|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 357 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Alpine squill [Scilla bifolia, syn.: S. drunensis, S. vindobonensis, Ornithogalum bifolium]Gewöhnlicher Blaustern {m} [österr.]
Alpine squill [Scilla bifolia] Zweiblättriger Blaustern {m}
Alpine squill [Scilla bifolia] Zweiblättrige Meerzwiebel {f}
Alpine squill [Scilla bifolia] Sternhyazinthe {f}
Alpine squill [Scilla bifolia]Deutsche Sternhyazinthe {f}
Alpine stone sheep [Ovis ammon f. aries] [capitalization varies]Alpines Steinschaf {n}
Alpine strawberry [Fragaria vesca] Wald-Erdbeere {f}
Alpine strawberry [Fragaria vesca] Monatserdbeere {f}
alpine streamGebirgsbach {m}
alpine streamsGebirgsbäche {pl}
alpine style [type of mountaineering] [also: Alpine style] Alpinstil {m} [Variante des Höhenbergsteigens]
alpine sun Höhensonne {f}
alpine sweet vernalgrass [Anthoxanthum odoratum alpinum, syn.: A. odoratum subsp. alpinum] Alpen-Ruchgras {n}
alpine sweet vernalgrass [Anthoxanthum odoratum alpinum, syn.: A. odoratum subsp. alpinum]Japanisches Ruchgras {n}
alpine swift [Tachymarptis melba, syn.: Apus melba]Alpensegler {m}
Alpine system Alpensystem {n}
Alpine thick-necked grasshopper [Aeropedellus variegatus] Alpen-Keulenschrecke {f}
Alpine thistle [Carduus defloratus]Berg-Distel {f} [auch: Bergdistel] [Alpendistel]
Alpine thistle [Carduus defloratus]Alpen-Distel {f} [auch: Alpendistel]
Alpine thistle [Carduus defloratus] Langstielige Distel {f}
Alpine thistle [Eryngium alpinum]Alpen-Mannstreu / Alpenmannstreu {f} [auch {m}, {n}]
Alpine thistle [Eryngium alpinum] [Alpine sea holly] Alpen-Distel / Alpendistel {f} [Alpen-Mannstreu]
alpine thread-moss [Bryum alpinum] Alpen-Birnmoos {n}
Alpine thrift [Armeria alpina] Alpen-Grasnelke {f}
Alpine thrift [Armeria alpina] Schwundkraut {n} [Alpen-Grasnelke]
alpine timothy [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum] Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n}
alpine timothygrass / timothy grass [Phleum alpinum, syn.: P. alpinum var. americanum, P. commutatum, P. commutatum var. americanum, P. arcticum, P. alpinum var. americanum, P. rhaeticum]Alpen-Lieschgras / Alpenlieschgras {n}
Alpine toadflax [Linaria alpina] Alpen-Leinkraut {n}
alpine tourHochtour {f}
alpine tourism Hochgebirgstourismus {m}
Alpine towns [in Europe] Alpenstädte {pl}
alpine tree line alpine Waldgrenze {f}
alpine troopsGebirgstruppen {pl}
alpine troopsAlpentruppen {pl}
Alpine (tufted) hairgrass / hair grass [Deschampsia media] Binsen-Schmiele {f} [auch: Binsenschmiele]
Alpine tunnelsAlpentunnel {pl}
alpine upland Voralpenland {n}
Alpine valerian [Valeriana celtica subsp. norica, syn.: Valeriana norica] Norischer Baldrian {m}
Alpine valerian [Valeriana celtica subsp. norica, syn.: Valeriana norica] Norischer Speik {m}
Alpine valerian [Valeriana celtica]Echter Speik {m}
Alpine valerian [Valeriana celtica] Keltischer Baldrian {m}
Alpine valerian [Valeriana saxatilis, syn.: V. celtica] Felsen-Baldrian {m} [auch: Felsenbaldrian]
alpine valleyHochgebirgstal {n}
Alpine valley [in the Alp region] Alpental {n}
alpine valleys Alpentäler {pl}
Alpine valleys [in the Alp region] Alpentäler {pl}
Alpine villageAlpendorf {n}
alpine violet [Viola labradorica, syn.: Viola adunca var. minor, Viola conspersa]Labrador-Veilchen {n}
Alpine virgin's bower [Clematis alpina] Alpen-Waldrebe {f}
Alpine virgin's bower [Clematis alpina] Alpen-Rebe {f}
alpine wallaby [Thylogale calabyi]Calaby-Filander {m}
Alpine waved pug [Eupithecia undata]Freyers Alpen-Blütenspanner {m} [Mottenart]
alpine whitlow-grass / whitlow grass [Draba alpina, syn.: D. alpina var. nana, D. eschscholtzii, D. micropetala, D. pilosa] Alpen-Felsenblümchen {n}
Alpine willow [Salix alpina] Alpen-Weide / Alpenweide {f}
Alpine willow [Salix alpina] Myrten-Weide / Myrtenweide {f}
Alpine willow [Salix glabra]Kahle Weide {f}
Alpine willow [Salix glabra] Kahl-Weide / Kahlweide {f}
Alpine willow [Salix glabra] Glanz-Weide / Glanzweide {f}
Alpine willow [Salix glabra]Glatt-Weide / Glattweide {f}
Alpine willow [Salix hegetschweileri] Hochtal-Weide / Hochtalweide {f}
Alpine willowherb [Epilobium alpestre] Quirlblättriges Weidenröschen {n}
Alpine willowherb [Epilobium alpestre]Voralpen-Weidenröschen {n}
alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium] Gauchheil-Weidenröschen {n}
alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium] Gauchheilblättriges Weidenröschen {n}
alpine willowherb [Epilobium anagallidifolium]Alpen-Weidenröschen {n}
Alpine willowherb [Epilobium fleischeri] Fleischers Weidenröschen {n}
Alpine willowherb [Epilobium fleischeri]Kies-Weidenröschen {n}
Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum]Alpen-Weidenröschen {n}
Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum] Gauchheil-Weidenröschen {n}
Alpine willowweed [Epilobium anagallidifolium, syn.: E. alpinum] Gauchheilblättriges Weidenröschen {n}
alpine woodfern / wood fern [Dryopteris wallichiana] Gebirgs-Wurmfarn / Gebirgswurmfarn {m}
Alpine woodruff [Asperula lilaciflora]Rasiger Meier {m}
Alpine woodrush [Luzula alpina, syn.: Luzula multiflora var. alpestris] Alpen-Hainsimse {f}
Alpine woodsia [Woodsia alpina]Alpen-Wimperfarn {m}
alpine world Bergwelt {f}
Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis]Echte Edelraute {f}
Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis] Silber-Edelraute {f}
Alpine wormwood [Artemisia umbelliformis] Silberraute {f}
alpine woundwort [Stachys alpina] Alpen-Ziest {m} [auch: Alpenziest]
Alpine yarrow [Artemisia rupestris, syn.: A. dentata, A. viridifolia, Absinthium laxum, A. rupestre, A. viride, A. viridifolium]Felsen-Beifuß {m}
Alpine yellow fleabane [Erigeron aureus]Gold-Berufkraut {n}
Alpine yellow tiger [Arctia flavia] [moth] Engadiner Bär {m} [Nachtfalterspezies]
Alpine yellow tiger [Arctia flavia] [moth]Gelber Bär {m} [Nachtfalterspezies]
Alpine yellow violet [Viola biflora, syn.: V. lutea] Gelbes Berg-Veilchen / Bergveilchen {n}
alpine yellowcress / yellow cress [Rorippa alpina] Alpen-Sumpfkresse / Alpensumpfkresse {f}
alpine zoo Alpenzoo {m}
[Alpine dish of bovine testicles] Alpeneier {pl} [bes. schweiz.] [auch «Glocken der Heimat» oder «spanische Nierli» genannt] [Rinderhoden]
[Alpine farm producing and selling home-made snacks (esp. cheese, milk)] Almausschank {m}
[Alpine herdsman and dairyman] Senn {m} [bayer.] [österr.] [schweiz.]
[Alpine herdsman and dairyman]Senner {m} [bayer.] [österr.]
[Alpine herdsman and dairyman] Senne {m} [bayer.] [österr.] [schweiz.]
[Alpine herdswoman and dairymaid] Sennerin {f}
[alpine pasture used in spring and autumn] Niederalm {f}
[alpine-style enclosure in a zoo]Alpen-Gehege {n}
(alpine) avens [Geum montanum](Gemeine) Berg-Nelkenwurz {f}
(alpine) avens [Geum montanum]Alpen-Petersbart {m}
(Alpine) blue sow-thistle / sowthistle [Cicerbita alpina, syn.: Lactuta alpina, L. spicata, Sonchus alpinus, S. spicatus] Alpen-Milchlattich {m}
(alpine) butterfly knotSchmetterlingsknoten {m}
(alpine) butterfly knots Schmetterlingsknoten {pl}
(alpine) butterfly loopSchmetterlingsknoten {m}
« AlpiAlpiAlpiAlpialpiAlpialpialsoaltaaltealte »
« backPage 357 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement