Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: to return
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: to return
to return [come back]
zurückkehren
zurückkommen
rückkehren [seltener für: zurückkehren]
wiederkommen
to return sth. [a visit, a kiss, a look, fire, etc.]
etw. erwidern [einen Besuch, eine Kuss, einen Blick, das Feuer etc.]
to return sth. [give back] [also in programming]
etw. zurückgeben [auch bei Programmierung]
to return [send back]
zurückschicken
zurücksenden
rücksenden
to return [go back]
zurückgehen
zurücklaufen
to return [to answer, respond]
antworten
to return [bring back]
zurückbringen
wiederbringen
to return [put back]
zurücklegen [auf seinen Platz]
zurücksetzen
to return [pay back]
zurückzahlen
to return sth. [put back]
etw.Akk. zurückstellen [Gegenstand]
to return [hand back]
zurückreichen
wiedergeben [zurückgeben]
to return sth.
etw. zurückführen
to return [goods etc.]
zurückbefördern
to return [give back]
herausgeben [zurückgeben]
to return
zurückspringen
rückspringen
to return [travel back]
zurückreisen
to return sth. [a favour]
etw.Akk. abgelten [fig.] [einen Gefallen erwidern]
to return [elect to office] [Br.]
wählenpol.
to return [money, fluids]
zurückfließen [Geld, Flüssigkeiten]
to return [to send back]
retournieren [österr., sonst geh.]
to prevent sb.'s return
jds. Rückkehr verhindern
to return fire
das Feuer erwidern
zurückschießenmil.
to return home
heimgehen
heimkehren
(wieder) nach Hause zurückkehren
nach Hause kehren [geh.] [zurückkehren]
to return sb.'s gaze
jds. Blick parieren
to return sb.'s greetings
jds. Grüße erwidern
to return sb.'s hospitality
sich bei jdm. für seine Gastfreundschaft revanchieren
to return sb.'s invitation
sich bei jdm. für eine Einladung revanchieren
to return sb.'s love
jds. Liebe erwidern
to return services
Gegendienste leisten
to return to sth.
auf etw. zurückkommen [gesprächsweise]
to return to sth. [values, standards, etc.]
sich auf etw. zurückbesinnen [etw. wiederaufgreifen (Werte, Standards etc.)]
to ask sb. to return
jdn. bitten, zurückzukommen
to ask sth. in return
etw. zurückfragen
to assess the return
die Rendite beurteilen
to bring a return
sich rentieren
Nutzen abwerfen
etwas einbringen
to buy a return
eine Rückfahrkarte kaufenrailtravel
to expect sth. in return
etw. zurückerwarten [eine Gegenleistung]
to file a return [tax]
eine Steuererklärung abgeben
to give in return
als Gegenleistung geben
to have to return
zurückmüssen [ugs.]
to long to return [to a certain place or time]
sich zurücksehnen
to obtain a return
eine Rendite erhalten
to return a blow
einen Schlag erwidern
to return a call
zurückrufen
to return a greeting
zurückgrüßen
to return a loan
ein Darlehen zurückzahlenfin.
to return a look
einen Blick erwidern
to return a profit
einen Gewinn abwerfen
to return a smile
ein Lächeln erwidern
to return a verdict
ein Urteil fällenlaw
to return empty bottles
Leergut zurückgeben [Flaschen]
to return for reexamination
zur nochmaligen Überprüfung zurückreichen
to return for reexport
zur Wiederausfuhr zurückgeben
to return from abroad
aus dem Ausland zurückkehren
to return sb.'s phone call
jdn. zurückrufen [am Telefon]telecom.
to return the compliment
das Kompliment erwidern
to return the draft
die Tratte zurücksenden
to return the favor [Am.]
den Gefallen erwidern
die Gefälligkeit erwidern
sich revanchieren [mit einer Gegenleistung erkenntlich zeigen]
to return the favor [Am.] [ironic] [to respond in a similar unfavorable way]
ein Gleiches tun
to return the favour [Br.]
sich revanchieren
den Gefallen erwidern
to return the fire
zurückschießenmil.
to return the goods
die Ware zurücksenden
to return the like
mit Gleichem heimzahlen
to return to Berlin
nach Berlin zurückkehren
to return to dust
sich in Staub verwandeln
to return to duty
den Dienst wieder aufnehmen
to return to earth
auf die Erde zurückkehren
to return to London
nach London zurückkehren
to return to mind
sich wieder erinnern
to return to normal
sich normalisieren
to return to port
in den Hafen zurückkehrennaut.
to return to training
wieder ins Training einsteigensports
to return under protest
unter Protest zurückgehen lassen
to return with glory
ruhmvoll zurückkehren
to be allowed to return
zurückdürfen
to buy a return ticket
eine Rückfahrkarte kaufenrail
to file a tax return
eine Steuererklärung abgebenfin.
to file one's 1040 (return) [Am.]
seine Steuererklärung einreichenfin.
to measure a company's return
die Rendite berechnen
to return (home) in triumph
im Triumph heimkehren
to return a bill unpaid
einen Wechsel unbezahlt zurückgehen lassenfin.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten