|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 246 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
after the English fashionnach englischer Mode
after the eventhinterher
after the event nach dem Ereignis
after the expiration of this termnach Ablauf dieser Zeit
after the fact nachträglich
after the first yearab dem zweiten Jahr
after the French fashionnach französischer Mode
After the Funeral [Agatha Christie] Der Wachsblumenstrauß
After the gathering comes the scattering.Wie gewonnen, so zerronnen.
after the ice agenacheiszeitlich
after the initiation of the expropriation procedure nach Einleitung des Enteignungsverfahrens
after the Julian calendarnach dem julianischen Kalender
after the lecture nach der Vorlesung
after the legal hours nach der Polizeistunde
after the Lord Mayor's show [Br.][wird gesagt, wenn einer großartigen Leistung eine enttäuschende folgt]
after the manner of women nach Art der Frauen
after the meal nach der Mahlzeit
after the meal nach dem Essen
after the mid-20th century ab Mitte des 20. Jahrhunderts
after the middle of last year ab Mitte des vergangenen Jahres
after the Paris fashion nach Pariser Mode
after the sixth month of life nach dem sechsten Lebensmonat
after the speaker finished als der Redner geendet hatte
After the storm comes the calm. [Lat.: post nubila Phoebus]Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
after the storm had ceasednach Abklingen des Sturms
After the Sunset [Brett Ratner]After the Sunset
after the thawnachdem es getaut hat / hatte
after the thawnach der Schneeschmelze
after the thaw nach der Eisschmelze
after the third year of lifenach dem dritten Lebensjahr
after the warnach Kriegsende
after the will had been readnach der Lesung des Testaments
after the wind had abated nach (dem) Abflauen des Windes
after the wind had dropped nach (dem) Abflauen des Windes
after they had reconsiderednachdem sie die Sache überdacht hatten
after they had thought the matter over nachdem sie die Sache überdacht hatten
after this hiernach
after this nachher
after this accidentnach diesem Unfall
after this date nach diesem Datum
After thorough irrigation of the operative site, the abdomen is closed. Das Abdomen wird nach gründlicher Spülung des Operationssitus geschlossen.
after threats of torturenach Androhung von Folter
after three attemptsnach drei Versuchen
after three years of reconstruction (work) nach dreijährigem Umbau
after three years of reconstruction (work) nach drei Jahren Umbau
after throwing the rider (off)nach einem / dem Abwurf (des Reiters / der Reiterin)
after todaynach heute
after todayvon heute an
after tonightvon heute Abend an
after tough negotiations nach zähen Verhandlungen
after travelling ... [e.g. through Europe] nach Reisen ... [z. B. durch Europa]
after travelling 20 kilometres [Br.] nach 20 Kilometern (Fahrt)
after treatment nach der Behandlung
after trying twice nach zweimaligem Versuch
after two whole minutesnach zwei geschlagenen Minuten
after use nach Gebrauch
after verification nach Feststellung der Richtigkeit
after waiting a long timenach langem Warten
after waiting so long nach so langem Warten
After we got the contract signed ...Anschließend an die Unterzeichnung ...
after weeksnach Wochen
after what wonach
after what felt like an eternity nach einer gefühlten Ewigkeit
After what he did to me ...Nach dem, was er mir angetan hat, ...
after what seemed like ages nach einer gefühlten Ewigkeit
after what seemed like an eternity nach einer gefühlten Ewigkeit
After what seemed like an eternity ... [coll.] Nach einer Weile, die mir wie eine Ewigkeit erschien / vorkam ... [ugs.]
after whichdanach
after which wonach
after which time ... wonach ...
after work nach Feierabend
after work nach der Arbeit
after work is overnach der Arbeit
after working hours nach der Arbeit
after years and years nach vielen, vielen Jahren
after years of struggling for sth. nach jahrelangem Ringen um etw. [Akk.]
after yesterday von gestern an
after you nach dir
After you. [formal] Nach Ihnen.
after you finish cooking sobald du mit dem Kochen fertig bist
after you (had) left sobald du gegangen warst
['after dance', second of a pair of dances, usually in fast triple metre]Nachtanz {m} [fachspr.]
after-action report [spv.:after action report] <AAR> Einsatznachbericht {m}
after-action report <AAR> After-Action-Report {m} [Einsatzbericht, zusammenfassender Bericht über das Erreichte bzw. Nichterreichte]
after-advancing optionVorschubangabe {f} nach dem Druckvorgang
afterbirthNachgeburt {f}
afterbirth Mutterkuchen {m}
afterbirth Plazenta {f}
after-bleeding Nachblutung {f}
afterblowNachblasen {n}
afterbody Achterschiff {n}
afterbodyHinterschiff {n}
afterbody bulkhead Auftriebskammerschott {n}
afterbrain [Medulla oblongata] verlängertes Rückenmark {n}
afterburn [coll.] Nachbrennwert {m} [Sportphysiologie]
afterburner Nachbrenner {m}
afterburner controlNachbrennerregelung {f}
after-careNachbehandlung {f}
aftercare Nachbehandlung {f}
after-care Nachsorge {f}
« AfriAfriafteafteafteafteafteafteafteAGA®agai »
« backPage 246 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement