Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 194 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
whitlow Nagelbettentzündung {f}
whitlow grass [Erophila verna] Frühlings-Hungerblümchen {n}
whitlow pepperwort [Lepidium draba, formerly Cardaria draba] (Gemeine) Pfeilkresse {f}
whitlowgrass [Erophila verna] Hungerblümchen {n}
whitlow-grasses [genus Draba] Hungerblümchen {pl}
whitlow-grasses [genus Draba] Felsenblümchen {pl}
whitlows Umläufe {pl}
Whitmanesquewhitmansch
Whitmer Peninsula Whitmer-Halbinsel {f}
Whitmonday Pfingstmontag {m}
whitmoreite [FeFe2(PO4)2(OH)2·4H2O]Whitmoreit {m}
Whitney embedding theorem [also: embedding theorem of Whitney]Einbettungssatz {m} von Whitney
whitneyite Whitneyit {m}
Whitsun Pfingsten {n}
Whitsun Pfingstfest {n}
Whitsun break {sg} Pfingstferien {pl}
Whitsun holiday {sg}Pfingstferien {pl}
Whitsun holidays Pfingstferien {pl}
WhitsundayPfingstsonntag {m}
Whitsuntide Pfingstfest {n}
WhitsuntidePfingsten {n}
Whitsuntide Pfingstzeit {f}
Whitsuntide hymnPfingstlied {n}
Whittaker-Kotelnikow-Shannon sampling theorem WKS-Abtasttheorem {n}
whittle Schnitzmesser {n}
whittlerSchnitzer {m} [Holzschnitzer]
whittlerHolzschnitzer {m}
whittling schnibbelnd
whittling schnitzend
whitty pear [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Haus-Vogelbeere / Hausvogelbeere {f}
whitty pear [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica] Sperbe {f} [Speierling]
whitty pear [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica]Zahmer Sperberbaum {m} [Speierling]
whitty pear [Sorbus domestica, syn.: Cormus domestica, Pyrus domestica]Speerbirnbaum {m} [Speierling]
whitty pear [Sorbus domestica] Speierling {m}
whitty pear [Sorbus domestica]Sperberbaum {m}
whitty pear [Sorbus domestica] Sporapfel {m}
whitty pear [Sorbus domestica]Spierapfel {m}
whitty pear [Sorbus domestica] Spreigel {m}
Whitworth threadWhitworth-Gewinde {n}
whity weißlich
whity [Am.] [sl.] [derog.] Weißer {m}
whiz [coll.] Könner {m}
whiz [coll.] Genie {n}
whiz [coll.]Kanone {f} [ugs.] [Könner]
whiz [coll.] Ass {n} [ugs.] [Könner]
whiz [coll.]Zauberer {m} [Könner, z. B. am Rechner, in der Küche etc.]
whiz [coll.] [expert] Crack {m} [Jugendspr.]
whiz at numbers [coll.]Rechengenie {n}
whiz kid Senkrechtstarter {m}
whiz kid [spv.] Wunderkind {n}
Whiz Kids Computer Kids
whizkidSenkrechtstarter {m}
whizkid Genie {n}
whizz [coll.] [expert] Crack {m} [Jugendspr.]
whizz kid Senkrechtstarter {m} [ugs.]
whizz kid Wunderkind {n}
whizz kid Alleskönner {m} [Tausendsassa]
whizz kid Wunderwuzzi {m} [österr.] [ugs.] [Tausendsassa]
whizzed gezischt
whizzedgeflitzt
whizzingflitzend [ugs.]
whizzing zischend
whizzing Geschwirr {n} [ugs.] [von Pfeilen]
whizzkidSenkrechtstarter {m}
whizzkidGenie {n}
whizzy [coll.] raffiniert [ausgeklügelt]
whowelche
who welcher
who wer
whowen
who wo [regional] [ugs.] [in Bezug auf jemanden: der, die, das]
who [relative pronoun, female or plural] die [Relativpronomen, z. B. eine Frau, die ... bzw. Menschen, die ...]
who [relative pronoun, male] der [Relativpronomen, z. B. ein Junge, der ...] [welcher]
who [relative pronoun, neuter]das [Relativpronomen, z. B. ein Mädchen, das ...]
who ... to wem
Who / what is to blame for this accident?Wer / was ist schuld an diesem Unfall?
Who / whom do you take me for?Für wen hältst du mich (eigentlich)?
Who / who's farted? [coll.] Wer hat gefurzt? [ugs.]
... who agreed with him... der ihm beipflichtete
Who Am I - No System Is Safe Who Am I - Kein System ist sicher [Baran bo Odar]
Who am I kidding? Wem mache ich etwas vor?
Who am I speaking to, please? [phone call at home (if you think it might be business or official)] Wer ruft an, bitte? [Mit wem spreche ich? (Frage am Telefon, zuhause)]
Who am I talking to? [coll.] Wer ruft an? [ugs.]
Who am I to ...Wer bin ich denn, dass ich ...
Who am I? [Jackie Chan, Benny Chan] Jackie Chan ist Nobody
Who are you supposed to be? Wen sollst du darstellen?
Who are you? Wer bist du?
Who are you? [to several people] Wer seid ihr?
Who be ye? [archaic] Wer seid Ihr / ihr?
Who be ye? [archaic] Wer wäret Ihr / ihr?
Who bids $500?Wer bietet $500?
Who brings a lot, brings something that will pass: And everyone goes home contentedly. Wer vieles bringt, wird manchem etwas bringen; Und jeder geht zufrieden aus dem Haus. [Faust I, Goethe]
Who by? Durch wen?
Who can blame him?Wer kann es ihm verdenken?
Who can count that much money? Wer kann soviel Geld schon zählen? [alt]
Who can count that much money? Wer kann so viel Geld schon zählen?
Who can say what ... ? Wer weiß (denn) schon, was ... ?
Who cares ...?Eigentlich egal ...
Who cares? Wen kümmert es?
Who cares?Wen juckts? [ugs.]
« whitwhitwhitwhitwhitwhitWhocwhodwholwholwhol »
« backPage 194 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden