Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 41 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
under-fire angegriffen
under-fire [fig.]in der Kritik stehend
underfired [pottery] unterfeuert
underfired [pottery]unterbrannt
underfloorUnterflur-
underfloorUnterboden {m}
underfloor Unter-Boden- / Unterboden- [Verlegung von Leitungen usw.]
underfloor [subflooring]Untergrund {m} [Unterboden]
underfloor box Unterflurdose {f}
underfloor container Unterflurcontainer {m}
underfloor ductUnterflurkanal {m}
underfloor engine Unterflurmotor {m}
underfloor heatingFußbodenheizung {f}
underfloor installation Unterflur-Installation {f}
underfloor mid-engineMittel-Unterflurmotor {m}
underfloor system Unterflursystem {n} [auch: Unterflur-System]
underflow Unterlauf {m}
underfoot unten
underfoot am Boden
underfoot conditions Bodenverhältnisse {pl}
under-fourth Unterquart {f}
underframe Untergestell {n}
underframeFahrgestell {n} [Fördertechnik]
underframe cylinderUnterbauzylinder {m}
underframes Untergestelle {pl}
underfulfillment [Am.] Untererfüllung {f}
underfunded unterfinanziert
underfunded mit zu geringen Mitteln ausgestattet
underfundingUnterfinanzierung {f}
underfundingUnterdeckung {f}
underfur Unterfell {n}
under-fuselage trough Unterflügellastträger {m}
undergarment Unterkleid {n}
undergarmentUnterwäsche {f}
undergarment Untergewand {n} [veraltet]
undergarment factory Miederfabrik {f}
undergarment factory Dessousfabrik {f}
undergarmentsUnterkleider {pl}
undergarments Unterbekleidung {f}
undergarments {pl}Unterwäsche {f}
undergarments {pl} [collectively]Unterkleidung {f}
undergirded [supported]gestärkt
underglaze Unterglasur {f}
underglaze blue Unterglasurblau {n}
underglaze colours [Br.]Unterglasurfarben {pl}
underglaze mark [china, pottery]Unterglasur-Markenzeichen {n}
underglaze paintingUnterglasurmalerei {f}
undergoer Rezipiens {n} [semantische Rolle]
undergoer Undergoer {m} [semantische Rolle]
undergoing erduldend
undergoing erlebend
undergoingsich unterziehend
undergoing Durchmachen {n} [ugs.] [Durchleben, Erdulden]
undergone erduldete
undergone erlebt
undergonedurchgemacht
undergone sich unterzogen
undergone erduldet
undergrad [coll.] Studi {m} [ugs.] [hier: Student ohne akadem. Grad]
undergrad [coll.] [undergraduate] Student {m}
undergraduate Student {m} [an einer Universität]
undergraduate Student {m} vor dem ersten akademischem Grad
undergraduate [female]Studentin {f} [an einer Universität]
undergraduate [female]Studentin {f} vor dem ersten akademischen Grad
undergraduate degree Bachelorabschluss {m}
undergraduate studies [in Germany and Austria] grundständiges Studium {n} [mit Abschluss Bachelor]
undergraduates Studenten {pl}
undergraduates [female]Studentinnen {pl}
undergraduette [Br.] [archaic] Studentin {f} [vor dem ersten akademischen Grad]
underground unter der Erde [nachgestellt]
undergroundunterirdisch
underground unter Tage
undergroundUnderground-
undergroundunter Erdgleiche
underground untertägig
underground [fig.]Untergrund- [fig.]
underground [also political] Untergrund {m} [auch politisch]
underground [Br.] U-Bahn {f}
underground [Br.]Untergrundbahn {f}
underground [Br.] U {f} [österr.] [ugs.] [bes. Wien]
underground [cable, wire, conduit, etc.] erdverlegt
Underground [David Macaulay] Unter einer Stadt
underground banking systemSchattenbanksystem {n} [illegal]
underground bunker unterirdischer Bunker {m}
underground cable Erdkabel {n}
underground cableerdverlegtes Kabel {n}
underground cabling Erdverkabelung {f}
underground car park [esp. Br.]Tiefgarage {f}
underground carpark Tiefgarage {f}
underground chamberunterirdischer Raum {m}
underground chamber unterirdische Kammer {f}
underground church Untergrundkirche {f} [Kirche im Untergrund]
underground church [fig.]Kirche {f} im Untergrund [fig.]
underground cityUntergrundstadt {f}
underground coal gasification unterirdische Kohlevergasung {f}
underground collectorUnterflurstromabnehmer {m}
underground construction Untertagbau {m} [schweiz.] [Untertagebau]
underground depotUntertagedeponie {f} [für Sondermüll]
underground economy Schattenwirtschaft {f}
underground economySchwarzwirtschaft {f}
« Undeundeundeundeundeundeundeundeundeundeunde »
« backPage 41 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten