Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: tracks
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: tracks

tracks
Spuren {pl}
Gleise {pl}rail
Schienen {pl}rail
Fährte {f} [insbes. fig.]
Fährten {pl}
Pisten {pl} [Rennbahn]
Laufbahnträger {m}
Schienengleise {pl}rail
Trittsiegel {pl}biol.geol.zool.
tracks [footprints]
Fußspuren {pl}
to make tracks [Aus.] [Am.] [sl.]
die Kurve kratzen [ugs.]
to make tracks [coll.]
sichAkk. auf die Socken machen [ugs.]idiom
to overdub tracks
Spuren überschneiden [übereinanderlegen, hinzufügen]audio
audio tracks
Audiospuren {pl}tech.
bubble tracks [of submarines]
Blasenbahnen {pl} [von U-Booten]naut.
car tracks
Reifenspuren {pl}
ceiling tracks
Deckenschienen {pl} [Deckenlaufbahn]MedTech.
chain tracks [e.g. tractor, tank, etc.]
Raupenschiffe {pl} [Kran]
converging tracks
zusammenlaufende Gleise {pl}rail
crawler tracks
Gleisketten {pl}tech.
cycling tracks
Radrennbahnen {pl}
ladder tracks {pl}
Gleisharfe {f}rail
railroad tracks [Am.]
Bahngleise {pl}
Gleisanlage {f}rail
railroad tracks [fig.]
Zäsur {f} [Notationsmarkierung]mus.
railway tracks [Br.]
Bahngleise {pl}
side tracks
Nebengleise {pl}rail
ski tracks
Skispuren {pl}
straight tracks
gerade Gleise {pl}rail
streetcar tracks [Am.]
Straßenbahngleise {pl}
tire tracks [Am.]
Reifenspuren {pl}
tractor tracks
Traktorspuren {pl}agr.automot.
tractor tracks [traces]
Schlepperspuren {pl} [Traktorspuren]agr.automot.
tram tracks [Br.]
Tramgeleise {pl} [schweiz.]traffic
Straßenbahngleise {pl}transp.
Straßenbahnschienen {pl}transp.
tramway tracks [Br.]
Straßenbahngleise {pl}transp.
tyre tracks [Br.]
Reifenspuren {pl}
video tracks
Videospuren {pl}tech.
wheel tracks
Radspuren {pl}
wolf tracks
Wolfsspuren {pl}
across the tracks {adv} [Am.] [fig.]
im Armeleuteviertel
to cover one's tracks [also fig.]
seine Spuren verwischen [auch fig.]
to jump the tracks
entgleisenrail
aus den Schienen springenrail
to jump the tracks [idiom]
aus den Fugen geraten [Redewendung]
reader of tracks
Spurenleser {m}
T-bar tracks {pl} [skiing]
Skiliftspur {f}sports
Schleppliftspur {f}sports
Skilifttrassee {n} [schweiz.]sports
We must make tracks. [idiom]
Wir müssen uns auf die Beine / Socken machen. [Redewendung]
to search for game tracks
abfährtenhunting
cross-country ski-tracks
gespurte Loipen {pl}
from the wrong side of the tracks {adv} [idiom]
von der falschen Straßenseite [wo die Ärmeren wohnen]
His political career was stopped dead in its tracks.
Seine politische Karriere fand ein jähes Ende.
It's time to make tracks home.
Es ist Zeit nach Hause zu gehen.
to stop dead in one's tracks
auf der Stelle stehen bleiben
wie angewurzelt stehen bleiben
to stop sth. dead in its tracks
etw.Akk. völlig zum Stillstand bringen
to transfer sth. to and from rail tracks
etw. aufgleisen und ausgleisentransp.
etw. eingleisen und ausgleisentransp.
other side of the tracks [fig.]
Armeleuteviertel {n}
wrong side of the tracks [fig.]
Armeleuteviertel {n}
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung