back]
zurückweichen
to back off [stop harassing]
sich zurückhalten
to back off [vehicle]
zurücksetzen
to back off [withdraw from deal, etc.]
aussteigen [ugs.]
to back onto sth. [e.g. garden]
hinten an etw.Akk. grenzen [z. B. Garten]
to back out
abspringen
aussteigen
hinausgehen
rückwärts gehen
sich zurückziehen
to back out [coll.] [to withdraw from a commitment]
nicht mehr mitmachen
to back out [reverse out in a vehicle]
rückwärts herausfahren
to back post
zurückbuchen
to back sb. (up)
jdm. Rückendeckung geben
to back sb. up
sich hinter jdn. stellen [fig.]
jdn. unterstützen [Rückhalt geben]
jdm. den Rücken stärken [Redewendung]
to back sb./sth. up
jdm./etw. Rückhalt verleihen [geh.]
to back sth. against sth.
etw. gegen etw. stützen
to back up [confirm]
bestätigen
to back up [currency etc.]
stützen [Währung etc.]econ.
to back up [dam up]
aufstauen
to back up [data]
sicherncomp.
sicherstellencomp.
eine Sicherheitskopie machencomp.
to back up [drive backwards]
zurückfahrenautomot.
to back up [go backwards]
zurückgehen
to back up [move backwards]
zurückstoßen
sich rückwärts bewegen
to back up [to justify]
rechtfertigen
to back up [toilet]
verstopfen
to back up [traffic in a jam]
stauen [Verkehr]
to back up sb.
jdn. unterstützen
to back up sth. [with evidence]
etw. begründen [belegen, untermauern]
to back water [rowing]
rückwärts rudernnaut.
to back-bend
zurückbiegen
to back-order sth.
etw. nachbestellen [ausverkaufte Ware]comm.
to back-paddle [also: back paddle]
zurückrudern
to back-pedal [fig.]
zurückrudern [fig.]
einen Rückzieher machen [ugs.]
to back-scuttle sb. [esp. Am.] [sl.] [vulg.] [to penetrate anally]
jdn. in den Arsch ficken [vulg.]
to back-space
rücksetzen
to back-stitch
steppen
to bark back
zurückbellen
to be back
zurück sein
to beat back
zurückschlagen
to beckon back
zurückwinken
to bend back
zurückbeugen
zurückbiegen
to bite back
zurückhalten [herunterschlucken]
to bite back sth.
sichDat. etw. verkneifen [ugs.] [z. B. eine Bemerkung]
sichDat. etw. verbeißen [verkneifen] [Bemerkung]idiom
to blink back
zurückhalten [unterdrücken]
to bounce back
zurückkommen
zurückprallen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten