Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: violation
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: violation

violation
Verstoß {m}
Verletzung {f}
Missachtung {f}
Gesetzesübertretung {f}
Vergewaltigung {f}
Nichteinhaltung {f}
Zuwiderhandlung {f}econ.law
Übertretung {f}
Bruch {m} [Gesetzesverstoß; ethischer, moralischer Verstoß]
Widerhandlung {f}
Violation {f}spec.
violation [rape]
Entehrung {f} [veraltet] [einer Frau durch Vergewaltigung]
violation [of an order]
Nichtbefolgen {n}
access violation
Zugriffsverletzung {f}comp.
anticompetitive violation
Wettbewerbsverstoß {m}comm.law
border violation
Grenzüberschreitung {f} [Grenzverletzung]
border violation [also: fig.]
Grenzverletzung {f} [auch: fig.]
ceasefire violation
Waffenstillstandsverletzung {f}mil.pol.
copyright violation
Urheberrechtsverletzung {f}
CP violation [CP for charge parity; phenomenon in particle physics]
CP-Verletzung {f}phys.
culpable violation
schuldhafte Verletzung {f}law
doping violation
Dopingvergehen {n}sports
format violation
Formatverletzung {f}comp.
frontier violation
Grenzverletzung {f}mil.
gross violation
grobe Verletzung {f} [Gesetz, Bestimmung]law
moving violation [Am.]
[während des Fahrens begangenes] Verkehrsdelikt {n}law
ordinance violation
Ordnungsverstoß {m}admin.
parity violation
Paritätsverletzung {f}phys.
parking violation
Parkverstoß {m}lawtraffic
parking violation [act of parking illegally]
Falschparken {n}
parole violation [Am.]
Verletzung {f} der Bewährungsauflagenlaw
privacy violation
Privatsphäreverletzung {f}
rights violation
Rechtsverletzung {f}law
rule violation
Regelverstoß {m}
Regelverletzung {f}
segmentation violation
Schutzverletzung {f}comp.
speeding violation
Geschwindigkeitsdelikt {n}
statutory violation
Rechtsverstoß {m}law
taboo violation
Tabuverletzung {f}
time violation [tennis]
Time Violation {f} [„Zeit“: Überschreiten der 120/90-Sekunden- respektive der 20-Sekunden-Regel] [Tennis]sports
trademark violation
Markenrechtsverletzung {f}law
traffic violation
Verkehrsverletzung {f}
Verkehrswidrigkeit {f}
Verkehrsverstoß {m}lawtraffic
violation (of)
Verstoß {m} (gegen)
fiscal / tax violation [law of taxation]
Steuerordnungswidrigkeit {f} [Steuerrecht]
gross violation of
grober Verstoß {m} gegenlaw
human rights violation
Menschenrechtsverletzung {f}lawpol.
limit value violation
Grenzwertüberschreitung {f}tech.
notice of violation <NOV>
Meldung {f} wegen Verstoßes
parking violation (ticket)
Strafzettel {m} [wegen Falschparkens]lawtraffic
Knöllchen {n} [ugs.] [regional] [Strafzettel wegen Falschparkens]lawtraffic
violation of confidence
Verletzung {f} der Vertraulichkeit
violation of duty
Pflichtwidrigkeit {f}
Pflichtverletzung {f}law
violation of graves
Störung {f} der Totenruhe [stärker]
violation of limit
Überschreitung {f}
violation of privacy
Verletzung {f} der Privatsphärelaw
violation of secrecy
Verletzung {f} der Geheimhaltung
to be in violation of sth.
gegen etw.Akk. verstoßenlaw
anti-doping rule violation
Verstoß {m} gegen Antidoping-Vorschriftensports
anti-doping rules violation <ADRV>
Verstoß {m} gegen die Anti-Doping-Regelndrugssports
material violation of law
erhebliche Rechtsverletzung {f}law
violation of (the) law
Gesetzesbruch {m}law
Rechtsverletzung {f}law
violation of a contract
Vertragsverletzung {f} [Verletzung eines Vertrages]law
violation of a grave
Störung {f} der Totenruhe [Straftat]law
violation of a law
Gesetzesverletzung {f}law
violation of a provision
Verletzung {f} einer Vorschrift
Missachtung {f} einer Vorschrift
violation of a treaty
Bruch eines Vertrages / Vertrags
Vertragsbruch {m} [Bruch eines Vertrags]
violation of competition rule
Wettbewerbsverstoß {m}comm.law
violation of human rights
Menschenrechtsverbrechen {n}
Verletzung {f} der Menschenrechte
Menschenrechtsverletzung {f}lawpol.
violation of international law
Völkerrechtswidrigkeit {f}law
Verletzung {f} internationalen Rechtslaw
violation of moral principles
Sittenwidrigkeit {f}
violation of supervisory duties
Aufsichtspflichtverletzung {f}law
violation of the border
Grenzverletzung {f}
violation of the constitution
Verfassungsbruch {m}law
violation of the contract
Vertragsverletzung {f} [Verletzung des Vertrages]law
violation of the law
Verstoß {m} gegen das Gesetzlaw
violation of the treaty
Bruch des Vertrages / Vertrags
Vertragsbruch {m} [Bruch des Vertrags]
violation of work discipline
Verletzung {f} der Arbeitsdisziplinecon.ind.law
in violation of the contract {adj}
vertragswidrig
to constitute a violation of law within the meaning of sec. ...
eine Rechtsverletzung nach §§ ... begründenlaw
mass violation of human rights
Massenverstoß {m} gegen die Menschenrechtelaw
violation of a legally protected interest
Rechtsgutsverletzung {f}law
violation of a legally protected matter
Rechtsgutsverletzung {f}law
violation of rights and liberties
Freiheits- und Rechtsverletzungen {pl}pol.
violation of sb.'s duty to exercise proper care
Verletzung {f} der Obhutspflichtlaw
nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung