All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 627 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
as is customarywie es üblich ist
as is customary wie üblich
as is generally known bekanntlich
as is known bekanntermaßen
as is mostly the casewie es meistens der Fall ist
as is never the casewie es nie der Fall ist
as is occasionally the case wie es gelegentlich der Fall ist
as is often the case wie es oft vorkommt
as is often the casewie es häufig der Fall ist
as is rarely the case wie es selten der Fall ist
as is right and proper wie es sich gehört
as is sometimes the case wie es manchmal der Fall ist
as is suitable for a gentleman wie es sich für einen Herren schickt
as is the case with wie es der Fall ist bei
as is the customwie es Brauch ist
as is the German customwie es in Deutschland üblich ist
as is the rulewie es die Regel vorschreibt
as is the way of childrenwie es Kinder tun
as is usualwie gewohnt
as is usualwie üblich
as is usual with him wie er es gewohnt ist
as is usual with many artistswie es viele Künstler gewohnt sind
as is usual with themwie sie es gewohnt sind
as is usually the case wie es gewöhnlich der Fall ist
as is well knownwie bekannt
as is well known bekanntlich
as is, where is an Ort und Stelle gekauft wie gesehen
as is widely believed wie von vielen angenommen wird
as is your due wie es uns gebührt
as it happened wie es geschah
as it happenedwie es sich ereignete
as it happenszufällig
as it happens tatsächlich
As it happens he is my cousin. Es trifft sich, dass er mein Vetter ist.
as it iswie die Dinge liegen
as it is nach Lage der Dinge
as it is unter den gegebenen Umständen
as it iswie es ist
as it is wie es aussieht
as it is [already] sowieso schon
as it is [already] ohnehin schon
as it is alreadywie es schon ist
as it is called wie es genannt wird
as it is even nowwie es schon ist
as it is fitting [archaic] wie es sich geziemt [veraltend]
as it is impossible to fail da es unmöglich ist zu versagen
As It Is in Heaven [Kay Pollak] Wie im Himmel
as it is known in common parlance wie man so sagt
as it is nowso wie es jetzt ist
As it is, we must go. Unter den Umständen müssen wir gehen.
As it later transpired, ...Wie sich später herausstellte, ...
as it now stands nach neuestem Stand der Dinge
as it ought to be wie es sein sollte
as it says in ... wie es in ... heißt
as it seems wie es scheint
as it should bewie es sein sollte
as it standsnach Lage der Dinge
as it standsnach Stand der Dinge
as it standswie die Dinge stehen
as it turned out wie es sich herausstellte
As it turned out ...Wie sich herausgestellt hat, ...
As it turned out ... Wie sich gezeigt hat, ...
As it turned out ... Wie sich erwies, ...
as it used to be wie es zu sein pflegte
as it used to bewie es früher war [wie in alten Zeiten]
as it wasunter den gegebenen Umständen
as it was wie es war
as it was [the way the situation presented itself]so aber [situationsbedingt]
as it was beforewie es vorher war
as it was expected wie erwartet
As it was late ... Da es spät war ...
As it was raining ... Da es regnete ...
as it were [idiom]sozusagen
as it were [idiom]wie die Dinge lagen
as it were [idiom]wie es war
as it were [idiom]gewissermaßen
as it were [quasi] gleichsam [geh.] [sozusagen, gewissermaßen, quasi]
as its name implies wie der Name sagt
as keen as a razor [idiom] messerscharf
as laid down by the lawwie durch das Gesetz festgelegt
as laid down inwie festgelegt in
as laid down in Article ... gemäß Artikel ...
as laid down in the law wie durch das Gesetz festgelegt
as large as life höchstpersönlich [ironisch gemeint]
as large as possibleso groß wie möglich
as last time wie beim letzten Mal
as last yearwie letztes Jahr
as late as so spät wie
as late as early to mid Augusterst Anfang bis Mitte August
as late as early to mid August nicht vor Anfang bis Mitte August
as late as the 19th century erst im 19. Jahrhundert
as late as the last centuryerst im letzten Jahrhundert
as late as three weeks ago erst vor drei Wochen
as late as yesterdayerst gestern
as light as a feather federleicht
as light as strawfederleicht
as light as thistledownfederleicht
as likely as not höchstwahrscheinlich
as listed below wie unten aufgelistet
as listed below wie im Folgenden aufgezählt
« asalasbeasevasfaashaasisasliasmuasofaspeasre »
« backPage 627 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers