|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 262 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
agitator Aufwiegler {m}
agitator [female]Aufwieglerin {f}
agitator [female]Agitatorin {f}
agitator [female] Hetzerin {f}
agitator cup Rührwerksbecher {m}
agitator driving gears Rührwerksantriebe {pl}
agitator grinding medium Rührwerksmahlkörper {m}
agitator motor Rührwerksmotor {m}
agitator motorRührwerkmotor {m} [Rsv.]
agitator technology Rührwerkstechnik {f}
agitator vaneTreibflügel {m}
agitatorial demagogisch
agitators Anstifter {pl}
agitatorsAgitatoren {pl}
agitprop [agitation and propaganda] Agitprop {f} [Agitation und Propaganda]
agitprop theater [Am.]Agitproptheater {n}
agitprop theatre [esp. Br.]Agitproptheater {n}
Aglaia foveolata tree [Aglaia foveolata]Aglaia foveolata {f} [tropischer Baum (Brunei, Indonesien, Malaysia)]
Aglaurus Aglauros {f}
agleam with joy [postpos.]freudestrahlend
agleam with joy [postpos.] strahlend vor Freude
aglepristone [C29H37NO2] Aglepriston {n}
aglet Stift {m} eines Schnürsenkels
aglet Benadelung {f} [Hülle am Schnürsenkelende]
aglet Metallstift {m} [eines Schnürbandes]
agletNestelspitze {f}
aglet [of metal] Pinke {f} [metallene Hülse am Schnürsenkelende, bildet eine "Nadel"]
agley [Scot.]schief
aglime [short for agricultural lime]Kalk {m} [Dünger]
agliophobia Agliophobie {f}
aglow leuchtend
aglow with enthusiasm [postpos.] von Begeisterung durchglüht [fig.] [geh.]
aglu hunting [Inuit hunting method] Atemlochjagd {f} [Jagdtechnik der Inuit]
aglutitionAglutition {f}
aglycon [spv.]Aglykon {n}
aglycon [spv.]Aglycon {n}
aglyconeAglycon {n}
aglyconeAglykon {n}
agma <ŋ>Agma {n} <ŋ>
agmatinase Agmatinase {f}
agmatine [C5H14N4]Agmatin {n}
agmatiteAgmatit {m}
agnailNiednagel {m}
agname [byname]Beiname {m}
agname [nickname]Spitzname {m}
agnate väterlicherseits verwandt
agnate [mostly obs.] [male relative on the father's side] Agnat {m} [männlicher Blutsverwandter der männlichen Linie]
agnate kinship Patrilinearität {f}
agnathans [superclass Agnatha]Kieferlose {pl}
agnathans [superclass Agnatha] Agnatha {pl}
agnathiaAgnathie {f}
agnaticväterlicherseits verwandt
agnatic heir [genealogy] agnatischer Erbe {m} [Genealogie]
agnatic lineal succession [genealogy]agnatisch-lineare Erbfolge {f} [Genealogie]
agnatic seniority [inheritance, monarchy]Senioratsprinzip {n} [Erbregelung]
agnatology [dated] [agnotology]Agnotologie {f}
Agnes and His Brothers Agnes und seine Brüder [Oskar Roehler]
Agnes of God [John Pielmeier] Lamm Gottes
Agnes of God [Norman Jewison] Agnes – Engel im Feuer
agnesite [Bi2(CO3)O2] Bismutit {m}
AgniAgni {m} [hinduistische Gottheit]
agnification [rare][Darstellung von Personen als Schafe oder Lämmer]
Agnita Agnetheln {n}
agnitionAgnition {f}
agnoiologyAgnoiologie {f}
agnolotti Agnolotti {pl}
agnomen Agnomen {n}
agnosia Agnosie {f}
agnosticAgnostiker {m}
agnostic [female]Agnostikerin {f}
agnostic [sceptical] skeptisch
agnostically agnostisch
agnosticism Agnostizismus {m}
agnostics Agnostiker {pl}
agnostics [female] Agnostikerinnen {pl}
Agnostozoic agnostozoisch
agnotologyAgnotologie {f}
Agnus Dei Agnus Dei {n}
Agnus Dei [Lamb of God]Lamm {n} Gottes
ago [postpos.]vergangen
ago [postpos.] vorher
ago [postpos.] [e.g. three years ago] vor [zeitlich; z. B. vor drei Jahren]
agochoryAgochorie {f}
agoggespannt [neugierig, aufgeregt]
agog in Bewegung
agogin Erwartung [nachgestellt]
agogin Spannung
agog with expectation [pred.] voll Erwartung [nachgestellt]
agogic agogisch
agogic accent agogischer Akzent {m}
agogic (accent) Agogik {f}
agogics {pl} [usually treated as sg.] Agogik {f}
agogo [also: agogô]Agogô {m} [Perkussion]
« agesaggraggraggraginagitagogAgraagreagreagri »
« backPage 262 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers