|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 645 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
as he was used towie es seine Gewohnheit war
as he went auf seinem Weg
as heavy as a pig [idiom]sauschwer [ugs.] [Gewicht]
as her detractors like to call herwie sie ihre Gegner gerne nennen
as high as a househaushoch
as high as a househaushohe
as high as a man [idiom] [as tall as a man] so groß wie ein Mann
as high as possibleso hoch wie es geht
as his custom then waswie es seine Gewohnheit war
as his friends like to call him wie ihn seine Freunde gerne nennen
as his successorals seinen Nachfolger
as hithertowie bisher
as hoped forwie erhofft
as hostagesals Geiseln
as hungry as a wolf hungrig wie ein Wolf
As I Lay Dying [William Faulkner] Als ich im Sterben lag
as I recall itmeiner Erinnerung nach
as I said before wie ich (gerade) schon sagte
as I said beforewie ich vorher gesagt habe
as I said before wie ich bereits sagte
as I see it so wie ich es sehe
As I see it, ...So wie ich das sehe, ...
as I see it <AISI> so, wie ich die Sache sehe
as I supposed wie ich annahm
as I take it so wie ich es verstehe
as I told youwie ich dir sagte
As I told you, I cannot come. Wie ich dir sagte, kann ich nicht kommen.
As I understand it ... Wie ich es auffasse ...
As I understand it ...Wie ich es sehe ...
as I understand it <AIUI> so, wie ich es verstehe
as I was going to saywie ich sagen wollte
as I was opening the doorgerade als ich die Türe öffnete [veraltend od. regional]
as I was opening the doorgerade als ich die Tür öffnete
as I was sayingwie ich schon sagen wollte
As I write, ...Während ich schreibe, ...
as if als ob
as ifals wenn
as if wie wenn [ugs.] [als ob, als wenn]
As IfAls Ob {n}
as if ... to do sth. wie um ... etw. zu tun
as if by a ghostly handwie von Geisterhand [Redewendung]
as if by a miracle wie durch ein Wunder
as if by an invisible hand wie von Geisterhand [Redewendung]
as if by command wie auf Kommando
as if by magic wie durch Zauber
as if by magic wie von / durch Zauberhand
as if by magicwie von Geisterhand
as if by the hand of a ghostwie von Geisterhand [Redewendung]
As if he had just been to the dentist.Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre.
as if he knew all along als hätte er es die ganze Zeit (über) gewusst
as if he were in possession als ob er im Besitz wäre
... as if he were seriously considering ......, als ob er ernsthaft erwöge, ...
As if I didn't have enough problems.Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte.
As if I didn't know.Als ob ich das nicht wüsste!
as if in a dreamtraumverloren
as if in a trance wie in Trance
as if influenced by a magic spellwie unter dem Einfluss eines Zaubers
as if made from one piecewie aus einem Guss
as if on cuewie bestellt [fig.] [seltsamer Zufall]
as if on cuewie gerufen [seltsamer Zufall]
as if on cue wie abgesprochen [seltsamer Zufall]
as if one had all the time in the world in aller Ruhe
as if one had all the time in the worldin aller Seelenruhe
as if she ownedals besäße sie
as if she owned als ob sie besäße
as if stung by an adder wie von der Tarantel gestochen
as if that weren't enoughdamit nicht genug
As if that would ever happen!Als ob das jemals passieren würde!
As if that would make any difference! Als ob das irgendeinen Unterschied machen würde!
as if the earth had swallowed sb. upals hätte jdn. der Erdboden verschluckt
as if there were no tomorrow als ob es kein Morgen gäbe
as if this wasn't enough als ob das nicht (schon) genug wäre
as if to add insult to injury [idiom] wie zum Hohn
as if to sayals ob man sagen wollte
as if we were complete strangersals ob wir überhaupt nichts miteinander zu tun hätten
as if you didn't knowals ob du nicht wüsstest
As if! [coll.]Schön wär's! [ugs.]
As if! [coll.] Von wegen! [ugs.]
As if! [coll.] [idiom]Wer's glaubt, wird selig! [ugs.] [Redewendung]
as (if) by magic wie durch einen Zauber
as (if) in a dream traumartig
as (if) in a dreamtraumhaft [wie in einem Traum]
(as if) out of the blue [idiom] (wie) aus dem Nichts heraus
as (if) to the manner bornals sei man dafür geschaffen
as (if) to the manner born als habe man es in die Wiege gelegt bekommen
(as if) to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit
As ill luck would have it ... Wie es der Teufel will / wollte, ...
as in a robberywie bei einem Raubüberfall
as in duty bound [idiom]pflichtgemäß
as in the case of sb./sth. wie bei jdm./etw.
as in the examplewie im Beispiel
as in the present case wie vorliegend der Fall
as instructed gemäß Weisung
as instructedvorschriftsgemäß [laut Anordnung]
as intendedbestimmungsgemäß
as intermediary zwischengeschaltet
as interpreted by in der Auslegung durch
as isin der vorliegenden Form
..., as is ......, genauso wie ...
as is gekauft wie gesehen
« asasasamasbyasfaasfaasheasisaslaasmuasofaspe »
« backPage 645 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement