|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: VE
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
German-English Dictionary: VE

I've [coll.] [I have]
ich hab [ugs.] [ich habe]
sb./sth. should've [should have]
jd./etw. hätte sollen
they've [they have]
sie haben
we've
wir haben
wir ham [ugs.] [wir haben]
Who'd've ...? [coll.] [Who would have ...?]
Wer hätte / wäre ...
you've [you have]
du hast
Ihr habt
Sie haben [Höflichkeitsanrede]
Venezuela <.ve>
Venezuela {n}geogr.
I've decided ...
Ich habe beschlossen ...
You wouldn't've ... [coll.] [You would not have]
Sie hätten / wären nicht ...
vaginal epithelium <VE>
Vaginalepithel {n} <VE>anat.biol.
Vaginalhaut {f} [Vaginalepithel]anat.biol.
VE Day [also: V-E Day] [Victory in Europe Day, 8 May 1945]
Tag {m} der Befreiung [Ende des 2. Weltkriegs in Europa, 8. Mai 1945]hist.mil.
I've done it!
Ich hab's geschafft!
I've got it! [coll.]
Ich hab's! [ugs.]
I've got you. [coll.] [to discover one's secret, lie, crime, etc.]
Ich habe dich überführt.
I've had enough!
Ich bin bedient! [ugs.]idiom
Jetzt platzt mir aber der Kragen!idiom
I've had enough.
Für mich ist Feierabend. [ugs.] [fig.]
Ich hab die Faxen dicke. [ugs.] [Redewendung]
I've had sufficient.
Ich bin satt.
I've no idea.
Keine Ahnung.
I've no preference.
Das ist mir einerlei.
We've already met.
Wir kennen uns schon.
We've been overcharged.
Man hat uns zu viel berechnet.
You've been had.
Da hat man dich übers Ohr gehauen.idiom
You've been had. [coll.]
Man hat dich reingelegt. [ugs.]
You've cracked it!
Du hast's erfasst!idiom
You've earned it.
Das hast du dir verdient.idiom
You've got it!
Du hast's erfasst!idiom
You've got it! [coll.] [knack]
Du hast es raus! [ugs.] [Dreh]
You've got there!
Du hast's erfasst! [iron.]idiom
You've lost me.
Ich komme nicht (mehr) mit. [verstehe nicht]
You've my apologies. [coll.]
Ich bitte um Entschuldigung.
You've no idea! [idiom]
Sie machen sich keinen Begriff! [formelle Anrede] [Redewendung]
You've no idea.
Du machst Dir keine Vorstellung.
You've outdone yourself.
Du hast Dich selbst übertroffen!
I've (got) an idea. [coll.]
Ich hab eine Idee. [ugs.]
I've a bad cold.
Ich habe eine schlimme Erkältung.
I've a notion that ...
Ich denke mir, dass ...
I've always been unlucky.
Ich war schon immer ein Unglückskind.
I've an upset stomach.
Ich habe mir den Magen verdorben.med.
I've been beaten up.
Ich habe Prügel eingesteckt. [ugs.]
I've been expecting you.
Ich habe Sie erwartet.
I've been informed that ...
Es ist mir zugetragen worden, dass ...
I've been told that ...
Ich habe mir sagen lassen, dass ...
I've burnt my fingers. [esp. Br.]
Ich habe mir die Finger verbrannt.
I've changed my mind.
Ich habe mich anders entschlossen.
I've everything I need.
Es geht mir nichts ab.
I've finished with you.
Mit Ihnen bin ich fertig. [formelle Anrede]
I've got an idea.
Mir ist etwas eingefallen.
I've got his number. [coll.] [idiom]
Ich habe ihn durchschaut.
I've got it bad.
Es hat mich schlimm erwischt.idiom
I've got to jet! [coll.]
Ich muss los! [ugs.]
I've got to run.
Ich muss weg! [ugs.] [dringend fortgehen]
I've got your back. [coll.]
Ich stehe hinter dir.
I've had my fill! [coll.]
Ich bin bedient! [ugs.] [Mir genügt es!]idiom
I've heard of that.
Ich habe davon gehört.
Ich kenne das vom Hören.
I've improved a lot.
Es geht mir schon viel besser.
I've lost my passport.
Ich habe meinen Pass verloren.TrVocab.
I've made a mistake.
Mir ist ein Fehler unterlaufen.
I've nothing on tonight.
Ich habe heute Abend nichts vor.
I've run out of sth.
Mir ist etw. ausgegangen.
We've all been there. [It's happened to all of us.]
Das ist uns allen schon (mal) passiert.
We've come full circle.
Hier schließt sich der Kreis.idiom
We've come full circle. [idiom]
Der Kreis schließt sich. [Redewendung]
We've got a result.
Wir haben ein Ergebnis.
We've got great weather
Petrus meint es gut [Redewendung] [ugs.]
We've missed you badly.
Sie haben uns sehr gefehlt.
Wir haben Sie sehr / schmerzlich vermisst. [formelle Anrede]
We've missed you badly. [said to one person]
Du hast uns sehr gefehlt.
Wir haben dich sehr / schmerzlich vermisst.
We've missed you badly. [said to two or more people]
Ihr habt uns sehr gefehlt.
Wir haben euch sehr / schmerzlich vermisst.
You've a day off.
Sie haben einen Tag frei. [formelle Anrede]jobs
You've asked for it. [idiom]
Sie haben es heraufbeschworen. [Idiom] [formelle Anrede]
You've got me blushing. [formal]
Sie lassen mich erröten.
You've got me stumped. [coll.]
Da bin ich überfragt.
You've got me there!
Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern.
Da bin ich überfragt.idiom
You've got me there.
Da hast du mich ertappt.
Da hast du mich erwischt.
Da hast du mich drangekriegt. [ugs.]
You've got me wrong.
Du verstehst mich falsch.
You've got some nerve, ...
Du hast vielleicht Nerven, ...idiom
You've got something there!
Was du sagst, hat manches für sich!idiom
You've gotta be kidding! [coll.]
Du machst wohl Witze!
Sie machen wohl Witze!
You've had it now. [coll.]
Jetzt hast du verspielt. [fig.]
Jetzt ist es aus. [ugs.] [Jetzt hast du verspielt.]
You've had your say.
Sie haben Ihre Meinung äußern können. [formelle Anrede]
You've lost me there.
Da kann ich (dir) nicht ganz folgen. [fig.]
Da kann ich Ihnen nicht ganz folgen. [fig.] [formelle Anrede]
You've made my day! [idiom]
Ich könnte dir um den Hals fallen! [ugs.] [Redewendung]
You've messed up royally. [coll.]
Da hast du totalen Scheiß gebaut. [vulg.]
You've missed the boat. [idiom]
Der Zug ist abgefahren. [Redewendung]
You've said that already.
Das sagten Sie schon. [formelle Anrede]
back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement