|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 530 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
application [utilization] Verwertung {f}
application [validity]Geltung {f} [Gültigkeit]
application agent Vermittlungsagent {m}
application analysisAnwendungsanalyse {f}
application analysis Applikationsanalyse {f}
application analyst Anwendungsanalyst {m}
application and system programming Anwendungs- und Systemprogrammierung {f}
application areaAnwendungsbereich {m}
application area Anwendungsgebiet {n}
application area Einsatzbereich {m}
application area Anwendungsfeld {n}
application binary interface <ABI> Binärschnittstelle {f}
application blank Zeichnungsformular {n}
application blank Anmeldeformular {n}
application blank Zeichnungsformblatt {n}
application by emailBewerbung {f} per E-Mail
application by emailBewerbungsmail {f} [ugs.]
application categoryAnwendungskategorie {f}
application chargesZeichnungsgebühren {pl}
application classAnwendungsklasse {f}
application code Anwendungscode {m}
application concept Anwendungskonzept {n}
application consultant Anwendungsberater {m}
application consultant [female] Anwendungsberaterin {f}
application control Anwendungssteuerung {f}
application control Anwendungskontrolle {f}
application credentials Bewerbungsunterlagen {pl}
application data Anwendungsdaten {pl}
application date Anmeldetag {m}
application date Anmeldetermin {m}
application deadline Anmeldeschluss {m}
application deadline Bewerbungsfrist {f}
application design toolErstellungshilfe {f} für Anwendungen
application developerAnwendungsentwickler {m}
application developmentAnwendungsentwicklung {f}
application development Applikationsentwicklung {f}
application device Applikationsvorrichtung {f} [zum Aufbringen zähflüssiger Materialien]
application device Auftragsvorrichtung {f} [zum Aufbringen zähflüssiger Materialien]
application diskette Anwendungsdiskette {f}
application documentAnmeldeunterlage {f}
application documentationAnwendungsdokumentation {f}
application documents Bewerbungsunterlagen {pl}
application documentsAntragsunterlagen {pl}
application documentsAnmelderunterlagen {pl}
application documents Anmeldeunterlagen {pl}
application domain Anwendungsbereich {m} [Anwendungsdomäne]
application domain <AppDomain>Anwendungsdomäne {f} <AppDomain>
application efficiency [e.g. in vehicle refinishing] Auftragswirkungsgrad {m}
application engineer Anwendungstechniker {m}
application engineer Anwendungsingenieur {m}
application engineer Applikationsingenieur {m}
application engineer Anwendungsberater {m}
application engineer [female] Applikationsingenieurin {f}
application engineer [female]Anwendungsingenieurin {f}
application engineeringEinsatzvorbereitung {f}
application error Anwendungsfehler {m}
application errorApplikationsfehler {m}
application example Anwendungsbeispiel {n}
application examples Anwendungsbeispiele {pl}
application expenses Bewerbungskosten {pl}
application feeAnmeldegebühr {f}
application fee for a mortgageHypothekenantragsgebühr {f}
application fieldEinsatzbereich {m} [Anwendungsbereich]
application field Anwendungsbereich {m}
application field Anwendungsgebiet {n}
application field Anwendungsfeld {n}
application (field)Einsatzfeld {n}
application file Anwendungsdatei {f}
application for a divorce Antrag {m} auf Scheidung
application for a job Stellenbewerbung {f}
application for a jobStellengesuch {n}
application for a jobBewerbung {f} um eine Stelle
application for a letter of credit Akkreditivantrag {m}
application for a licence [Br.] Lizenzantrag {m}
application for a listingAntrag {m} auf Zulassung an der Börse
application for a loan Darlehensantrag {m}
application for a mortgageHypothekenantrag {m}
application for a patentPatentanmeldung {f} [Anmeldung eines Patents]
application for a patentPatentantrag {m}
application for a pensionRentenantrag {m}
application for a permit Antrag {m} auf eine Erlaubnis
application for a permit Antrag {m} auf Erteilung einer Genehmigung
application for a postBewerbung {f} um eine Stelle
application for a post Stellenbewerbung {f}
application for a post Stellengesuch {n}
application for a respite Stundungsgesuch {n}
application for a scholarship Bewerbung {f} um ein Stipendium
application for a settlementZahlungsaufforderung {f}
application for a situationBewerbung {f} um eine Stelle
application for a transfer Versetzungsgesuch {n}
application for a visa Visa-Antrag {m}
application for a visa Visumantrag {m}
application for accession Beitrittsantrag {m}
application for accession [e.g. EU] Beitrittsgesuch {n} [z. B. EU]
application for admission Anwendungsdatei {f}
application for admissionAntrag {m} auf Zulassung
application for admissionAufnahmeantrag {m}
application for admission Zulassungsantrag {m}
application for allotment Zuteilungsantrag {m}
application for an accountAntrag {m} auf Kontoeröffnung
« applapplapplapplapplapplapplapplapplapplappo »
« backPage 530 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement