Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 163 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
whistle-stop [esp. Am.] kurzer Wahlkampfauftritt {m}
whistle-stop trip Kurztrip {m}
whistle-tipFlötenschnabel {m}
whistle-tip catheterFlötenschnabelkatheter {m}
whistle-tip fractureFlötenschnabelbruch {m}
whistlingPfeifen {n}
whistling pfeifend
whistling Gesause {n} [Wind]
whistling Gepfeife {n}
whistling [Hemiplegia laryngis] [roaring in horses] Kehlkopfpfeifen {n}
whistling buoy Heulboje {f}
whistling cisticola [Cisticola lateralis] Pfeifcistensänger {m}
whistling dog [Cuon alpinus] Rothund {m}
whistling dog [Cuon alpinus]Asiatischer Wildhund {m}
whistling dove [Ptilinopus layardi] Smaragdtaube {f}
whistling duck [Dendrocygna bicolor, syn.: Dendrocygna fulva]Gelbe Pfeifgans {f}
whistling duck [Dendrocygna bicolor, syn.: Dendrocygna fulva]Gelbbrust-Pfeifgans {f} [auch: Gelbbrustpfeifgans]
whistling duck [Dendrocygna bicolor, syn.: Dendrocygna fulva]Gelbe Baumente {f}
whistling duck [Dendrocygna bicolor, syn.: Dendrocygna fulva] Fahlpfeifgans {f}
whistling ducks [family Anatidae, subfamily Dendrocygninae ] Pfeifgänse {pl}
whistling face (syndrome) [Freeman-Sheldon syndrome]Freeman-Sheldon-Syndrom {n} [Whistling-face-Syndrom]
whistling face (syndrome) [Freeman-Sheldon syndrome] Pfeifgesicht {n} [Pfeifgesicht-Syndrom]
whistling (fruit) dove [Ptilinopus layardi]Gelbkopf-Fruchttaube {f}
whistling green pigeon [Treron formosae] Formosagrüntaube {f}
whistling hare [Ochotona alpina]Altai-Pfeifhase {m}
whistling heron [Syrigma sibilatrix] Pfeifreiher {m}
whistling hornbill [Bycanistes fistulator, syn.: Ceratogymna fistulator, C. sharpii]Schreihornvogel {m} [auch: Schrei-Hornvogel]
whistling in the dark [idiom] das Pfeifen {n} im Walde [Idiom]
whistling incoming shellheranorgelnde Granate {f}
whistling kettle Pfeifkessel {m}
whistling kite [Haliastur sphenurus] Keilschwanzweih {m}
whistling language Pfeifsprache {f}
whistling nightingale [Luscinia sibilans, syn.: Erithacus sibilans, Larvivora sibilans, Pseudaeedon sibilans]Schwirrnachtigall {f} [auch: Schwirr-Nachtigall]
whistling nightingale [Luscinia sibilans, syn.: Erithacus sibilans, Larvivora sibilans, Pseudaeedon sibilans] Sibilantnachtigall {f}
whistling noisePfeifgeräusch {n}
whistling past the graveyard [Am.] [idiom] [whistling in the dark]das Pfeifen {n} im Walde [Idiom]
whistling sandsingender Sand {m}
whistling soundPfeifton {m}
whistling swan [Cygnus columbianus (columbianus)] Pfeifschwan {m}
whistling teal [Dendrocygna javanica] Zwergpfeifgans {f}
whistling teal [Dendrocygna javanica]Javapfeifgans {f}
whistling teal [Dendrocygna javanica]Indien-Pfeifgans {f} [auch: Indienpfeifgans]
whistling tree [Acacia seyal]Seyal-Akazie {f}
whistling tree-duck / tree duck [Dendrocygna arcuata] Wanderpfeifgans {f}
whistling tree-duck / tree duck [Dendrocygna arcuata] Wanderbaumente {f}
whistling warbler [Catharopeza bishopi]Pfeifwaldsänger {m}
whistling-face syndrome [Freeman-Sheldon syndrome] Syndrom {n} des pfeifenden Gesichts [Freeman-Sheldon-Syndrom]
whit kleinster Teil {m}
Whit Monday Pfingstmontag {m}
Whit Sunday Pfingstsonntag {m}
Whit TuesdayPfingstdienstag {m}
Whit weekendPfingstwochenende {n}
Whitaker's boa [Eryx whitakeri]Withakers Sandboa {f}
Whitaker's sandboa [Eryx whitakeri] Withakers Sandboa {f}
whiteweiß
white Weiß {n}
white [chess player moving white pieces] Weißspieler {m} [Schach]
white [female] Weiße {f}
white [person]Weißer {m}
white [sl.] Weißes {n} [ugs.] [weißes Heroin]
white [white-skinned] weißhäutig
white / yellow coated tonsils eitrige Mandeln {pl} [ugs.]
white adder's mouth [Malaxis monophyllos] Kleinblütiges Einblatt {n}
white adder's mouth [Malaxis monophyllos]Einblättrige Weichwurz {f}
white adder's mouth [Malaxis monophyllos] Einblattorchis {f}
white adipose tissue weißes Fettgewebe {n}
white admiral (butterfly) [Limenitis camilla]Kleiner Eisvogel {m} [Schmetterling]
white admiral (butterfly) [Limenitis camilla] Brauner Heckenkirschenfrischwald-Eisvogel {m} [Tagfalterart] [selten]
White Africa Weißafrika {n}
white alder [Alnus incana]Weißerle {f}
white alloyWeißmetall {n}
white alloys Weißmetalle {pl}
white Alpine anemone [Pulsatilla scherfelii, syn.: Pulsatilla alpina subsp. alba, Pulsatilla alpina subsp. alpicola, Pulsatilla alpina subsp. austriaca]Österreicher Alpen-Küchenschelle {f}
white Alpine pasqueflower [Pulsatilla scherfelii, syn.: Pulsatilla alpina subsp. alba, Pulsatilla alpina subsp. alpicola, Pulsatilla alpina subsp. austriaca]Österreicher Alpen-Küchenschelle {f}
white aluminium [Br.] [RAL 9006] Weißaluminium {n} [RAL 9006]
white amaranth [Amaranthus albus, also A. pubescens] Weißer Amarant {m}
white amaranth [Br.] [Amaranthus albus, also A. pubescens] [tumbleweed]Weißer Fuchsschwanz {m}
white amur [Am.] [Ctenopharyngodon idella]Graskarpfen {m}
white amur [Am.] [Ctenopharyngodon idella] Weißer Amur {m}
white anacyclus [Anacyclus clavatus] Keulen-Bertram {m}
white and black spots in the imageweiße und schwarze Flecken {pl} im Bild
white angel wing [Barnea candida, syn.: B. spinosa, Pholas candida, P. candida cylindracea, P. costulata, P. cylindrica, P. papyraceus] Weiße Bohrmuschel {f}
white angel's trumpet [Brugmansia suaveolens, syn.: Datura suaveolens] (Duftende) Engelstrompete {f}
white angel's trumpet [Brugmansia x candida, syn.: B aurea x B. versicolor, B. candida, Datura candida, D. x candida] Weißer Stechapfel {m}
White Anglo-Saxon Protestant weißer angelsächsischer Protestant {m}
white ant [Isoptera] [termite] Termite {f}
white archangel [Lamium album]Weiße Taubnessel {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona]Vierkantige Schuppenheide {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona] Zypressen-Schuppenheide {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Moorheide {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona] Vierkantige Cassiope {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona]Maiglöckchenheide {f}
white Arctic mountain heather [Cassiope tetragona] Vierkantheide {f}
white arm kalte Waffe {f}
white arms [cold weapons] kalte Waffen {pl}
White ArmyWeiße Armee {f}
white arsenic [As2O3]Weißarsenik {n}
white arsenic [As2O3] Arsentrioxid {n}
white arum-lily [Zantedeschia aethiopica, syn.: Arodes aethiopicum, Calla aethiopica, Richardia aethiopica]Zimmercalla {f} [Rsv.: Zimmerkalla]
white as a sheet ganz blass
« whimwhipwhipwhirwhiswhiswhitwhitwhitwhitwhit »
« backPage 163 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten