All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 527 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
applicantAnwärter {m}
applicant Gesuchsteller {m}
applicant Zeichner {m}
applicantBeschwerdeführer {m}
applicant [female] Bewerberin {f}
applicant [female]Antragstellerin {f}
applicant [female]Anwärterin {f}
applicant [female] Anmelderin {f}
applicant applying for approval Konsenswerber {m} [österr.] [fachspr.] [Antragsteller]
applicant cities Bewerberstädte {pl}
applicant cityBewerberstadt {f}
applicant countries Bewerberländer {pl}
applicant countryantragstellendes Land {n}
applicant for a credit Kreditantragsteller {m}
applicant for a jobStellenbewerber {m}
applicant for a job [female] Stellenbewerberin {f}
applicant for a letter of credit Akkreditivantragsteller {m}
applicant for a letter of credit Akkreditivauftraggeber {m}
applicant for a licence [Br.] Lizenzantragsteller {m}
applicant for a listingAntragsteller {m} auf Zulassung an der Börse
applicant for a loanAntragsteller {m} für ein Darlehen
applicant for a mortgageAntragsteller {m} für eine Hypothek
applicant for a patent Patentanmelder {m}
applicant for a permitAntragsteller {m} für eine Erlaubnis
applicant for a place at university Bewerber {m} für einen Studienplatz
applicant for a place at university [female] Bewerberin {f} für einen Studienplatz
applicant for a position Stellenbewerber {m}
applicant for a position [female] Stellenbewerberin {f}
applicant for a scholarshipBewerber {m} für ein Stipendium
applicant for a trademark Antragsteller {m} für ein Warenzeichen
applicant for a university place Studienbewerber {m}
applicant for a university place [female]Studienbewerberin {f}
applicant for admissionAntragsteller {m} für eine Zulassung
applicant for an account Antragsteller {m} für eine Kontoeröffnung
applicant for an emission of shares Zeichner {m} von Wertpapieren
applicant for an import licence [Br.]Antragsteller {m} für eine Einfuhrgenehmigung
applicant for asylum Asylbewerber {m}
applicant for creditKreditsuchender {m}
applicant for employment Stellenbewerber {m}
applicant for employment [female] Stellenbewerberin {f}
applicant for exemption Antragsteller {m} für einen Freistellungsantrag
applicant for export Ausfuhrantragsteller {m}
applicant for funds Antragsteller {m} für Bereitstellung von Mitteln
applicant for insurance Antragsteller {m} für eine Versicherung
applicant for insuranceVersicherungsantragsteller {m}
applicant for membership Beitrittsantragsteller {m}
applicant for naturalisation [Br.] Einbürgerungsbewerber {m}
applicant for official quotation Antragsteller {m} auf Börsenzulassung
applicant for quotationAntragsteller {m} auf Börsenzulassung
applicant for shares Aktienzeichner {m}
applicant for shares Antragsteller {m} auf Zuteilung von Aktien
applicant for sharesZeichner {m} für Aktien
applicant for shares Zeichner {m} von Aktien
applicant for the credit Akkreditiv-Auftraggeber {m}
applicant (for the credit) Akkreditivsteller {m}
applicant for workBewerber {m} für eine Stelle
applicant party antragstellende Partei {f}
applicant state antragstellender Staat {m}
applicant support Bewerberbetreuung {f}
applicants Antragsteller {pl}
applicantsBewerber {pl}
applicants Bittsteller {pl}
applicants for asylum Asylbewerber {pl}
applicant's nameBewerbername {m}
application Applikation {f}
applicationGesuch {n} [Antrag]
applicationAntrag {m}
applicationBeantragung {f}
application Einsatz {m} [Anwendung]
application Ansuchen {n} [österr.] [Papierdt. veraltend]
application Einsatzmöglichkeit {f}
application Beschwerde {f}
applicationVerabreichung {f} [Anwendung]
application Applizierung {f}
application Gel {n}
applicationBeaufschlagung {f}
application {sg} [papers, documents] Bewerbungsunterlagen {pl} [allg.]
application [act of applying sth.]Auftragen {n} [Farbe, Schminke etc.]
application [act, process] Antragstellung {f}
application [addition]Zusatz {m}
application [applicability] Anwendbarkeit {f}
application [applicability] Verwendbarkeit {f}
application [diligence]Fleiß {m}
application [e.g. of chemicals]Ausbringung {f} [z. B. Dünger]
application [field of a.] Anwendungsgebiet {n}
application [field of a.] Einsatzgebiet {n}
application [for a job] Stellenbewerbung {f}
application [for]Bewerbung {f} [um]
application [intended use] Verwendungszweck {m}
application [letter] Bewerbungsschreiben {n}
application [of colour etc.]Auftrag {m} [von Farbe etc.]
application [of paint, cream, etc.] Auftragung {f}
application [practical] Nutzanwendung {f}
application [purpose]Zweck {m}
application [registration] Anmeldung {f}
application [short for: application software] Anwendungssoftware {f}
application [use]Nutzung {f}
application [use] Verwendung {f}
application [use] Gebrauch {m} [Anwendung]
application [utilization, administration]Anwendung {f}
« appeapplapplapplapplapplapplapplapplapplappl »
« backPage 527 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement