Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 130 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
wharfage Kaigebühren {pl}
wharfageKaigeld {n}
wharfage charges Kosten {pl} der Verbringung an Land
wharfboat [dockyard boat]Werftboot {n}
wharfie [Aus., NZ] [coll.]Hafenarbeiter {m}
wharfingerKaimeister {m}
wharfmaster Kaimeister {m}
wharfsKaie {pl}
wharfsKais {pl}
wharve Wirtel {m}
wharvesAnlegeplätze {pl}
wharves Kaie {pl}
wharves Kais {pl}
whatdas
whatwas
whatwat [ugs.] [was] [NRW, nordd.]
what ... about worüber
what ... for wozu
what [which] welcher
What / Who are you ashamed of? Wessen schämst du dich? [geh.]
what a was für ein
what a was für eine
What a beauty!Was für ein Prachtexemplar!
What a bitch of a day! [coll.] Was für ein beschissener Tag! [vulg.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]So ein Mist! [ugs.]
What a bitch! [Am.] [vulg.] Was für eine Scheiße! [vulg.]
What a bitch! [Am.] [vulg.]Was für ein Mist! [ugs.]
What a bloody place to work in! [Br.] [coll.] Ein Scheißladen ist das hier! [ugs.] [Arbeitsplatz]
What a bother! Wie ärgerlich!
What a bummer! [Am.] [coll.] So ein Mist! [ugs.]
What a bummer! [Am.] [coll.] Wie schade!
What a bummer! [Am.] [sl.] Was für eine Scheiße! [vulg.]
What a bummer! [sl.] So ein Ärger!
What a cheek! [Br.]Was für eine Frechheit!
What a coincidence!Was für ein Zufall!
What a coincidence! Welch ein Zufall!
What a coincidence! So ein Zufall!
What a common little hussy!So ein ordinäres Luder!
What a cradle-snatcher he is! [coll.]Der könnte ja ihr Vater sein!
What a cradle-snatcher she is! [coll.] [fig.]Die könnte ja seine Mutter sein!
What a day!Was für ein Tag!
What a dork! [sl.] Was für ein Trottel! [ugs.]
what a drag [coll.]wie langweilig
what a drag [coll.] wie öde
what a drag [coll.]welch eine Plage {f}
What a face! [pej.] So eine Fratze! [ugs.] [pej.]
What a frost! So eine Pleite!
What a hoot!Was für ein Brüller!
What a joy!Welche Freude!
What a life! Was für ein Leben!
What a little darling!So ein süßer Schneck! [regional, bes. österr., südd.] [hübsche Kleine, reizendes Mädchen]
What a lot (load) of rubbish! [coll.] So ein Quatsch! [ugs.]
What a mess! Was für eine Unordnung!
What a mess! [coll.] So eine Schweinerei! [ugs.]
What a morning! So ein Morgen!
What a nerve! So eine Frechheit!
What a nerve! Was für eine Unverschämtheit!
What a Night for a Knight [Scooby-Doo] Spuk im Museum
What a nuisance! Wie ärgerlich!
What a pity!Wie schade!
What a pity! So ein Pech!
What a pity! Nebbich! [jiddisch]
What a pleasure! Welche Freude!
What a plonker! [Br.] [coll.] Das ist ein Trampel!
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.]Was für ein Trampel! [ugs.] [pej.]
What a plonker! [Br.] [coll.] [pej.]So ein Trampel! [ugs.] [pej.]
What a relief!Was für eine Erleichterung!
What a relief! Welch eine Erleichterung!
What a rip-off! [coll.]So ein Beschiss! [vulg.]
What a rip-off! [coll.]Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a shame! So eine Schande!
What a shame! Was für eine Schande!
What a shame! [Am.] Wie schade!
What a sight you are. Wie siehst du denn aus.
What a sight!Das ist ein Bild für die Götter!
What a sight!Was für ein Anblick!
What a silly fool.So ein blöder Affe!
What a stupid thing to wish! Was für ein dummer Wunsch!
What a swizz! [Br.] [coll.] So ein Beschiss! [vulg.]
What a swizz! [Br.] [coll.] Was für ein Beschiss! [vulg.]
What a to-do! [coll.] So ein Theater! [ugs.]
What a topsy-turvy world!Was für eine verrückte Welt!
What a waste! Was für eine Verschwendung!
What about ... ? [coll.]Was ist mit ... ? [ugs.]
What About Bob? [Frank Oz] Was ist mit Bob?
What about breakfast?Wie wär's mit (dem) Frühstück?
What about it? Was soll damit sein?
What about Jack? [Suggestion] Was ist mit Hans? [Vorschlag]
What about me? Und ich?
What About MimiMimis Plan
What about the return flight? Wie sieht es mit dem Rückflug aus?
What about ya? [Northern Irish] [sl.] Wie geht's? [ugs.]
What about you? Was ist mit dir?
What about you? Wie steht's mit dir? [ugs.]
What about ...?Wie ist es mit ...?
What about ...?Was ist mit ...?
What after all does it amount to? Worauf läuft das hinaus?
What ails you? Was fehlt Ihnen? [gesundheitlich] [formelle Anrede]
... what all this will come to. ..., wie das weitergehen soll / wird. [bei ungewisser Zukunft]
What also speaks against this is ...Was auch dagegen spricht, ist
« WestwetfwettWettwhalwharWhatWhatWhatWhatWhat »
« backPage 130 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten