Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 129 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
What a cradle-snatcher he is! [coll.]Der könnte ja ihr Vater sein!
What a cradle-snatcher she is! [coll.] [fig.]Die könnte ja seine Mutter sein!
What a day! Was für ein Tag!
What a dork! [sl.]Was für ein Trottel! [ugs.]
what a drag [coll.] wie langweilig
what a drag [coll.] wie öde
what a drag [coll.] welch eine Plage
What a frost! So eine Pleite!
What a hoot! Was für ein Brüller!
What a joy! Welche Freude!
What a life! Was für ein Leben!
What a little darling!So ein süßer Schneck! [regional, bes. österr., südd.] [hübsche Kleine, reizendes Mädchen]
What a lot (load) of rubbish! [coll.]So ein Quatsch! [ugs.]
What a mess!Was für eine Unordnung!
What a mess! [coll.] So eine Schweinerei! [ugs.]
What a morning!So ein Morgen!
What a nerve! So eine Frechheit!
What a nerve! Was für eine Unverschämtheit!
What a Night for a Knight [Scooby-Doo]Spuk im Museum
What a nuisance!Wie ärgerlich!
What a pity! Wie schade!
What a pity! So ein Pech!
What a pity!Nebbich! [jiddisch]
What a pleasure! Welche Freude!
What a plonker! [Br.] [coll.] Das ist ein Trampel!
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.]Was für ein Trampel! [ugs.] [pej.]
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.] So ein Trampel! [ugs.] [pej.]
what a reliefwelche Erleichterung
What a relief! Welch eine Erleichterung!
What a rip-off! [coll.]So ein Beschiss! [vulg.]
What a rip-off! [coll.]Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a shame! So eine Schande!
What a shame! Was für eine Schande!
What a shame! [Am.]Wie schade!
What a sight you are. Wie siehst du denn aus.
What a sight! Das ist ein Bild für die Götter!
What a sight! Was für ein Anblick!
What a silly fool. So ein blöder Affe!
What a stupid thing to wish! Was für ein dummer Wunsch!
What a swizz! [Br.] [coll.] So ein Beschiss! [vulg.]
What a swizz! [Br.] [coll.] Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a to-do! [coll.] So ein Theater! [ugs.]
What a topsy-turvy world!Was für eine verrückte Welt!
What a waste! Was für eine Verschwendung!
What about ... ? [coll.] Was ist mit ... ? [ugs.]
What About Bob? [Frank Oz]Was ist mit Bob?
What about breakfast?Wie wär's mit (dem) Frühstück?
What about it?Was soll damit sein?
What about Jack? [Suggestion]Was ist mit Hans? [Vorschlag]
What about me? Und ich?
What About Mimi Mimis Plan
What about the return flight? Wie sieht es mit dem Rückflug aus?
What about ya? [Northern Irish] [sl.] Wie geht's? [ugs.]
What about you? Was ist mit dir?
What about you? Wie steht's mit dir? [ugs.]
What about ...?Wie ist es mit ...?
What about ...?Was ist mit ...?
What after all does it amount to?Worauf läuft das hinaus?
What ails you?Was fehlt Ihnen? [gesundheitlich] [formelle Anrede]
... what all this will come to. ..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft]
What also speaks against this is ... Was auch dagegen spricht, ist
What am I, chopped liver? [Am.]He, warum werde ich ignoriert?
What am I doing wrong?Was mache ich nur falsch?
What am I going to do now?Nun ist guter Rat teuer.
What am I supposed to make of that? Wie soll ich das verstehen?
What am I to do? Was soll ich (nur) tun?
What an amazing coincidence. Was für ein merkwürdiger Zufall.
What an odd coincidence.Was für ein sonderbarer Zufall.
What an odd pairing. Seltsame Kombination.
what appeared to be sth. was offenbar etw. war
What are all the things you can do online?Was kann man alles online machen?
What are friends for?Wozu sind Freunde da?
What are his politics? Wo steht er politisch?
What are our chances?Wie stehen unsere Chancen?
What are the odds ... Wie groß sind die Chancen, dass ...
What are the odds?Wie stehen die Chancen?
What are the plans for today? Was ist für heute vorgesehen?
What are the treatments for asthma? Welche Behandlungsmöglichkeiten gibt es bei Asthma?
What are they called? Wie heißen sie?
What are they talking about?Worüber reden sie?
What are we going to do now? Was machen wir jetzt?
What are we going to do now? Was werden wir jetzt tun?
What are we supposed to do?Was sollen wir denn jetzt machen?
What are you about? [dated] Was machen Sie da? [formelle Anrede]
What are you about? [dated] [said to one person]Was machst du da?
What are you about? [dated] [said to two or more people] Was macht ihr da?
What are you afraid of? Wovor hast du Angst?
What are you after? Auf was hast du es abgesehen?
What are you after? Hinter was bist du her?
What are you (all) doing?Was macht ihr da?
What are you ashamed of? Weswegen schämst du dich?
What are you babbling on about? Was laberst du da? [ugs.]
What are you beefing about? [coll.]Was hast du zu meckern? [ugs.]
What are you doing for money?Woher kriegst du (dein) Geld? [ugs.]
What are you doing there? Was machst du da?
What are you doing? Was machst du?
What are you doing? Was machen Sie?
What are you doing? Was machen Sie da? [formelle Anrede]
What are you driving at? [idiom] Worauf wollen Sie hinaus? [formelle Anrede] [Idiom]
What are you driving at? [idiom] Auf was wollen Sie hinaus? [formelle Anrede] [Idiom]
« westwetpwet-We'vwhalWhatWhatWhatWhatwhatWhat »
« backPage 129 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden