Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 48 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
undertaker's van Bestatterwagen {m}
undertaker's vehicle Bestatterfahrzeug {n}
undertaking Unternehmen {n}
undertaking übernehmend
undertaking Unternehmung {f}
undertaking Vereinbarung {f}
undertaking Verpflichtung {f}
undertakingVersprechen {n}
undertaking Wirtschaftsunternehmen {n}
undertaking Zusage {f}
undertakingZusicherung {f}
undertaking Vorhaben {n}
undertakingVerpflichtungserklärung {f} [bes. gegenüber dem Gericht]
undertakingUnterfangen {n}
undertaking [project]Projekt {n}
undertaking as to qualityZusicherung {f} einer Eigenschaft
undertaking (business)Leichenbestattung {f}
undertaking levelUnternehmensebene {f}
undertaking to acceptAkzeptzusage {f}
undertaking to acceptVerpflichtung {f} zur Akzeptleistung
undertaking to buy Kaufzusage {f}
undertaking to deliverLieferversprechen {n}
undertaking to negotiateVerpflichtung {f} zur Negoziierung
undertaking to pay Zahlungsversprechen {n}
undertaking to payVersprechen {n} zu zahlen
undertaking to purchase Kaufvertrag {m}
undertakings Betriebe {pl}
undertakings Unternehmungen {pl}
undertakings Unternehmen {pl}
Undertakings for Collective Investment in Transferable Securities Organismen {pl} für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren
underteller Unterkassierer {m}
undertenancy Untermietverhältnis {n}
undertenantUntermieter {m}
under-the-counter verstohlen
under-the-counter [attr.]unter dem Tisch [nachgestellt] [unter dem Ladentisch]
under-the-counter dealings heimliche Geschäfte {pl}
under-the-counter sales {pl}Verkauf {m} unter dem Ladentisch
under-the-counter sales {pl}Unter-dem-Tisch-Verkauf {m}
undertheorized [not adequately developed in theory] theoretisch unzureichend ausgebaut
undertheorized [not adequately justified by theory]theoretisch unzureichend begründet
undertheorized [not adequately reflected by theory]theoretisch unzureichend reflektiert
undertheorized [not adequately supported by theory]theoretisch unzureichend fundiert
undertheorized [not inadequately theorized] theoretisch unzureichend erfasst
undertheorized [theoretically inadequate]theoretisch unzureichend
undertherapy Untertherapie {f}
under-the-table [fig.] unter dem Tisch [ugs.] [fig.] [illegal, schwarz]
underthingsUnterwäsche {f}
under-third-cadence Unterterzklausel {f}
underthrust [of lithospheric plates]Unterschiebung {f} [von Lithosphärenplatten]
underthrusting [of lithospheric plates]Unterschiebung {f} [von Lithosphärenplatten]
undertoneleiser Ton {m}
undertoneUnterton {m}
undertone Grundstimmung {f}
undertone Grundton {m}
undertonesleise Töne {pl}
undertones Untertöne {pl}
undertow Sog {m}
undertreadBasisgummi {m}
undertread Grundstärke {f}
undertread thickness Grundgummistärke {f}
under-treasurer Unterschatzmeister {m}
undertreasurer Unterschatzmeister {m}
undertreatmentUnterbehandlung {f}
underturnedunterdreht [Kreisel]
underuseUnterinanspruchnahme {f}
under-use [of a quota etc.] Nichtausschöpfung {f} [einer Quote etc.]
underusedbrachliegend
underused unausgelastet
underused untergenutzt
underutilisation [Br.]zu geringe Ausnutzung {f}
underutilisation [Br.] Unausgelastetheit {f}
under-utilisation [Br.]Unterauslastung {f}
underutilisation [Br.] Unterauslastung {f}
under-utilisation [Br.]Unterausnutzung {f}
underutilisation [Br.]Unterausnutzung {f}
underutilised [Br.] zu gering genutzt
underutilised [Br.]unausgelastet
under-utilization Unterauslastung {f}
under-utilizationUnterausnutzung {f}
underutilization zu geringe Ausnutzung {f}
underutilization Unausgelastetheit {f}
underutilization Unterauslastung {f}
underutilizationUnterausnutzung {f}
underutilized zu gering genutzt
underutilized unausgelastet
undervaluation Unterschätzung {f}
undervaluationUnterbewertung {f}
under-valuationUnterbewertung {f}
undervaluations Unterschätzungen {pl}
undervaluedunterbewertet
undervaluedunterschätzt
undervalued currencyunterbewertete Währung {f}
undervaluement Unterbewertung {f}
undervaluing unterbewertend
undervaluing unterschätzend
under-vehicle inspection mirror Unterbodenspiegel {m}
undervest Unterjacke {f}
undervestsUnterjacken {pl}
undervirilisation [Br.]Untervirilisierung {f}
undervirilization Untervirilisierung {f}
« undeundeundeundeundeundeundeundeundeundiundo »
« backPage 48 for words starting with U in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten