|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 428 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
[an academic high school, Br. grammar school, in German-speaking countries] Gymnasium {n}
[an academic high school, Br. grammar school]Gymi {n} [ugs.] [Gymnasium]
[an administrative region within certain federal German states, comprising several Kreise or Landkreise]Regierungsbezirk {m} <Reg.-Bez.>
[an ancient square measure, 2500 - 3600 m²] Tagwerk {n} [südd.]
[an ancient square measure, 2500 - 3600 m²] Tagewerk {n} <Tw.,Tagw.>
[an area of open and sparsely wooded countryside in Germany and Switzerland] Gäulandschaft {f} [südd.] [schweiz.]
[an artwork of Jesus as the Man of Sorrows] Erbärmdebild {n}
[an artwork of Jesus as the Man of Sorrows]Miserikordienbild {n}
[an Austrian cooked sausage, a kind of kielbasa sausage] Burenheidl {f} [auch: Burnheitl, Burenhäutl] [wienerisch für: Burenwurst]
[an Austrian cooked sausage, a kind of kielbasa sausage] Burenwurst {f} [grobe österreichische Brühwurst]
[an eighth of a litre of wine, usual order in Austria] [Br.] Achterl {n} [österr.] [auch: Achtel]
[an empty plate and cutlery at eateries offered to kids whose parents or other accompanying people share their food with] Räuberteller {m} [ugs.]
[an ethnic slur or hate word referring to a German, usually by a non-German or German not identifying with other Germans; cf. Kraut] Krautfresser {m} [pej.] [oft Hasswort]
[an ethnic slur or hate word referring to a person of Middle Eastern, esp. Turkish, origin] Kümmeltürke {m} [pej.] [Hasswort]
[an infinite, uninflected German verb form]Inflektiv {m} [z. B. seufz, stotter]
[an informal German with shortened (sentence) structures] Kurzdeutsch {n}
[an object's own gravity]Eigengravitation {f}
[an official term in Germany for license to fish in specific locations there] Gewässerschein {m} [Fischereierlaubnisschein]
(an) awkward silence(ein) peinliches Schweigen {n}
(an) integral part of the contract (ein) Bestandteil {m} des Vertrages
(an) older model [e.g. car, PC] (ein) älteres Modell {n} [z. B. Auto, PC]
ana [coll.] [anorexia]Magersucht {f}
ana [collection of a famous person's sayings] Ana {f} [veraltend]
ana (partes aequales) [of each an equal quantity] zu gleichen Teilen <aa>
ana tree [Faidherbia albida, syn.: Acacia albida] Anabaum {m}
AnabaptismAnabaptismus {m} [Lehre der Wiedertäufer]
Anabaptism Täufertum {n}
Anabaptist Wiedertäufer {m}
Anabaptist Anabaptist {m}
Anabaptist täuferisch
Anabaptist Täufer {m}
Anabaptist [female] Wiedertäuferin {f}
Anabaptist hunter Täuferjäger {m}
Anabaptist kingdom of MünsterTäuferreich {n} Münster
Anabaptist movementTäuferbewegung {f}
Anabaptist movementWiedertäuferbewegung {f}
AnabaptistsTäufer {pl}
Anabaptists Wiedertäufer {pl}
anabaseine [C10H12N2]Anabasein {n}
anabasine [C10H14N2] Anabasin {n}
anabasisAnabasis {f} [Aufstieg]
anabatic [wind or air current] anabatisch
anabatic front Aufgleitfront {f}
anabatic wind Aufwind {m}
anabiosisAnabiose {f}
anablephobia Anablephobie {f}
anabolic anabol
anabolic agent Anabolikum {n}
anabolic agents Anabolika {pl}
anabolic androgenic steroid <AAS> anabol-androgenes Steroid {n} <AAS>
anabolic drugAnabolikum {n}
anabolic drugs Anabolika {pl}
anabolic processAufbauvorgang {m}
anabolic steroidanaboles Steroid {n}
anabolic steroids anabole Steroide {pl}
anabolism Anabolismus {m}
anabolism Stoffaufbau {m}
anabranchNebenarm {m} [eines Flusses, inselformend]
Anacampsis timidella [a moth of the Gelechiidae family]Eichen-Palpenmotte {f} [Nachtfalterspezies]
anachoresis Anachorese {f}
anachronic anachronistisch
anachronism Anachronismus {m} [geh.]
anachronism zeitwidrige Erscheinung {f}
anachronist Anachronist {m}
anachronisticanachronistisch
anachronisticzeitwidrig
anachronisticunzeitgemäß
anachronistical anachronistisch
anachronisticallyanachronistisch
anaclastics [treated as sg.] [dioptrics]Anaklastik {f} [veraltet] [Dioptrik]
anaclesis Anaklese {f}
anaclitic depressionanaklitische Depression {f}
anacoluthic anakoluthisch
anacoluthic anakoluth
anacoluthonAnakoluth {n} [auch {m}]
anacoluthon Satzbruch {m}
anaconda [genus Eunectes] Anakonda {f}
Anaconda [Luis Llosa]Anaconda
Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid [Dwight H. Little] Anacondas: Die Jagd nach der Blut-Orchidee
anacreontic Liebes-
anacreontic Trink-
Anacreonticanakreontisch
anacreonticin der Weise Anakreons
anacreontic anakreontisch
anacrogynous anakrogyn
anacrusisAnakrusis {f}
anacrusis Auftakt {m}
anacrusticanakrustisch
anacrusticauftaktig
anacusis [deafness] Anakusis {f} [(vollständige)Taubheit]
anadiplosis Anadiplose {f}
anadiplosis Anadiplosis {f}
anadiplosisEpanalepse {f} [Anadiplose]
anadiplosisEpanalepsis {f} [Anadiplose]
anadromous [fish] anadrom
anadromyAnadromie {f}
anaemia [Br.]Anämie {f}
anaemia [Br.]Blutarmut {f}
anaemia [Br.]Bleichsucht {f}
anaemia [Br.] Blutmangel {m} [ugs.] [Anämie]
« Amuramusanabaneqaninanacanaeanaeanalanalanal »
« backPage 428 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement