|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [can't]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: [can't]

sb. can
jd. kann
[we/they/you] can
[wir/sie/Sie] können
unkempt {adj} [hair which hasn't been combed]
ungekämmt
Meh. [I don't care] [coll.]
Meinetwegen. [Mir egal.]
Mir egal.
[you] can
[du] kannst
[you] can [said to two or more people]
[ihr] könnt
[Don't drink and drive.]
Wer fährt, trinkt nicht! Wer trinkt, fährt nicht!
[German hum. proverb, meaning "One has to be brave." or "One mustn't be oversensitive to pain.", literally: "An Indian knows no pain."]
Ein Indianer kennt keinen Schmerz. [hum.]proverb
[Rebranding doesn't change the product.]
... heißt jetzt Twix™, sonst ändert sich nix. [ugs.] [fig.]proverb
[we/they/you] ain't [coll. or hum.] [aren't]
[wir/sie/Sie] sind nicht
[we/they/you] ain't [nonstandard] [haven't] [e.g. we ain't heard that]
[wir/sie/Sie] haben nicht [Partizip]
[we/they/you] can't [cannot]
[wir/sie/Sie] können nicht
[You don't have to worry if you have no reputation to lose.]
Ist der Ruf erst ruiniert, lebt es sich ganz ungeniert.proverb
[you] ain't [coll.] [aren't]
[du] bist nicht
[you] ain't [nonstandard] [aren't]
[ihr] seid nicht
[you] ain't [nonstandard] [haven't] [e.g. you ain't heard?]
[du] hast nicht [Partzip]
[ihr] habt nicht [Partzip]
[you] can't [cannot]
[du] kannst nicht
[you] can't [cannot] [said to two or more people]
[ihr] könnt nicht
Dunno. [sl.] [Don't know.]
Weiß nicht.
Dunno. [sl.] [I don't know.]
Kein Plan. [ugs.]
Keine Ahnung. [ugs.]
Meh. [I don't know] [coll.]
Weiß nicht.
Keine Ahnung.
Was weiß ich?
sb. cain't [Am.] [phonetic spelling of Southern US pronunciation of can't]
jd. kann nicht
sb. can't [cannot]
jd. kann nicht
sb./sth. ain't [nonstandard or hum.] [isn't]
jd./etw. ist nicht
sb./sth. ain't [nonstandard] [hasn't]
jd./etw. hat nicht
to can
konservierengastr.
to can sth.
etw. einmachen [in Dosen]FoodInd.gastr.
etw.Akk. eindosenFoodInd.ind.
etw.Akk. in Büchsen einlegen
to can sb. [Am.] [coll.] [fire sb.]
jdn. feuern [ugs.] [jdn. entlassen]jobs
to fault sb./sth. [usually with negative: e.g. I can't fault him]
etwas an jdm./etw. auszusetzen haben
to fit sb./sth. [e.g. the description fits him exactly, the lid doesn't fit the pot]
auf jdn./etw. passen [z. B. Beschreibung auf jdn., Deckel auf Dose]
to progress [e.g.: The work is progressing well. / ... isn't progressing.]
flecken [regional] [selten] [vorangehen, vorwärtsgehen, z. B.: Heute fleckt die Arbeit (nicht).]
can
Dose {f}
Büchse {f}
Konservendose {f}FoodInd.gastr.
Konserve {f}gastr.
Spaltrohr {n} [Pumpe]tech.
Blechbüchse {f}
can [Am.] [coll.] [toilet]
Klo {n} [ugs.]
Lokus {m} [ugs.]
can [canister]
Kanister {m}
can [jug]
Kanne {f}
can [Am.] [sl.] [bottom]
Hintern {m} [ugs.]
can [Am.] [coll.] [prison]
Knast {m} [ugs.]
Häfen {m} [österr.] [ugs.] [Gefängnis]
homebody [esp. Am.] [coll.] [sb. who doesn't like to travel]
Reisemuffel {m} [ugs.]
can [for preserving food]
Konservenbüchse {f}FoodInd.gastr.
can [jug etc.]
Gießgefäß {n}
amelcorn [Triticum dicoccon, syn.: T. dicoccum]
Emmer {m}bot.T
Ammer {m} [Emmer]bot.T
can [sl.] [Am.] [depth charge]
Wasserbombe {f} [gegen U-Boote]mil.weapons
[»white grey / gray (horse)« - common example of pleonasm (though these horses usually aren't »white« when young)]
weißer Schimmel {m} [häufiges Beispiel für den Pleonasmus (obwohl diese Pferde zu Beginn ihres Lebens meist nicht weiß sind)]ling.
[a plant which doesn't need much attention]
eine dankbare Pflanze {f} [fig.] [Topfpflanze, anspruchslos in der Pflege]bot.hort.
[speech defect / articulation disorder of "t"]
Tauzismus {m} [fehlerhafte Aussprache / Fehlbildung des Lautes t]ling.phonet.
[The one piece of food left that everybody wants but doesn't dare to eat]
Anstandsstück {n} [hum.]
bullhead [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris] [also: goats head]
Burzeldorn {m} [Erd-Burzeldorn]bot.T
bulrush [Typha domingensis, syn.: T. angustata, T. angustifolia, T. australis]
Südlicher Rohrkolben {m}bot.T
crocosmia [Crocosmia ×crocosmiiflora, syn.: C. aurea x C. pottsii, C. crocosmiiflora, Montbretia crocosmiiflora, M. x crocosmiiflora, Tritonia crocosmiiflora, T. x crocosmiiflora]
Garten-Montbretie / Gartenmontbretie {f}bot.T
elephantgrass [Typha elephantina, syn.: T. angustifolia]
Elefantengras {n}bot.T
gansey [West Indian] [sweater or T-shirt]
Pullover {m} [bes. Strickpullover]cloth.
piopio [Turnagra capensis, syn.: T. tanagra, T. t. t., T. crassirostus ]
Piopio {m}orn.T
tee [tee piece, T-piece]
T-Stück {n}
Tregs [coll.] [short for: regulatory T-cells]
Tregs {pl} [ugs.] [kurz für: regulatorische T-Zellen]med.
tribulus [Tribulus terrestris, syn.: T. terrestris var. terrestris]
Burzeldorn {m} [Erd-Burzeldorn]bot.T
..., innit? [Br.] [coll.] [isn't it]
..., nicht wahr?
..., nicht?
..., oder? [ugs.]
..., gell? [südd.] [österr.] [ugs.]
[we/they/you] ain't got sth. [nonstandard] [haven't got sth.] [e.g. we ain't got milk]
[wir/sie/Sie] haben etw.Akk. nicht [besitzen]
Can do! [Am.]
Wird erledigt!mil.
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop doing that!]
Lass das!
Hör auf damit!
Can it! [Am.] [coll.] [idiom] [Stop talking!]
(Halt die) Klappe! [ugs.]
Halt den Mund! [Redewendung]
Can you ...?
Kannste ...? [ugs.] [Kannst du ...?]
Can't complain. [idiom]
Man muss zufrieden sein.
Come now! [Br.] [Don't worry about it.]
Macht nichts! [ugs.]
Drop it! [coll.] [Don't say another word!]
Lass stecken! [ugs.]
Go away! [Don't bother me, I want to be left alone!]
Mach 'ne Mücke! [ugs.] [Redewendung]
Mach 'ne Fliege! [ugs.] [fig.]
No savvy. [coll.] [I don't know]
Null Ahnung. [ugs.]
No savvy. [coll.] [I don't understand]
Nix capito. [salopp]
No worries! [esp. Aus.] [Don't worry about it.]
Keine Ursache! [als Erwiderung auf eine Entschuldigung]
Play nice. [Am.] [Don't fight.]
Vertragt euch!
Play nicely. [Br.] [Don't quarrel.]
Vertragt euch!
sb. can nominate
jd. kann nominieren
sb. can't grasp ...
es ist jdm. unfassbar ...
sb. can't hack sth. [coll.] [can't cope with sth.]
jd. kriegt etw.Akk. nicht auf die Reihe [ugs.] [Redewendung]
sb. can't understand ...
es ist jdm. unfassbar ...
sb. couldn't hack sth. [coll.] [couldn't cope with sth.]
jd. kriegte etw.Akk. nicht auf die Reihe [ugs.] [Redewendung]
sb./sth. ain't got [nonstandard] [doesn't have]
jd./etw. hat nicht [besitzt nicht]
you see [I haven't got time; you see, I'm going to the pub]
nämlich [ich habe keine Zeit; ich gehe nämlich in die Kneipe]
You're alright. [coll.] [esp. Br.] [Don't worry about it.]
Macht nichts. [ugs.]
to care about sb./sth. [be concerned about; German phrase mostly used negating: I don't care about this.]
jdn./etw. kümmern [jdn. gedanklich beschäftigen; meist verneinend: Das kümmert mich nicht.]
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement