|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 248 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
after thatdanach
after that anschließend
after thatdann [danach]
after that sodann
after thatdaraufhin [zeitlich]
after that hernach [regional]
after that hiernach [anschließend]
After that he lost his temper. Danach verlor er seine Beherrschung.
After that he went out. Danach ging er hinaus.
After the Banquet [Yukio Mishima] Nach dem Bankett
After the Bath Nach dem Bade [Karl Schmidt-Rottluff]
after the beginning / start / commencementnach Beginn
after the (Berlin) Wall came downnach dem Mauerfall
after the chimes from Big Ben nach den Glocken von Big Ben
after the cloth was removed [Br.] [fig.] nachdem die Tafel aufgehoben war [fig.]
after the crash nach dem Zusammenstoß
after the day's exertionnach des Tages Mühen [veraltend] [geh.] [auch hum.]
After the Day's Work Am Feierabend [Franz Schubert]
after the deadline has expired nach Ablauf der Frist
after the due date nach Fälligkeit
after the dust has settled nachdem sich der Staub gelegt hat
after the end of the warnach Kriegsende
after the end of this monthnach Ende dieses Monats
after the English fashion nach englischer Mode
after the eventhinterher
after the event nach dem Ereignis
after the expiration of this termnach Ablauf dieser Zeit
after the fact nachträglich
after the first yearab dem zweiten Jahr
after the French fashionnach französischer Mode
After the Funeral [Agatha Christie]Der Wachsblumenstrauß
After the gathering comes the scattering.Wie gewonnen, so zerronnen.
after the ice age nacheiszeitlich
after the initiation of the expropriation procedure nach Einleitung des Enteignungsverfahrens
after the Julian calendarnach dem julianischen Kalender
after the lecture nach der Vorlesung
after the legal hours nach der Polizeistunde
after the Lord Mayor's show [Br.] [wird gesagt, wenn einer großartigen Leistung eine enttäuschende folgt]
after the manner of womennach Art der Frauen
after the mealnach der Mahlzeit
after the meal nach dem Essen
after the mid-20th century ab Mitte des 20. Jahrhunderts
after the middle of last year ab Mitte des vergangenen Jahres
after the Paris fashion nach Pariser Mode
after the sixth month of lifenach dem sechsten Lebensmonat
after the speaker finished als der Redner geendet hatte
After the storm comes the calm. [Lat.: post nubila Phoebus]Nach dem Regen kommt Sonnenschein.
after the storm had ceasednach Abklingen des Sturms
After the Sunset [Brett Ratner] After the Sunset
after the thawnachdem es getaut hat / hatte
after the thawnach der Schneeschmelze
after the thaw nach der Eisschmelze
after the third year of lifenach dem dritten Lebensjahr
after the war nach Kriegsende
after the will had been read nach der Lesung des Testaments
after the wind had abated nach (dem) Abflauen des Windes
after the wind had droppednach (dem) Abflauen des Windes
after they had reconsidered nachdem sie die Sache überdacht hatten
after they had thought the matter overnachdem sie die Sache überdacht hatten
after thishiernach
after this nachher
after this accidentnach diesem Unfall
after this datenach diesem Datum
After thorough irrigation of the operative site, the abdomen is closed. Das Abdomen wird nach gründlicher Spülung des Operationssitus geschlossen.
after threats of torturenach Androhung von Folter
after three attempts nach drei Versuchen
after three years of reconstruction (work) nach dreijährigem Umbau
after three years of reconstruction (work) nach drei Jahren Umbau
after throwing the rider (off)nach einem / dem Abwurf (des Reiters / der Reiterin)
after todaynach heute
after todayvon heute an
after tonight von heute Abend an
after tough negotiations nach zähen Verhandlungen
after travelling ... [e.g. through Europe]nach Reisen ... [z. B. durch Europa]
after travelling 20 kilometres [Br.]nach 20 Kilometern (Fahrt)
after treatmentnach der Behandlung
after trying twicenach zweimaligem Versuch
after two whole minutesnach zwei geschlagenen Minuten
after use nach Gebrauch
after verificationnach Feststellung der Richtigkeit
after waiting a long timenach langem Warten
after waiting so long nach so langem Warten
After we got the contract signed ... Anschließend an die Unterzeichnung ...
after weeksnach Wochen
after what wonach
after what felt like an eternitynach einer gefühlten Ewigkeit
After what he did to me ...Nach dem, was er mir angetan hat, ...
after what seemed like ages nach einer gefühlten Ewigkeit
after what seemed like an eternitynach einer gefühlten Ewigkeit
After what seemed like an eternity ... [coll.] Nach einer Weile, die mir wie eine Ewigkeit erschien / vorkam ... [ugs.]
after whichdanach
after whichwonach
after which time ...wonach ...
after worknach Feierabend
after work nach der Arbeit
after work is over nach der Arbeit
after working hours nach der Arbeit
after years and yearsnach vielen, vielen Jahren
after years of struggling for sth.nach jahrelangem Ringen um etw. [Akk.]
after yesterdayvon gestern an
« AfriAfriaftcAfteafteafteafteafteafteafteagai »
« backPage 248 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement