All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 665 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
assets accountAnlagenkonto {n}
assets accountingAnlagenbuchhaltung {f}
assets accounting system Anlagenbuchhaltungssystem {n}
assets accounting voucher Anlagenbuchhaltungsbeleg {m}
assets analysisAnlagenspiegel {m}
assets and liabilities Aktiva und Passiva
assets and liabilitiesVermögen und Schulden
assets and liabilities structure Vermögensstruktur {f}
assets area Anlagenbereich {m}
assets at disposal freie Aktiva {pl}
assets authorization Anlagenberechtigung {f}
assets brought ineingebrachtes Vermögen {n}
assets card Anlagenkarte {f}
assets code Anlagenschlüssel {m}
assets daily ledgerAnlagenjournal {n}
assets in kindSacheinlagen {pl}
assets management Anlagenverwaltung {f}
assets management Anlagenwertführung {f}
assets of a bank Vermögenswerte {pl} einer Bank
assets of an investment company Vermögen {n} einer Kapitalanlagegesellschaft
assets of natural persons Vermögen {n} natürlicher Personen
assets of the last resort eiserne Reserve {f}
assets pledged as collateralals Sicherheit übertragene Vermögenswerte {pl}
assets record Anlagensatz {m}
assets requirements {pl}Vermögensbedarf {m}
assets such as bills of exchange Vermögen {n} in Form von Wechseln
assets such as receivables Vermögen {n} in Form von Forderungen
assets such as securities Vermögen {n} in Form von Wertpapieren
assets summary Anlagenkurztext {m}
assets surplus Vermögensüberschuss {m}
asseverating beteuernd
asseveration Beteuerung {f}
asseverationVersicherung {f}
asseverations Beteuerungen {pl}
assface [sl.]Arschgesicht {n} [vulg.]
ass-first [Am.] [coll.] [coarse] [also: ass first]arschlings [österr.] [südd.] [derb] [mit dem Hinterteil voran] [vgl. ärschlings]
asshamster [vulg.] [bootlicker] Arschkräuler {m} [österr.] [sehr derb] [Schleimer]
asshamster [vulg.] [pej.] Arschkriecher {m} [vulg.] [pej.] [bei Vorgesetzten]
asshamster [vulg.] [toady]Schleimer {m} [bei Vorgesetzten] [ugs.]
asshat [Am.] [vulg.] [sl.] Arschloch {n} [vulg.]
asshole [Am.] [vulg.]Arschloch {n} [vulg.]
ass-hole [Am.] [vulg.] Scheißer {m} [vulg.]
asshole [Am.] [vulg.] [female] Arschkuh {f} [regional] [vulg.]
ass-hole [Am.] [vulg.] [pej.]Arschloch {n} [vulg.] [pej.]
asshole [Am.] [vulg.] [person] Pisser {m} [ugs.] [derb] [verachtenswerte männliche Person]
asshole baby [vulg.] [pej.]Arschgeburt {f} [vulg.] [pej.]
assholes [Am.] [vulg.] Arschlöcher {pl} [vulg.]
assibilation Assibilation {f}
assibilationAssibilierung {f}
assiduities Aufmerksamkeiten {pl}
assiduityFleiß {m}
assiduity Beharrlichkeit {f}
assiduity Eifer {m}
assiduity in something Beharrlichkeit {f}
assiduous eifrig
assiduous fleißig
assiduousnicht nachlassend
assiduous strebsam
assiduous unablässig
assiduous beflissen
assiduous beharrlich
assiduous saver Sparefroh {m} [österr.] [ugs.]
assiduously beflissen
assiduously gewissenhaft
assiduousness Eifer {m}
assiduousness Beflissenheit {f}
assign Rechtsnachfolger {m} [durch Abtretung]
assign Zessionar {m}
assignAbtretungsempfänger {m}
assignability Abtretbarkeit {f}
assignability Übertragbarkeit {f}
assignabilityZessionsfähigkeit {f}
assignable abtretbar
assignable zessionsfähig
assignable zuordenbar
assignable [to another party] übertragbar
assignable causezurechenbare Ursache {f}
assignable instrumentübertragbares Wertpapier {n}
assignatPapiergeld {n}
assignatAssignate {f} [Papiergeldschein der Französ. Revolution]
assignation Anweisung {f}
assignation Zuweisung {f}
assignation Abtretung {f}
assignationAbtretungsurkunde {f}
assignationZession {f}
assignation Zuteilung {f}
assignation [allocation, attribution] Bestimmung {f} [Zuordnung]
assignation [rendezvous] Rendezvous {n}
assignation [secret rendezvous] Verabredung {f} [geheimes Rendezvous]
assignation of patent Erteilung {f} eines Patents
« asseasseasseasseasseasseassiassiassiassiassi »
« backPage 665 for words starting with A in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers