Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 138 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
What's the worst that could happen?Was soll schon passieren?
What's this you're reading? Was liest du da?
What's to be done with it? Was soll damit geschehen?
What's trumps? [What is trumps? or What trumps?] Was sticht? [Was ist Trumpf?] [im Kartenspiel]
What's trumps? [What is trumps?] Was ist Trumpf? [im Kartenspiel]
What's up, dawg? [Black English] [sl.] Was geht, Mann? [ugs.]
What's up, dawg? [Black English] [sl.] Was geht, Alter? [salopp] [Jugendsprache]
What's Up, Doc? [Peter Bogdanovich]Is' was, Doc?
What's up, then? Was ist so los?
What's up with her? Was ist mit ihr (los)? [ugs. für: Was fehlt ihr denn?]
What's up with you? [coll.]Was fehlt Ihnen denn? [Idiom] [formelle Anrede]
What's up? Was geht hier vor?
What's up? Was gibt's?
What's up?Was ist los?
What's up?Was geht? [ugs.]
What's up? [Am.] [coll.] Wie geht's? [ugs.]
What's up? [coll.]Was geht ab? [ugs.]
What's with Andy?Typisch Andy!
What's with sb./sth.? [coll.]Was ist mit jdm./etw.?
What's wrong with it?Was stimmt nicht damit?
What's wrong with you? Was ist los mit dir?
What's wrong with you?Was ist denn mit dir los?
What's wrong with you? Was fehlt Ihnen denn? [Idiom] [formelle Anrede]
What's wrong with ...? Was spricht gegen ...?
What's wrong?Was ist los?
What's wrong?Was / Wo ist das Problem?
What's wrong? Wo liegt das Problem?
What's your 10-20? [Am.] Wo ist Dein Standort? [CB-Funk]
What's your attitude to ...? [said to two or more people] Welche Einstellung habt ihr zu ...?
What's your beef? [coll.] Was hast du für ein Problem?
What's your beef? [coll.] Was ist dein Problem? [ugs.]
What's your bitch this time? [coll.]Was hast du diesmal zu meckern? [ugs.]
What's your educational background?Was für eine Ausbildung haben Sie?
What's your exchange rate? Wie ist Ihr Wechselkurs?
What's your height? Wie groß sind Sie? [formelle Anrede]
What's your main job? Was machen Sie hauptberuflich? [formelle Anrede]
What's your mother filling your head with? Was redet dir deine Mutter noch alles ein?
What's your name?Wie heißt du?
What's your opinion?Was ist Ihre Ansicht?
What's your opinion? Wie / Was ist Ihre Meinung? [formelle Anrede]
What's your opinion? [said to one person]Wie / Was ist deine Meinung?
What's your opinion? [said to two or more people]Wie / Was ist eure Meinung?
What's your point? Worauf willst du hinaus?
What's your poison? [hum.] Was willst du trinken? [alkoholisch]
What's your reading (on the situation)?Was sagst du dazu?
What's your reading (on the situation)?Wie ist deine Meinung dazu?
What's your take on the situation? Wie schätzen Sie die Situation ein?
What's your view on the problem of ...?Was sagen Sie zum Problem von ...?
Whatsapp Messenger [WhatsApp ®]Whatsapp-Nachrichtendienst {m} [WhatsApp ® Messenger]
whatsherfacedie Dings {f} [ugs.]
whatshisface [sl.]der Dings {m} [ugs.]
whatsit [coll.] Dingsbums {n} [ugs.]
Whatsit [coll.] [Lord, Lady, Mr., Mrs. Whatsit]Soundso [ugs.] [Lord, Lady, Herr, Frau Soundso]
whatsoever was auch immer
whatsoeverwelcher Art auch immer
whatsoever [e.g. costs, damages] jeglicher Art [z. B. Kosten, Schäden]
what-you-may-call-it [coll.] Dingsbums {n} [ugs.]
What? Wie bitte?
What? Was denn?
What? [coll.] Hä? [regional] [unhöflich für: Wie bitte?]
What? [Roman Polanski]Was?
Whazzup? [coll.]Ey jo, was geht, Aldää? [ugs.]
whealDollbord {n} {m} [im Duden nur {m}]
wheal Quaddel {f}
wheal response [Hauttestreaktion mit Quaddelbildung]
wheal size Quaddelgröße {f}
wheals Dollborde {pl}
whealsQuaddeln {pl}
wheat [genus Triticum]Weizen {m}
wheat after wheat [wheat-wheat sequence, second wheat crop]Weizen {m} nach Weizen [Weizen in Selbstfolge]
wheat allergen Weizenallergen {n}
wheat allergy Weizenallergie {f}
wheat and rye breadWeizen-Roggenmischbrot {n}
wheat and rye bread Weizen- und Roggenmischbrot {n}
wheat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Haferblattlaus / Hafer-Blattlaus {f}
wheat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Mehlige Traubenkirschenblattlaus / Traubenkirschen-Blattlaus {f}
wheat aphid [Rhopalosiphum padi, syn.: R. fitchii, R. prunifoliae, Aphis avenae, A. padi, Rhopalosiphon padi] Traubenkirschenlaus {f}
wheat beer Weißbier {n}
wheat beer Weizenbier {n}
wheat beer Weizen {n} [ugs.] [Weizenbier]
wheat beerHefeweizen {n}
wheat beer Hefeweißbier {n}
wheat beers Weißbiere {pl}
wheat belt [Am.]Getreidegürtel {m}
wheat bran Weizenkleie {f}
wheat bread Weizenbrot {n}
wheat brown Weizenbraun {n} [RAL 841]
wheat bug [Eurygaster maura](Gemeine) Getreidewanze {f}
wheat cakes {pl} Weizengebäck {n}
wheat chafer [Anisoplia austriaca] Südlicher Getreide-Laubkäfer {m}
wheat crop Weizenernte {f} [Ausbeute]
wheat cultivation Weizenanbau {m}
wheat curl mite [Aceria tulipae, syn.: Eriophyes tulipae] Tulpengallmilbe {f}
wheat cutworm [Apamea sordens, syn.: A. basilinea, Hadena basilinea, Noctua basilinea, Parastichtis basilinea, Phalaena sordens]Larve {f} der Schuttflur-Graseule
wheat cutworm [Apamea sordens, syn.: A. basilinea, Hadena basilinea, Noctua basilinea, Parastichtis basilinea, Phalaena sordens]Larve {f} der Queckeneule
wheat dwarf bunt [Tilletia controversa, syn.: T. brevifaciens, T. nanifica] Weizenzwergbrand {m}
wheat dwarf bunt [Tilletia controversa, syn.: T. brevifaciens, T. nanifica]Weizenzwergsteinbrand {m}
wheat dwarf virus Weizenverzwergungsvirus {n} {m}
wheat ear Weizenähre {f}
wheat ears Weizenähren {pl}
« whatWhatWhatwhatWhatWhatwheawheewheewheewhee »
« backPage 138 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden