|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to cover
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to cover

to cover
abdecken [zudecken; einnehmen, vollständig umfassen]
umfassen
zudecken
verdecken
ummanteln [z. B. Elektrode]tech.
bespannen [mit Stoff etc.]
erfassen [abdecken, mit einbeziehen]
einbeziehen [z. B. einen Bereich]
überhängen [selten] [bedecken]
to cover sb./sth.
jdn./etw. bedecken
jdn./etw. einhüllen
to cover sb./sth. [also fin.]
jdn./etw. decken [auch fin.]
to cover sth. [topic]
etw.Akk. behandeln [Thema]
to cover sth.
etw.Akk. überziehen
etw.Akk. überdecken
etw.Akk. belegen [bedecken]
etw.Akk. überkleiden [geh.] [veraltend]
etw.Akk. kuvrieren [veraltet] [bedecken]
etw.Akk. umziehen [selten] [nach und nach bedecken]
über etw.Akk. berichtenjourn.
to cover sb./sth. [provide insurance for]
jdn./etw. versichern [eine Versicherung abschließen]insur.
to cover sth. [a book]
etw. einschlagen [ein Buch mit einem Schutzumschlag versehen]
to cover sth. [travel a particular distance]
etw.Akk. zurücklegen [eine Strecke, Entfernung etc.]
to cover sth. [with cloth, leather etc.]
etw. beziehen [mit Stoff, Leder etc.]
to cover sth. [topic at school]
etw. durchnehmen [Thema in der Schule]educ.
to cover sth. [to line]
etw.Akk. auslegen [mit Papier, Plastikfolie etc.]
to cover sth. [a distance]
etw.Akk. durchmessen [geh.] [Strecke]
to cover [song]
covernmus.
to cover sth. [place of a team-mate in football / soccer]
etw. absichern [Position eines vorgerückten Spielers im Fußball]sports
to cover sth. [expenses]
etw.Akk. vergüten [Kosten, Auslagen]
to cover [mate]
beschälenzool.
to cover sth. [with planks]
etw.Akk. verschalen [mit Holzbohlen]tech.
to blow sb.'s cover [idiom]
jdn. enttarnen
jds. Tarnung auffliegen lassen
jdn. auffliegen lassen [Redewendung]
to break cover
die Abdeckung abnehmen
aus der Deckung hervorbrechen
to cover costs [pay for costs]
Kosten abgelten
to cover demand
den Bedarf decken
to cover everything
vollkommen ausreichend sein
to cover for sb.
jdn. vertreten
für jdn. einspringen
to cover for sb. [make excuses] [fig.]
jdn. decken [fig.]
to cover insurance
Versicherung deckeninsur.
eine Versicherung abschließeninsur.
to cover losses
Verluste deckenfin.
to cover sb.'s ass [esp. Am.] [coll.] [vulg.] [idiom]
jdm. den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover sb.'s back [coll.] [idiom]
jdm. den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover sb.'s mouth [with one's hand]
jdm. den Mund zuhalten
to cover sb.'s requirements
jds. Bedarf decken
to cover sth. (financially)
etw.Akk. bedecken [österr.] [finanziell abdecken]fin.
to cover sth. over [e.g. tracks]
etw.Akk. verwehen [durch Wehen des Windes zudecken] [z. B. Spuren]
to cover sth. up
etw.Akk. verkleistern [ugs.] [verschleiern, übertünchen] [z. B. Widersprüche]
to cover sth. up [fig.]
etw.Akk. vertuschen
to cover sth. up [noises etc.] [drown]
etw. verdecken [Geräusche etc.] [übertönen]
to cover up
zudecken
verbergen
verschleiern [Absichten, Vorfälle]
to cover up [by scraping sth. over]
zuscharren
to cover up [fig.]
bemänteln
übertünchen [fig.]
überspielen [Fehler]
to cover with sth.
mit etw.Dat. verhängen
to extend cover
Schutz gewähren
to give cover
Schutz gewähren
Deckung gewähren
to give sb. cover
jdm. Deckung gebenmil.
to grant cover
Deckung gewähren
to maintain cover
Deckung aufrechterhalten
to offer cover
Deckung anbieten [z. B. entspr. den finanziellen Bedürfnissen]comm.
to provide cover
Schutz gewähren
Deckung beschaffen
to re-cover
wieder bedecken
to suspend cover
Schutz aufheben
to take cover [from rain]
sich unterstellen
to take cover [idiom]
in Deckung gehen [Redewendung]
to blow one's cover [coll.] [idiom]
auffliegen [ugs.]
to cover (the) news
über Neuigkeiten berichtenjourn.RadioTV
to cover a distance
eine Strecke zurücklegen
eine Entfernung zurücklegen
to cover a loss
einen Verlust abdecken
to cover a risk
ein Risiko decken
to cover a subject
über ein Thema berichtenjourn.
to cover a topic
ein Thema behandeln
to cover an area
sich über ein Gebiet erstrecken
to cover an issue
ein Thema behandeln
to cover in whitewash
übertünchen
to cover one's anxiety
eine Besorgnis überspielen
to cover one's ass [Am.] [sl.] [idiom]
sichDat. den Rücken freihalten [Redewendung]
to cover one's ass [Am.] [vulg.]
sichAkk. absichern
to cover one's back [coll.] [fig.]
sichAkk. absichern
to cover one's disappointment
seine Enttäuschung verbergen
to cover one's ears
sichDat. die Ohren zuhalten
to cover one's expenses
seine Kosten herausschlagen
to cover one's face
sein Gesicht bedecken
to cover one's head
den Kopf bedecken
to cover one's mouth [with one's hand]
sichDat. den Mund zuhalten
to cover one's tracks [also fig.]
seine Spuren verwischen [auch fig.]
to cover oneself (against sb./sth.) [e.g. by contract]
sichAkk. (gegen jdn./etw.) absichern [z. B. vertraglich]
to cover oneself (up) [also for religious reasons]
sichAkk. bedecken [auch aus religiösen Gründen]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung