|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 254 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
agency districtVertreterbezirk {m}
agency expenses Vertreterkosten {pl}
agency feeVertreterprovision {f}
agency fee Agenturgebühr {f}
agency feeVermittlungsgebühr {f}
agency fee Vertretungsgebühr {f}
agency feesVertretungskosten {pl}
agency for employment Agentur {f} für Arbeit
agency for labor [Am.]Agentur {f} für Arbeit
agency for labour [Br.] Agentur {f} für Arbeit
agency for the regulation of prescription drugs [e.g. FDA] Arzneimittelbehörde {f} [z. B. BfArM]
agency fund verwaltetes Vermögen {n}
agency goodsAgenturwaren {pl}
agency headAgenturleiter {m}
agency lawAgenturrecht {n}
agency manager Außendienstleiter {m}
agency marketing Emission {f} auf fremde Rechnung
agency nurse Leasingschwester {f} [ugs.] [i. d. R. über Zeitarbeitsfirmen]
agency of fire Einwirkung {f} von Feuer
agency of necessityGeschäftsführung {f} ohne Auftrag
agency of necessity Vertretung {f} im Notfall ohne Ermächtigung
agency of water Einwirkung {f} von Wasser
agency officeAgenturbüro {n}
agency plantAußendienst {m}
agency plant Außendienstorganisation {f}
agency problemVertretungsproblem {n}
agency relationships Vertretungsverhältnisse {pl}
agency reportAgenturbericht {m}
agency representative Agenturvertreter {m}
agency responsible for the measureTräger {m} der Maßnahme
agency risk Agenturrisiko {n}
agency secretary Amtssekretär {m}
agency secretary [female]Amtssekretärin {f}
agency superintendent Bezirksdirektor {m}
agency to ward off danger [agency without specific authorisation] [German civil code] Geschäftsführung {f} zur Gefahrenabwehr [bei Geschäftsführung ohne Auftrag] [BGB]
agency trade Agenturhandel {m}
agency without authority Geschäftsführung {f} ohne Auftrag
agency without specific authorisation [German civil code]Geschäftsführung {f} ohne Auftrag [BGB]
agency worker Zeitarbeiter {m}
agency workerLeiharbeitskraft {f}
agency workerLeiharbeiter {m}
agency workerTemporärarbeiter {m} [schweiz.]
agency workerLeiharbeitnehmer {m}
agency worker [female] Temporärarbeiterin {f} [schweiz.]
agenda Geschäftsordnung {f}
agenda Tagesordnung {f}
agendaBesprechungsprogramm {n}
agendaTagesprogramm {n}
agenda Themenkatalog {m}
agendaAgenda {f}
agenda Traktandenliste {f} [schweiz.]
agenda [fig.]Absicht {f}
agenda [fig.]Absichten {pl}
agenda item Tagesordnungspunkt {m} <TOP>
agenda itemVerhandlungsgegenstand {m}
agenda item Traktandum {n} [schweiz.]
agenda item <AI> TOP {m} [kurz für: Tagesordnungspunkt]
agenda items Traktanden {pl} [schweiz.] [Tagesordnungspunkte]
agenda of a conference Tagesordnung {f} einer Sitzung
agenda of the conference Tagesordnung {f} der Sitzung
agenda paperListe {f} der Tagesordnung
agenda setting [also: agenda-setting] Themensetzung {f}
agenda setting approachThematisierungstheorie {f}
agenda setting approachThematisierungsansatz {m}
agenda setting approachAgenda Setting Approach {m}
agendaless ohne Agenda [nachgestellt]
agendasAgenden {pl}
Agendenstreit [conflict over a common Lutheran/Reformed worship directory in Prussia] Agendenstreit {m}
agendered geschlechtsneutral
agendum Tagesprogramm {n}
agendum [agenda item]Tagesordnungspunkt {m}
agenesiaFehlen {n} einer Organanlage
agenesiaAgenesie {f}
agenesis Unterentwicklung {f}
agenesisAgenesie {f}
agennesia Agennesie {f}
Agenor Agenor {m}
agent Agens {n}
agent Agent {m}
agentMittel {n}
agent Vertreter {m}
agentBeauftragter {m}
agentHandelsvertreter {m}
agent Händler {m}
agent Kampfstoff {m}
agentRepräsentant {m}
agent Akteur {m}
agent Spielerberater {m}
agentSachwalter {m} [Verwalter] [geh.]
agent [active substance]Wirkstoff {m}
agent [authorised agent] Bevollmächtigter {m}
agent [broker] Makler {m} [nicht Selbstbeteiligter des Frachtgeschäfts, sondern Mittler]
agent [cause] Grund {m} [für etw.]
agent [doer] Handelnder {m}
agent [female]Agentin {f}
agent [force] wirkende Kraft {f}
agent [henchman]Erfüllungsgehilfe {m}
agent [intermediary] Mittelsmann {m}
agent [modifying or altering substance]Wirkungsmittel {n}
agent [negotiator]Vermittler {m}
« agaiagapagavageoageiagenagenagglaggraggraggr »
« backPage 254 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers