Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 135 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
What's behind all this?Was steckt dahinter?
What's biting you? Was ist mit dir los?
What's bothering you?Wo drückt es dich denn?
What's Bred in the Bone [Robertson Davies]Was du ererbt von deinen Vätern
What's cooking? [coll.] [fig.] Was ist los?
What's cooking? [coll.] [fig.] Was tut sich?
What's cracking? [Aus.] [sl.]Wie geht's?
What's cracking? [Aus.] [sl.] Wie gehts? [ugs.] [Rsv.]
What's doing? [coll.] Was geht ab? [ugs.]
What's done cannot be undone.Was geschehen ist, ist geschehen.
What's Eating Gilbert Grape [Lasse Hallström]Gilbert Grape – Irgendwo in Iowa
What's eating him? [coll.] Was reitet denn den? [ugs.]
What's eating you?Was plagt dich?
What's eating you?Welche Laus ist dir denn über die Leber gelaufen?
What's eating you?Was bedrückt dich?
What's eating you? Was hast du denn?
What's eating you? [coll.] Was quält dich?
What's eating you? [coll.] Was macht dir zu schaffen?
What's for homework?Was sind die Hausaufgaben?
What's for homework? Was hat er / sie an Hausaufgaben auf?
What's for homework?Was haben wir / sie an Hausaufgaben auf?
What's for homework? Was hast du auf? [ugs.]
What's for homework? [said to two or more people] Was habt ihr an Hausaufgaben auf?
What's for lunch? Was gibt es zum Mittagessen?
What's for lunch? Was gibt's zu Mittag?
What's for pudding? [Br.]Was gibt's zum Nachtisch?
What's for tea? [Br.] Was gibt's zum Abendessen / Abendbrot?
What's going on here? Was wird hier gespielt?
What's going on? Was ist los?
What's going on? Was geht hier vor?
What's going round in your head? Was geht in deinem Kopf vor?
What's gone is gone. Was hin ist, ist hin.
What's good for the goose is good for the gander.Was dem einen recht ist, ist dem andern billig.
What's good? [Am.] [sl.] Was geht? [ugs.]
What's got into her?Was ist bloß in sie gefahren?
What's got into you? [Br.]Was ist in dich gefahren?
What's gotten into you? [Am.] Was ist in dich gefahren?
What's happening here?Was ist hier los?
What's happening, mate? [coll.] [Br.] [Aus.]Was geht ab, Kumpel? [ugs.]
What's happening?Was ist (denn) los?
What's happening? Was gibt's?
What's he driving at? Worauf will er hinaus?
What's he got to do with it all, then? Was hat er mit alldem denn zu tun?
What's he like?Wie ist er (so)?
What's he paying you an hour? Was zahlt er Ihnen die Stunde?
What's he standing in front of? Wovor steht er?
What's he suffering from?Worunter leidet er?
What's he up to? Was hat er vor?
What's his / her deal? [coll.]Was ist denn mit ihm / ihr los? [ugs.]
What's his / her line of work?Was ist er / sie von Beruf?
What's his age? Wie alt ist er?
What's his angle?Worauf will er hinaus?
What's his appeal? Was finden die Leute nur an dem?
What's his beef? [coll.] Was hat er zu meckern? [ugs.]
What's his game?Was hat er vor?
What's his game?Was führt er im Schilde? [ugs.]
What's important enough to ...Was gibts denn so Wichtiges, dass ... [ugs.]
What's in a name? Name ist Schall und Rauch.
What's in a name? Namen sind Schall und Rauch.
What's in it for me? Was habe ich denn davon?
What's in it for me?Was springt für mich dabei raus? [ugs.]
What's in it for me? Was springt dabei für mich raus? [ugs.]
What's in it?Was ist drin? [ugs.]
What's in that?Was ist dadrin? [ugs.]
What's in this for you?Was springt dabei für dich raus? [ugs.]
What's it about? Worum handelt es sich?
What's it all about then?Um was geht es denn dann?
What's it all about? Um was handelt es sich?
What's it all about? Was hat es damit auf sich?
What's it called?Wie heißt es?
What's it going to be then, eh? [A Clockwork Orange] Was soll es denn geben, mh?
What's it going to cost?Was soll das kosten?
What's it good for? [coll.] Was bringt's? [ugs.]
What's it like studying in Spain?Wie ist es so, in Spanien zu studieren?
What's it like? Wie ist es?
What's it like?Wie sieht es aus? [Beschreibung]
What's it signifying? [coll.] [e.g. picture, symbol]Wofür steht das? [z. B. Bild, Symbol]
What's it to be? Was darf es sein?
What's it to you? Was geht Sie das an?
What's it to you?Was kümmert es dich?
what's moreund außerdem
What's more, ...Auch ...
What's new?Was gibt's Neues?
What's new?Was ist neu?
What's next? Wie geht es weiter?
What's next? Was kommt als Nächstes?
What's on for today? Was nehmen wir heute dran?
What's on the agenda today?Was ist für heute vorgesehen?
What's on the box tonight? [esp. Br.] [coll.]Was kommt heute Abend in der Kiste? [ugs.]
What's on the telly tonight? [Br.] [coll.] Was kommt heute Abend in der Glotze? [ugs.] [leicht pej.]
What's on tonight? Was ist heute Nacht los?
What's on tonight? Was wird heute gegeben? [veraltend]
What's on tonight? Was steht heute Abend auf dem Programm?
What's on TV? Was gibt es im Fernsehen?
What's on your mind? Was haben Sie auf dem Herzen?
What's on your mind? Wo drückt es dich denn?
What's on your mind? Wo drückt der Schuh? [fig.] [ugs.]
What's on? Was ist los?
What's past is past. Vorbei ist vorbei.
What's past is past. Was vorbei ist, ist vorbei.
« WhatwhatWhatWhatWhatWhatWhatWhatwheawheewhee »
« backPage 135 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden