|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 22 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
a random person irgendwer [ugs.] [x-beliebige Person]
a range ofzahlreiche
a range of eine Reihe {f} von
a range of products eine Auswahl {f} an Produkten
A rapid response would be appreciated.Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
a rare book ein seltenes Buch {n}
A Rare Interest in Corpses [Ann Granger] Wer sich in Gefahr begibt
a rash of sth.Unmengen {pl} von etw.
a rational beingein vernunftbegabtes Wesen {n}
a rave of color [Am.] ein Rausch {m} von Farben
a rave of colour [Br.]ein Rausch {m} von Farben
a raving beauty eine umwerfende Schönheit {f}
a ray of sunshine [a very cheerful person] [Am.] [Idiom]ein (richtiger) Sonnenschein {m} [fig.] [heitere Person]
a real adventure ein richtiges Abenteuer {n}
a real dopeKlein Doofi {m} mit Plüschohren [Redewendung]
a real innocent [esp. girl, woman] die Unschuld {f} vom Lande [hum.]
a real judgement of Solomon! ein wahrhaft salomonisches Urteil!
a real man ein richtiger Mann {m}
a real man ein ganzer Kerl {m} [ugs.] [richtiger Mann]
a real mess ein richtiges Durcheinander {n}
a real pity sehr schade
a real scoundrelein richtiger Schurke {m}
a real shame unheimlich schade
A real shame! Eine richtige Schande!
a real test of my patience eine Zerreißprobe {f} für meine Geduld
a real treat ein wahrer Genuss {m}
a real treat ein besonderes Vergnügen {n}
a real treat [coll.]ein herrlicher Schmaus {m}
a really useless characterein nettes Früchtchen {n} [iron.]
a really useless characterein sauberes Früchtchen {n} [iron.]
A reform is overdue. Eine Reform ist überfällig.
a regiment of youths eine Schar {f} Jugendlicher
a regular guy [coll.] ein normaler Typ {m} [ugs.]
A regulation is applicable. Eine Verordnung ist anwendbar.
a rejection of sth. eine Absage {f} an etw. [Akk.]
a relic of bygone timesein Relikt {n} vergangener Tage
a remainder ein Übriges {n} [ein Rest]
a remark to the effect that ... eine dahingehende Bemerkung {f}, dass ...
a remarkable achievement eine bemerkenswerte Leistung {f}
a remarkable achievement eine ungewöhnliche Leistung {f}
a remarkable advanceein bemerkenswerter Fortschritt {m}
A reply is requested.Eine Antwort wird gewünscht.
A Report to an AcademyEin Bericht für eine Akademie [Franz Kafka]
a representative of ourseiner unserer Vertreter
A resolution was passed ...Es wurde beschlossen ...
A Restless Evil [Ann Granger] Der Fluch der bösen Tat
A return ticket to Berlin, please. [Br.] Einmal Berlin und zurück bitte. [Fahr-, Flugschein]
A revolt broke out. Eine Revolte brach aus.
a rewarding book ein lesenswertes Buch {n}
a rice day [a day on which one eats especially rice] ein Reistag {m} [auch: Reis-Tag] [ein Tag, an dem man besonders Reis isst]
a rich seam of information [fig.]eine wahre Fundgrube {f} (an Information)
a rich store [supply]ein reichhaltiges Lager {n}
A Riddling Tale [Grimm Brothers]Rätselmärchen [Brüder Grimm]
a right little devil [esp. of women] ein richtiges kleines Luder {n}
a right little hussyein richtiges kleines Luder {n}
a right royal dressing down [coll.] eine Standpauke {f}, die sich gewaschen hat [ugs.]
a riot of emotion überströmende Emotionen {pl}
a ripple of laughter ein leises / gedämpftes Lachen {n}
A rise in price is unavoidable. Ein Preisanstieg ist unvermeidlich.
a risky business [fig.] [coll.] eine gewagte Sache {f} [ugs.]
A River Runs Through It [novel: Norman Maclean, film: Robert Redford] Aus der Mitte entspringt ein Fluss
A road [Br.]Überlandstraße {f} [Fernstraße]
a roar of laughter (ein) lautes Gelächter {n}
a roar of laughter (ein) lautes Lachen {n}
A Rogue's Proposal [Stephanie Laurens]In den Fesseln der Liebe
A Roland for an Oliver. Wie du mir, so ich dir.
A rolling stone gathers no moss.Wer rastet, der rostet.
A rolling stone gathers no moss. Ein unsteter Mensch kommt zu nichts.
A rolling stone gathers no moss.Ein rollender Stein setzt kein Moos an.
a room at the back ein Zimmer {n} nach hinten
a room full of smokeein verqualmtes Zimmer {n}
a room, in a corner of which was a bed ein Raum, in dessen Ecke ein Bett stand
a room of claustrophobic proportions ein Zimmer {n}, in dem man Platzangst kriegt
A Room of One's Own [Virginia Woolf] Ein eigenes Zimmer / Ein Zimmer für sich allein
a room to the north ein Zimmer {n} nach Norden
a room to the south ein Zimmer {n} nach Süden
a roomfulein Zimmer {n} voll
A rose is a rose is a rose. [commonly known form of a quotation from several works by Gertrude Stein]Eine Rose ist eine Rose ist eine Rose.
a rosy future eine rosige Zukunft {f}
a round dozenein rundes Dutzend {n}
A round-trip ticket to Berlin, please. [Am.] Einmal Berlin und zurück bitte. [Fahr-, Flugschein]
a row of empties [coll.] eine ganze Batterie {f} von leeren Flaschen [fig.] [ugs.]
A Royal Affair [Nikolaj Arcel] Die Königin und der Leibarzt
A Royal Visit [Rebecca Baldwin]Eine Braut für den Fürsten
a rude surpriseeine böse Überraschung {f}
A rumour got abroad. [Br.]Ein Gerücht verbreitete sich.
A rumour has spread. [Br.]Ein Gerücht verbreitete sich.
A rumour is going about that ... [Br.]Ein Gerücht besagt, dass ...
a run of bad luckeine Zeit {f} ohne Glück
a run of five hours [in a vehicle] eine Fahrt {f} von fünf Stunden
a run of three months eine Laufzeit {f} von drei Monaten
a run of two months [production run] eine Bearbeitungszeit {f} von zwei Monaten
a run to Munich ein kurzer Besuch {m} in München
a run to Munich eine Spritztour {f} nach München [ugs.]
a sad destiny ein trauriges Schicksal {n}
a safe bet [coll.] [person] ein sicherer Kandidat {m} [ugs.]
a safe pair of hands [Br.] [idiom] [trustworthy person] eine zuverlässige Person {f}
a safe placeein sicherer Ort {m}
a salary of ... [annual or monthly figure] ein Gehalt {n} in Höhe von ... [jährlich oder monatlich]
a salesman of ours einer unserer Verkäufer
« amodanicapaiapilaprearanasalAShoASonastoAThe »
« backPage 22 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement