|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 53 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
aboriginal cost {sg}Anschaffungskosten {pl}
aboriginal cost {sg} Primärkosten {pl}
Aboriginal culture Kultur {f} der Aboriginals
aboriginal home Urheimat {f}
aboriginal manUrmensch {m}
aboriginal people [treated as sg. or pl.] Urvolk {n}
aboriginal peoplesUrvölker {pl}
Aboriginal rock Rockmusik {f} der Aborigines
aboriginal tribesuransässige Stämme {pl}
Aboriginal tribes (in Australia) Aboriginesstämme {pl}
aboriginally eingeboren
Aboriginals Aboriginals {pl} [Ureinwohner Australiens]
aboriginalsUreinwohner {pl}
Aborigine Aborigine {m}
Aborigineaustralischer Ureinwohner {m}
aborigineUreinwohner {m}
aborigine [female] Ureinwohnerin {f}
Aborigine [female]Aborigine {f}
aborigines Stammvolk {n}
aboriginesUrbewohner {pl}
aboriginesUreinwohner {pl}
Aborigines Aborigines {pl}
aborigines {pl} Urbevölkerung {f}
aborning [esp. Am.]bei der Geburt
abortAbbruch {m}
abort code Abbruchcode {m}
abort instructionAbbruchbefehl {m}
abort macro Abbruchmakro {n}
abort procedure Abbruchverfahren {n}
abort signal [signal stopping military or computer action] Abbruchssignal {n} [für Computer- oder Militäraktion]
abort without changeAbbrechen {n} ohne Änderungen
abortable abbrechbar [vorzeitig beendbar, z. B. Computerprogramm]
aborted abgebrochen
aborted fehlgeschlagen
abortedgescheitert
aborted verkümmert
aborted abgetrieben
abortedverworfen
aborted branches verkümmerte Zweige {pl}
aborted buds verkümmerte Knospen {pl}
aborted take-off Startabbruch {m}
aborter [abortion patient]Abtreibungspatientin {f}
aborticideAbtötung {f} (der Leibesfrucht)
aborticide (agent) Abortizid {n} [veraltet] [Abortivum]
aborticidesAbtreibungsmittel {pl}
abortifacient Abortivum {n}
abortifacientAbortifaciens {n}
abortifacient Abtreibemittel {n}
abortifacient eine Fehlgeburt verursachend
abortifacientabortiv
abortifacient [causing abortion] abtreibend [einen Abort bewirkend]
abortifacient [causing abortion]abtreibend [einen Abort bewirkend] <strike>easter egg</strike>
abortifacient (agent) Abtreibungsmittel {n}
abortifacient agentsAbtreibungsmittel {pl}
abortingabbrechend
abortingzu früh gebärend
abortionAbtreibung {f}
abortion fehlerbedingtes Abbrechen {n}
abortionProgrammabbruch {m}
abortionAbbruch {m}
abortionSchwangerschaftsabbruch {m}
abortion Tötung {f} der Leibesfrucht
abortion Ausstoßung {f} der Leibesfrucht
abortionKindesabtreibung {f} [seltener]
abortion Verwerfen {n}
abortionAbortion {f}
abortion [Br.] [fig.] [failure] Fehlschlag {m}
abortion [loss of a foal] Verfohlen {n}
abortion [malformed or monstrous person, thing] Missgestalt {f}
abortion [monstrosity] Missgeburt {f}
abortion <AB> [abortus] [nomenclature] Abort {m} [Nomenklatur]
Abortion ActSchwangerschaftsabbruchgesetz {n}
abortion banAbtreibungsverbot {n}
abortion clinicAbtreibungsklinik {f}
abortion clinic Klinik {f} für Schwangerschaftsunterbrechungen
abortion clinic Klinik {f} für Schwangerschaftsabbrüche
abortion doctorAbtreibungsarzt {m}
abortion doctor [female] Abtreibungsärztin {f}
abortion financing Abtreibungsfinanzierung {f}
abortion forceps {pl} [one pair] Abortzange {f}
abortion law Abtreibungsgesetz {n}
abortion law Abtreibungsrecht {n} [Gesetzgebung § 218] [nicht fachsprachlich]
abortion limit [gestational weeks] Fristenlösung {f} [Schwangerschaftsabbruch]
abortion limit [gestational weeks]Fristenregelung {f} [Schwangerschaftsabbruch]
abortion of a scheme [Br.]Aufgabe {f} eines Planes
abortion on demandRecht {n} auf Schwangerschaftsunterbrechung
abortion on demand [within the first three month of pregnancy]Fristenlösung {f} [Schwangerschaftsunterbrechung]
abortion opponent Abtreibungsgegner {m}
abortion pill Abtreibungspille {f}
abortion risk Abortrisiko {n}
abortion tourismAbtreibungstourismus {m}
abortionalabtreibend
abortionist Abtreiber {m}
abortionistAbtreibungsarzt {m}
abortionistabtreibender Arzt {m}
abortionist [female]Abtreiberin {f}
abortionist [female] abtreibende Ärztin {f}
abortionist [female] Abtreibungsärztin {f}
abortionsAbtreibungen {pl}
abortionsAbbrüche {pl}
« abilablaableabnoabolaboraborabouabovabovabra »
« backPage 53 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement