|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 535 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
appealable judgement reversibles Urteil {n}
appealed eingewirkt [beeindruckt]
appealedappelliert
appealedangefochten
appealed decision angefochtene Entscheidung {f}
appealingansprechend
appealing einwirkend
appealing gefällig
appealingreizvoll
appealing einladend
appealing appellierend
appealing Berufung {f}
appealing zugkräftig
appealing [attractive] verlockend
appealing [attractive] anziehend [gefällig]
appealing [supplicating] bittend
appealing [supplicating] flehend
appealing [supplicating] flehentlich
appealing figure [character]Sympathieträger {m}
appealingly ansprechend
appealinglybittend
appealingly flehentlich
appealingly flehend
appealingly [attractively] reizvoll
appealingly [look, speak]inbrünstig [geh.] [flehentlich]
appealingness [attraction]Reiz {m} [Attraktivität]
appeals chamber Berufungskammer {f}
appeals court [Am.] Berufungsgericht {n}
appeals court judge [Am.]Richter {m} am Berufungsgericht
appeals court judge [female] [Am.]Richterin {f} am Berufungsgericht
appearance Auftreten {n}
appearanceAuftritt {m} [einer Person, Gruppe]
appearance Erscheinen {n}
appearance äußerliches Erscheinungsbild {n}
appearance Einsatz {m}
appearance Aufkommen {n} [Auftreten]
appearance Gestellung {f} [Amtssprache]
appearance Aufgang {m} [Sterne]
appearanceErscheinungsform {f}
appearance äußeres Bild {n}
appearance Aufscheinen {n} [Erscheinen]
appearanceGesicht {n} [Aussehen, Erscheinungsbild]
appearance [appearances] Augenschein {m} [geh.] [Anschein, Eindruck]
appearance [attendance, participation] Teilnahme {f} [an Veranstaltung etc.]
appearance [dress] Schale {f} [ugs.] [Kleidung]
appearance [existence, occurrence]Vorkommen {n}
appearance [look, looks]Aussehen {n}
appearance [looks, aspect]Erscheinungsbild {n}
appearance [personal appearance, exterior] [also: visitation]Erscheinung {f}
appearance [semblance] Anschein {m}
appearance [semblance]Schein {m} [Anschein]
appearance [sudden] Auftauchen {n}
appearance and realitySchein und Sein
appearance approval report <AAR> [PPAP]Bericht {m} zur Freigabe des Aussehens [Produktionsteil-Abnahmeverfahren]
appearance before the courtErscheinen {n} vor Gericht
appearance in personpersönliches Erscheinen {n}
appearance in vast numbers Erscheinen {n} in großer Anzahl
appearance of fracture Bruchaussehen {n}
appearance of gentility vornehme Erscheinung {f}
appearance of ghostsGeistererscheinung {f}
appearance of the cultural landscape Bild {n} der Kulturlandschaft
appearance of the streetStraßenbild {n}
appearance of the streetBeschaffenheit {f} des Straßenbildes
appearance potential Auftrittspotential {n}
appearances Erscheinungen {pl}
appearancesGesichter {pl} [fig.] [Stadt, Kontinent]
appearances {pl} der Anschein {m}
appearances {pl}äußerer Schein {m}
appearances {pl} Augenschein {m} [geh.] [Anschein]
appearances [acts of appearance] Auftritte {pl}
appearances <apps> Spiele {pl}
Appearances are against you.Der Schein ist gegen Sie. [formelle Anrede]
Appearances are deceitful.Der Schein trügt.
Appearances are deceiving.Der Schein trügt.
Appearances are deceptive. Der Schein trügt.
Appearances are often deceiving.Oft trügt der Schein.
Appearances are often deceptive. Der Schein trügt oft.
appearances to the contrary [idiom]dem äußeren Anschein zum Trotz
Appearances were against sb. Der Schein sprach gegen jdn.
appearederschienen
appearence [WRONG for: appearance][Aussehen, Erscheinung usw.]
appearer Erschienener {m}
appearingerscheinend
appeasable befriedigungsfähig
appeasedabgewiegelt
appeasedbesänftigt
appeased beschwichtigt
appeasement Beschwichtigungspolitik {f}
appeasement Abwiegeln {n}
appeasement nachgiebige Haltung {f}
appeasement Versöhnung {f} [Beschwichtigung]
appeasement Beschwichtigung {f}
appeasementBesänftigung {f}
appeasement Appeasement {n}
appeasement attemptBesänftigungsversuch {m}
appeasement behavior [Am.] Beschwichtigungsverhalten {n}
appeasement behaviour [Br.] Beschwichtigungsverhalten {n}
appeasement gestureBeschwichtigungsgebärde {f}
appeasement measure Besänftigungsmaßnahme {f}
appeasement policy Beschwichtigungspolitik {f}
« apomaposaposappaappaappeappeappeappeapplappl »
« backPage 535 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement