|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 141 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
action Tätigkeit {f}
action Verlauf {m} der Verhandlung
action gerichtliche Klage {f}
actionMechanik {f} [Klaviatur]
actionKampfhandlung {f}
actionTun {n}
action Action {f}
actionWirken {n}
action [acting, doing]Akt {m} [Tun , Handeln, Aktion]
action [effect] Wirkung {f}
action [effectivity] Wirksamkeit {f}
action [fighting] Kampfgeschehen {n}
action [gesture] Geste {f}
action [influence] Einfluss {m}
action [manner of moving, e.g. of a machine, a horse] Gang {m} [Gangart, z. B. einer Maschine, eines Pferds]
action [movement of the hand, gesture] Handbewegung {f}
action [movement] Bewegung {f}
action [organ] Traktur {f} [Orgel]
action [piano] Hammermechanik {f}
action [piano] Klaviermechanik {f}
action [piano]Anschlagmechanik {f} [Klavier]
action [step, measure]Maßnahme {f}
action [stringed instruments] Saitenlage {f}
action ability Handlungsfähigkeit {f}
action alliance Aktionsbündnis {n}
action alternative Handlungsalternative {f}
action and reaction Wirkung und Gegenwirkung
action and reaction Wirkung und Rückwirkung
action angle Handlungsachse {f}
action approachHandlungsansatz {m}
action artAktionskunst {f}
action at a distanceWirkung {f} auf Distanz
action at a distance Fernwirkung {f}
action at law gerichtliche Klage {f}
action at law Klage {f} vor Gericht
action bar Aktionsleiste {f}
action based on a wrong assumption Handlung {f} nach falscher Annahme
action belief Handlungsüberzeugung {f}
action by stagesStufenklage {f}
action by the police polizeiliches Eingreifen {n}
action chart Funktionsdiagramm {n}
action cinema [esp. Br.] Actionkino {n}
action committeeKrisenstab {m}
action committee Aktionskomitee {n}
action competence [personnel development, education and psychology] Handlungskompetenz {f} [Personalentwicklung, Pädagogik und Psychologie]
action conditionsHandlungsbedingungen {pl}
action context Handlungszusammenhang {m}
action control Handlungskontrolle {f}
action criteria Aktionskriterien {pl}
action currentAktionsstrom {m}
action day Aktionstag {m}
action deemed necessary für / als notwendig erachtete Maßnahme {f}
action designator Funktionsbezeichnung {f}
action desiredgewünschte Erledigung {f}
action diagramAktionsdiagramm {n}
action elements Aktionselemente {pl}
action ex contractuKlage {f} aus schuldrechtlichem Vertrag
action ex delicto Klage {f} aus unerlaubter Handlung
action field Handlungsfeld {n}
action figureActionfigur {f}
action film Actionfilm {m}
action film Reißer {m} [ugs.]
action flexibilityAnpassungsfähigkeit {f}
action flexibilityVerhaltensflexibilität {f}
action flick [coll.]Actionfilm {m}
action for a preliminary injunction Antrag {m} auf Erlass einer einstweiligen Verfügung
action for accounting Klage {f} auf Rechnungslegung
action for an injunctionUnterlassungsklage {f}
action for annulment Anfechtungsklage {f}
action for annulmentNichtigkeitsklage {f}
action for breach of contract Klage {f} auf Vertragserfüllung
action for breach of contractKlage {f} wegen Nichteinhaltung eines Vertrags
action for breach of contractKlage {f} wegen Nichterfüllung eines Vertrages
action for breach of contractKlage {f} wegen Vertragsbruch
action for damagesSchadenersatzklage {f}
action for damagesSchadensersatzklage {f}
action for debtKlage {f} auf Zahlung einer Schuld
action for debt Schuldklage {f}
action for defamation Beleidigungsklage {f}
action for ejectment Räumungsklage {f}
action for enforcementExequaturverfahren {n}
action for enforcement Vollstreckungsantrag {m}
action for enforcement Vollstreckungsklage {f}
action for evictionRäumungsklage {f}
action for failure to actUntätigkeitsklage {f}
action for liabilityHaftungsklage {f}
action for libel Ehrenbeleidigungsklage {f}
action for libelEhrverletzungsprozess {m}
action for libel Verleumdungsklage {f}
action for non-payment Klage {f} wegen Nichtzahlung
action for part of the claim Teilklage {f}
action for paymentKlage {f} auf Zahlung
action for payment Zahlungsklage {f}
action for possessionRäumungsklage {f}
action for recourseRegressklage {f}
action for slander Ehrenbeleidigungsklage {f}
action for slander Ehrverletzungsprozess {m}
action for slander Verleumdungsklage {f}
action for support Unterhaltsklage {f}
action for the modification of rightsGestaltungsklage {f}
« acroacryactoactoactiactiactiactiactiactiacti »
« backPage 141 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers