Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to be over
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to be over

to be over
vorbei sein
zu Ende sein
aus sein [vorbei sein]
herum sein [vorbei sein, zu Ende sein]
to be over [winter, storm, crisis, etc.]
vorüber sein [vorbei sein: Winter, Sturm, Krise etc.]
to be over sb. [in rank]
jdm. vorstehen
to be over sth.
über etw. hinweg sein
etw. überstanden haben
etw. hinter sichDat. haben
to be blown over
umstürzen
herüberwehen
to be bound over
fest verpflichtet sein
to be carried over [from an old model, version, car, etc.]
übernommen werden
to be distraught over sth.
über etw.Akk. außer sichDat. sein [Redewendung]
to be divided over sth. [disagree]
über etw. uneinig sein [geteilter Meinung sein]
to be exasperated (over sth.)
sich krank ärgern (über etw.) [fig.]
to be favored over sb./sth. [Am.]
jdm./etw. gegenüber bevorzugt werden
to be frozen over
zugefroren sein
to be half over
halb vorbei sein
to be hunched over sth.
über etw. gebeugt sein
to be hung over
einen Kater haben [ugs.]
restfett sein [ugs.] [österr.]
eine Restfette haben [österr.] [ugs.]
to be knocked over [coll.]
platt sein [ugs.] [fig. für: überwältigt sein]idiom
to be left over
übrigbleiben
übrig bleiben
to be over weight
über Gewicht sein
to be over with sb.
mit jdm. getan sein [veraltet]
to be run over
überfahren werden
to be scattered over sth.
über etw. verstreut sein
to be screwed over [Am.] [sl.]
beschissen worden sein [vulg.]
to be slumped over sth.
über etw. zusammengebrochen sein
to be split over sth.
sich über etw. uneins sein
to be sprawled (over)
ausgestreckt liegen (auf)
to be / get dismissed over sth.
wegen etw. entlassen werden
to be charged with / over sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] angeklagt seinlaw
to be given over to sb./sth. [dedicated to sb./sth.]
jdm./etw. gewidmet sein [sich (thematisch) befassen mit jdm./etw.]
to be half seas over [Br.] [coll.]
angesäuselt sein [ugs.]
to be in cahoots over sth. [coll.] [usually over sth. illegal or dishonest]
bei einer Sache unter einer Decke stecken [fig.] [ugs.] [gew. bei etw. Illegalem oder Unredlichem]idiom
to be left (over) for sb.
für jdn. abfallen [übrig bleiben]
to be over one's head [idiom] [too difficult to understand]
zu hoch für jdn. sein [ugs.] [Redewendung] [zu schwer zu verstehen]
to be over one's head [too difficult to understand]
jds. Horizont übersteigen [zu schwer zu verstehen]idiom
to be over the edge [idiom] [overwrought]
überdreht sein [ugs.] [fig.]
to be over the edge [out of one's mind]
den Verstand verloren haben
to be over the hill [coll.] [idiom]
seine besten Jahre hinter sichDat. haben [Redewendung]
die / seine beste Zeit hinter sichDat. haben [Redewendung]
to be over the hill [idiom] [on the downgrade]
auf dem absteigenden Ast sein [Redewendung]
to be over the hump [Am.] [coll.] [idiom]
über den Berg sein [ugs.] [Redewendung]
to be over the moon [Br.] [coll.] [idiom]
im siebten Himmel sein [Redewendung]
to be over the moon [Br.] [coll.] [idiom] [be delighted]
ganz aus dem Häuschen sein [ugs.] [Redewendung] [freudig erregt sein]
to be over the top [coll.] [fig.]
übertrieben sein
to be over the worst
über den Berg sein [ugs.] [das Schlimmste überstanden haben]idiom
to be shaking all over
an allen Gliedern zittern
to allow oneself to be talked over
sich überreden lassen
to be a bit over the top [coll.]
ein bisschen überspannt seinidiom
to be all gaga about / over sb./sth. [sl.]
ganz hin und weg von jdm./etw. sein [ugs.]idiom
to be all over bar the shouting
so gut wie gelaufen sein [Sache, Sieg, Qualifikation]idiom
to be allowed (to come) over
herüberdürfen
to be at odds with sb. (on / over sth.) [idiom]
mit jdm. uneins sein (über etw.Akk.)
mit jdm. in etw.Dat. nicht einig gehen
to be bubbling over with ideas
vor Ideen sprühen
to be bubbling over with joy [idiom]
vor Freude außer sichDat. sein
to be conflicted (about/on/over sth.)
(bezüglich etw.Gen.) hin- und hergerissen sein
to be hauled over the coals [Br.] [fig.] [idiom]
ein Donnerwetter über sich ergehen lassen müssen [fig.] [Redewendung]
to be head over heels in love with sb.
bis über beide Ohren in jdn. verliebt seinidiom
to be in a stew over sb./sth.
sich über jdn./etw. unheimlich aufregenidiom
to be in full cry over sth.
gegen etw. Sturm laufenidiom
to be in over one's head
einer Sache nicht gewachsen seinidiom
einer Situation nicht gewachsen seinidiom
bis über beide Ohren drinstecken [ugs.]idiom
to be in over one's head [idiom]
kein Land mehr sehen können [Redewendung]
to be in raptures (about / at / over)
entzückt sein (von)
to be in raptures about / at / over sth.
von etw.Dat. hingerissen sein
to be in the ascendancy (over sb./sth.)
(jdm./etw.) überlegen sein
to be in the firing line (over sth.) [fig.]
(wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) in der Schusslinie sein [fig.]idiom
(wegen etw. [meist Gen., auch Dat.]) in der Schußlinie sein [alt] [fig.]idiom
to be over the moon (about / at / with sth.) [coll.] [idiom]
überglücklich sein (über etw.Akk.)
to be over the moon with sth. [coll.] [idiom]
von etw.Dat. hin und weg sein [ugs.] [Redewendung]
to be pitched over the horse's head
kopfüber abgeworfen werden
to be plastered all over the front pages of the tabloids
auf allen Titelseiten der Boulevardpresse prangenjourn.
to be pushed over the edge [coll.]
durchdrehen [ugs. für: den Verstand verlieren]
to be sold over the counter [store / shop item]
über den Ladentisch gehencomm.
to be stable in value (over time)
wertstabil sein
to be unable to pull the wool over sb.'s eyes [coll.] [idiom]
jdm. nichts vormachen können [ugs.] [Redewendung]
to be worked up (about / over sth.)
(über etw.Akk.) aufgebracht sein
to be written all over one's face [idiom]
im Gesicht geschrieben sein / stehen [Redewendung]
nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung