Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« backPage 211 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
wild hop [Bryonia dioica, syn.: Bryonia cretica, ssp. dioica] Rotfrüchtige Zaunrübe {f}
wild hop [Bryonia dioica, syn.: Bryonia cretica, ssp. dioica]Zweihäusige Zaunrübe {f}
wild hop [Bryonia dioica, syn.: Bryonia cretica ssp. dioica] Rotbeerige Zaunrübe {f}
wild hop [Stachys officinalis]Heil-Ziest {m}
wild hop [Stachys officinalis]Echte Betonie {f}
wild hop [Stachys officinalis]Flohblume {f}
wild hop [Stachys officinalis] Pfaffenblume {f}
wild hop [Stachys officinalis] Zahnkraut {n}
wild hop [Stachys officinalis] Zehrkraut {n}
wild hop [Stachys officinalis] Heilbatunge {f}
wild hops {pl} [treated as sg.] [Clematis virginiana, syn.: Clematis virginiana var. missouriensis] [Virginia clematis]Virginische Waldrebe {f}
wild hops {pl} [treated as sg.] [Clematis virginiana, syn.: Clematis virginiana var. missouriensis] [Virginia clematis] Amerikanische Waldrebe {f}
wild horse [Equus ferus] Wildpferd {n}
wild horse race [rodeo]Wildpferdeeinfangen {n} [Westernreiten, Rodeo]
Wild Horses [Dick Francis]Zügellos
Wild horses couldn't drag me there.Keine zehn Pferde bringen mich dahin.
Wild Hunt [proper name for a genre of myth]Wilde Jagd {f}
wild hyacinth [Camassia leichtlinii, syn.: C. esculenta var. leichtlinii, Quamasia leichtlinii] Weißer Quamash {m}
wild hyacinth [Camassia leichtlinii, syn.: C. esculenta var. leichtlinii, Quamasia leichtlinii] Leichtlin-Prärielilie {f}
wild hyacinth [Camassia leichtlinii, syn.: C. esculenta var. leichtlinii, Quamasia leichtlinii] Leichtlins Prärielilie {f}
wild hyacinth [genus Camassia]Prärielilie {f}
wild hyacinth [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans] Atlantisches Hasenglöckchen {n}
wild hyacinth [Hyacinthoides non-scripta, syn.: Endymion non-scriptum, Scilla non-scripta, Agraphis nutans]Englisches Hasenglöckchen {n}
wild hyacinth [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis, Ornithogalum bifolium] Gewöhnlicher Blaustern {m} [österr.]
wild hyacinth [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis]Zweiblättriger Blaustern {m}
wild hyacinth [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis] (Deutsche) Sternhyazinthe {f}
wild hyacinth [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis] Zweiblättrige Meerzwiebel {f}
wild hydrangea [Hydrangea arborescens, syn.: H. arborescens subsp. arborescens, Viburnum alnifolium, V. americanum] Wald-Hortensie / Waldhortensie {f}
wild hydrangea [Hydrangea arborescens, syn.: H. arborescens subsp. arborescens, Viburnum alnifolium, V. americanum]Schneeball-Hortensie / Schneeballhortensie {f}
wild hydrangea [Hydrangea arborescens, syn.: H. arborescens subsp. arborescens, Viburnum alnifolium, V. americanum]Baumartige Hortensie {f}
wild hydrangea [Rumex venosus]Geaderter Ampfer {m}
wild indigo [Baptisia tinctoria] Färberhülse {f}
wild ipecac [Euphorbia ipecacuanhae]Wilde Brechwurzel {f}
wild ipecacuanha [Euphorbia ipecacuanhae] Wilde Brechwurzel {f}
wild iris [Iris spuria] Bastard-Schwertlilie / Bastardschwertlilie {f}
wild iris [Iris spuria] Steppen-Schwertlilie / Steppenschwertlilie {f}
wild iris [Iris spuria]Salzwiesen-Schwertlilie / Salzwiesenschwertlilie {f}
wild iris [Iris versicolor]Verschiedenfarbige Schwertlilie {f}
wild iris [Iris versicolor]Schillernde Schwertlilie {f}
wild iris [Iris versicolor] Buntfarbige Schwertlilie {f}
wild iris [Iris versicolor]Blaue Schwertlilie {f}
wild iris [Iris versicolor]Blaue Sumpf-Schwertlilie / Sumpfschwertlilie {f}
wild jasmine [Jasminum angulare] [South African jasmine]Kap-Jasmin {m}
wild joy ungestüme Freude {f}
wild junglefowl [Gallus gallus] Bankivahuhn {n}
Wild Justice [Wilbur Smith]Entscheidung Delta
Wild Kaiser Wilder Kaiser {m} [mountain range in Austria]
wild karanda [Ind.] [Carissa edulis, syn.: Carissa spinarum]Karanda-Pflaume {f}
wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum]Sommerlauch {m}
wild leek [Allium ampeloprasum, syn.: Allium porrum]Ackerknoblauch / Acker-Knoblauch {m}
wild leek [Allium tricoccum, syn.: Validallium tricoccum] Nordamerikanischer Ramp Lauch {m}
wild lentil [Br.] [Astragalus cicer]Kicher-Tragant / Kichertragant {m}
wild lentil [Br.] [Astragalus cicer] Kicher-Stragel {m}
wild lentil [Br.] [Astragalus cicer]Kichererbsen-Tragant {m}
wild lentil [Lens orientalis]Wildlinse {f}
wild lettuce [Aus.] [Lactuca saligna]Weiden-Lattich / Weidenlattich {m}
wild lettuce [Aus.] [Lactuca saligna] Weidenblättriger Lattich {m}
wild lettuce [Lactuca quercina] Eichen-Lattich {m}
wild lettuce [Lactuca serriola, syn.: L. augustana, L. scariola, L. virosa var. integrifolia] Zaun-Lattich / Zaunlattich {m}
wild lettuce [Lactuca serriola] Kompaßlattich {m} [alt]
wild lettuce [Lactuca serriola] Stachellattich {m}
wild lettuce [Lactuca virosa] Giftlattich {m}
wild lettuce [Lactuca virosa] Wilder Lattich {m}
wild lettuce [Lactuca virosa]Stinklattich {m}
wild lettuce [Lactuca virosa] Stinksalat {m}
wild licorice [Am.] [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea]Paternostererbse {f}
wild licorice [Am.] [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Krabbenaugenwein {m} [Paternostererbse]
wild licorice [Am.] [Astragalus glycyphyllos] Bärenschote {f}
wild licorice [Am.] [Astragalus glycyphyllos] Süßholz-Tragant {m}
wild licorice [Am.] [Astragalus glycyphyllos] Süßer Tragant {m}
wild licorice [Am.] [Astragalus glycyphyllos]Süße Bärenschote {f}
wild lily-of-the-valley / lily of the valley [Maianthemum bifolium, syn.: Convallaria bifolia]Zweiblatt {n}
wild lily-of-the-valley / lily of the valley [Maianthemum bifolium, syn.: Convallaria bifolia] Zweiblättrige Schattenblume {f}
wild lily-of-the-valley / lily of the valley [Maianthemum bifolium, syn.: Convallaria bifolia]Zweiblättriges Schattenblümchen {n}
wild lines {pl} Platzhaltertext {m} [für Filmschauspieler]
wild liquorice [Br.] [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Paternostererbse {f}
wild liquorice [Br.] [Abrus precatorius, syn.: A. precatorius subsp. precatorius] [rosary pea] Krabbenaugenwein {m} [Paternostererbse]
wild liquorice [Br.] [Astragalus glycyphyllos] Süßer Tragant {m}
wild liquorice [Br.] [Astragalus glycyphyllos]Süßholz-Tragant {m}
wild liquorice [Br.] [Astragalus glycyphyllos]Bärenschote {f}
wild liquorice [Br.] [Astragalus glycyphyllos]Süße Bärenschote {f}
wild lookwirrer Blick {m}
wild lupin [Lupinus perennis] Ausdauernde Lupine {f}
wild lupine [esp. Am.] [Lupinus perennis] Ausdauernde Lupine {f}
wild madder [Galium mollugo, syn.: G. molle] Gemeines Labkraut {n}
wild madder [Galium mollugo, syn.: G. molle] Wiesenlabkraut {n}
wild mangosteen [Sandoricum koetjape] Santolfrucht {f}
wild marigold [Calendula arvensis, syn.: C. aegyptiaca, C. micrantha, C. persica]Acker-Ringelblume / Ackerringelblume {f}
wild marjoram [Origanum vulgare] Oregano {m}
wild marjoram [Origanum vulgare]Wilder Majoran {m}
wild masterwort [Aegopodium podagraria]Podagrakraut {n}
wild masterwort [Aegopodium podagraria] Zipperleinskraut {n}
wild masterwort [Aegopodium podagraria] Giersch {m}
wild masterwort [Aegopodium podagraria]Geißfuß {m}
wild meadow lily [Lilium canadense]Kanada-Lilie {f}
wild mignonette [Reseda alba] Weiße Resede {f}
wild mignonette [Reseda alba] [white (upright) mignonette] Weißer Wau {m}
wild mignonette [Reseda lutea] Gelber Wau {m}
wild mignonette [Reseda lutea]Gelbe Rauke {f}
wild mignonette [Reseda lutea] Gelbe Resede {f}
« widowifewildwildwildwildwildwildwildwildwild »
« backPage 211 for words starting with W in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden