|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 624 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
arrangement Reservierung {f}
arrangement Verabredung {f} [Vereinbarung]
arrangementVergleich {m}
arrangementVerteilung {f}
arrangement Vorbereitung {f}
arrangementÜbereinkunft {f}
arrangementAnordnung {f}
arrangement Arrangement {n}
arrangement Arrangierung {f}
arrangementBearbeitung {f} [Musikstück]
arrangementFestsetzung {f}
arrangementModalität {f}
arrangement Herrichtung {f}
arrangement [agreement] Abkommen {n} [Vereinbarung, Absprache]
arrangement [agreement]Verständigung {f} [Übereinkunft]
arrangement [final settlement]Abschluss {m}
arrangement diagramAnordnungsplan {m} [Einbauzeichnung]
arrangement drawingAufstellungsplan {m}
arrangement drawingAnordnungszeichnung {f}
arrangement fee Bearbeitungsgebühr {f}
arrangement feeKrediteinrichtungsgebühr {f}
arrangement feeProvision {f} im Swap-Geschäft
Arrangement Guidelines for Officially Supported Export CreditsÜbereinkommen {n} über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite
arrangement in bankruptcy Vergleich {m}
arrangement in bankruptcyAusgleich {m} [österr.]
arrangement in echelonsin Staffeln aufgestellt
arrangement in groupsGruppierung {f}
arrangement method Anordnungstechnik {f}
arrangement of a houseEinrichtung {f} eines Hauses
arrangement of a table Tafelarrangement {n}
arrangement of appearanceGestaltung {f} der Aufmachung
arrangement of feathers Anordnung {f} der Federn
arrangement of flowers Anordnung {f} der Blumen
arrangement of terms Konditionsgestaltung {f}
arrangement of termsGestaltung {f} der Bedingungen
arrangement of the foldsFaltenwurf {m}
arrangement of the leavesStellung {f} der Blätter
arrangement of the teeth Einrichtung {f} der Zähne
arrangement patentAnordnungspatent {n}
arrangement proceedings {pl}Vergleichsverfahren {n}
arrangement sketchAufbauskizze {f}
arrangement system Ordnungssystem {n}
arrangement with creditors Abkommen {n} mit den Gläubigern
arrangement with creditors Vergleich {m} mit Gläubigern
arrangements Absprachen {pl}
arrangementsZusammenstellungen {pl}
arrangementsMaßnahmen {pl}
arrangements Vorbereitungen {pl}
arrangementsVorkehrungen {pl}
arrangements Übereinkommen {pl}
arrangementsArrangements {pl}
arrangements Anstalten {pl} [veraltend]
arrangements Anordnungen {pl}
arrangementsModalitäten {pl}
arrangements concerning one's debtsSchuldenregelung {f}
arrangements for aid Vorkehrungen {pl} zur Hilfe
arrangements for association Assoziierungsmodalitäten {pl}
arrangements for inspection Kontrollmaßnahmen {pl}
arrangements in groupsGruppierungen {pl}
arrangerBearbeiter {m}
arrangerArrangeur {m}
arranger [female]Bearbeiterin {f}
arranger [female] Arrangeurin {f}
arranger creditErwähnung {f} des Arrangeurs
arrangingabsprechend
arranging arrangierend
arrangingvereinbarend
arrantvöllig
arrant durchtrieben
arrant himmelschreiend
arrant [attr.] [dated] [complete]Erz- [z. B. Erzheuchler, Erzschurke]
arrant [attr.] [dated] [utter]komplett [bes. negativ, z. B. ein kompletter Narr]
arrant [bold] dreist
arrant [dated] [utter] arg [regional] [völlig]
arrant coward Riesenfeigling {m}
arrant dunce arger Dummkopf {m}
arrant fool [dated] arger Tor {m} [geh.] [veraltend]
arrant hypocriteErzheuchler {m}
arrant liar durchtriebener Lügner {m}
arrant liarRiesenlügner {m}
arrant nonsense [dated]blanker Unsinn {m}
arrant scoundrel arger Schurke {m}
arrant thief [dated]Erzdieb {m} [veraltet]
arrant villain Erzschurke {m}
arrantly völlig
arrasgewirkte Tapete {f}
arras gewirkter Behang {m}
arrasgewirkter Teppich {m}
arrased [covered with arras]gewirkt
arrases Wandbehänge {pl}
arrau (river) turtle [Podocnemis expansa]Arrauschildkröte {f}
array Array {n} {m}
array Aufstellung {f}
arrayBereich {m} {n}
arrayFeld {n}
arrayMatrix {f}
array Reihe {f}
array Spektrum {n}
array Aufzug {m}
array Datengruppe {f}
« armyarmyarolaromarpearraarraarrearrharroarro »
« backPage 624 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement